"la bestia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوحش
        
    • للوحش
        
    • الوحوش
        
    • الوحشِ
        
    • والوحش
        
    • بالوحش
        
    • أتوحش
        
    • هذه البهيمة
        
    • حيوان يجب
        
    • الوحشَ
        
    • الثروة الهائلة
        
    • مخلوق زاحف
        
    Ahora, la bestia está fuera de control y aparece siempre que la ira golpea. Open Subtitles ألأن أصبح هذا الوحش خارج عن نطاق سيطرتي فكلما ياتي الغضب يظهر.
    Usted, al otro lado de los barrotes, tendrá la bestia a su disposición y podrá dispararle sin problemas. Open Subtitles ويصبح الوحش تحت رحمتك بينما انت فى امان خلف القضبان وتطلق عليه النار متى تشاء
    Sus cacerías agotan al pueblo, sus soldados devastan la tierra, y la bestia continua libre. Open Subtitles بعثات صيده ترهق الناس ، وجنوده يتلفون أرضنا ، ولا يزال الوحش طليقاً
    El mundo que había creado la bestia está desapareciendo, y debo apresurarme, pues mi historia también está terminando. Open Subtitles العالم الذي أخترع الوحش لم يعد موجودا ويجب أن أسرع لأن قصتي شارفت على الإنتهاء
    No quiero que cunda el pánico, pero la bestia todavía no está muerta. Open Subtitles اسمع، لا أريد أن أسبب الذعر لكن الوحش لم يمت بعد
    Es su apodo, disfruto con los sonidos de la bestia que hace. Open Subtitles انه لقبه ، فانا احب اصوات الوحش التى يقوم بها
    ¡Termina tu sufrimiento hijo mío! Golpea a la bestia que corrompe tu alma. Open Subtitles أنهى معاناتك , يا بنى , إضرب الوحش الذي يفسد روحك
    Bueno, lo creas o no, este lugar realmente controla a la bestia... Open Subtitles صدق أو لا تصدق هذا المكان يتحكم في الوحش فعلاً
    Ahora estamos aliados con la bestia. Y tenemos que causar una gran impresión. Open Subtitles علينا ان نبارك الوحش الان ولتحقيق هذا يجب ان نرضيه بسخاء
    Lanza su ofensiva para aniquilar la bestia que todavía vaga por las ruinas de Stalingrado. Open Subtitles اطلق هجوما للقضاء على الوحش الذى لا يزال متربصا فى خرائب ستالين جراد
    Estimado líder, esto es bueno Pero ¿cómo la bestia se hundirá y no lo encontraste? Open Subtitles أيها القائد، هذا جيد و لكن كيف ستغرق الوحش و أنت لم تجده؟
    ¿Crees que voy a cooperar con la bestia mejor conocida como el Gobierno Federal de los Estados Unidos? Open Subtitles اتظنين انني سأتعاون مع الوحش المعروف جيدا بالنسبة لحكومة الفدرالية للولايات المتحدة ؟ شاي العشب.
    la bestia mostrará señales de poder antes de que salga la luna. Open Subtitles الوحش سوف يعرض علامات قوته حتى قبل القمر ان يكتمل
    Después de todo, la bestia y yo estamos relacionados de un modo. Open Subtitles بعد كل شيء، الوحش وأنا إلى حد ما ذات الصلة
    El 21 de Marzo es el equinoccio de primavera, y el 24 es la fiesta de la bestia. Open Subtitles الحادي و العشرين من مارس هو الإنقلاب الربيعي و الرابع و العشرين هو وليمة الوحش
    Los empleados se han negado a limpiar la jaula de la bestia tras sufrir varios ataques sin consecuencias. Open Subtitles موظفي الحديقه كانوا يرفضون تنظيف قفص الوحش الكاسر بعد أن أوشكت عدة حوادث على الوقوع
    Si fuera así, Sr. Browning, entonces que Dios lo ayude, porque si yo no puedo matar a la bestia, nadie puede. Open Subtitles إذاً سيد برونينج ندعوا الله أن يساعدك لأنه لو لم استطع قتل الوحش لن يستطيع أحد فعل ذلك
    la bestia en mí tuvo que morir, lo que te permitió salvar mi lado humano. Open Subtitles الوحش يداخلي من كان عليه أن يموت مما أتاح لكٍ إنقاذ جانبي البشريَ
    Hablo por experiencia. Por muy lejos que huyas, la bestia te seguirá. Open Subtitles أتكلّم عن خبرة، مهما ابتعدت ومهما هربت مسرعاً سيتبعك الوحش
    La pelota que le diste a la bestia vale más que... bueno, más que tu vida. Open Subtitles هذه الكرة التى أعطيتها للوحش تساوى أكثر من حياتك أنت
    , el ser humano comparte con la bestia salvaje, siempre están con nosotros. Open Subtitles .التى ، ياللخسارة ، يتشارك فيها البشر مع الوحوش ، ستبقى معنا
    No teman liberar a la bestia que llevan dentro. Open Subtitles لا تَكُنْ خائف لتَحرير الوحشِ الذي في داخلك
    La Bella y la bestia. Habrá tráfico en el puente. Volemos. Open Subtitles يا الجميله والوحش, سنعلق بالزحام بالجسر, لنذهب
    Caballeros... mi única certeza con respecto a la bestia es que no es un lobo. Open Subtitles أيها السادة قناعتي الوحيدة في ما يتعلق بالوحش إنه ليس ذئباً
    Una sin que tenga que preocuparse si va a surgir la bestia dentro de mí... Open Subtitles حياة لا تضطر فيها للقلق أن أتوحش في أي لحظة
    Guardia, lleve la bestia al recinto. Open Subtitles أيها الحرس ، أعيدوا هذه البهيمة إلى المجمع
    Si una mujer se acerca a una bestia para unirse con ella, matarán a la mujer y a la bestia, su sangre caerá sobre ellas. Open Subtitles إذا كانت المرأة تتقرّب من أي حيوان يجب أن يتم قتلها مع الحيوان ويتم سكب دمائهما فوق جسدَيهما
    Todo el mundo vera el renacimiento de la bestia, la bestia les digo. Open Subtitles كُلّ شخص فيرا الذي الإنبعاث الوحشِ، يَقُولُ الوحشَ.
    la bestia. Open Subtitles الثروة الهائلة
    la bestia más espantosa y deforme que haya merodeado por el desierto. Open Subtitles مخلوق زاحف ويمكنه تغيير شكله في الصحراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus