Remojar es un arte. No lo empape demasiado. Un remojón y zas, a la boca. | Open Subtitles | التغميس فن , لا تغمسيها مدة طويلة فقط اغمسيها سريعا وارفعيها الى فمك |
Si no dejas de decir tonterías te lavaré la boca con agua y jabón. | Open Subtitles | إذا كنت لا تكف عن أداء اليمين الدستورية غسل فمك بالماء والصابون |
Tienes algo a un lado de la boca. No, del otro lado. | Open Subtitles | يوجد شئ على جانب فمك يا آل لا الجانب الآخر |
No sabía que sentir el pecho oprimido y la boca seca era normal. | TED | لم أعلم بأن الضيق في صدري والجفاف في فمي كان طبيعيًا. |
También se alega que recibió descargas eléctricas, en particular en la boca. | UN | ويُزعم أنه تعرض للصدمات الكهربائية بما في ذلك في الفم. |
Al parecer, allí la sometieron a diversas formas de tortura, como llenarle la boca de trapos y telas empapadas en orina y sangre menstrual. | UN | وادعي أنها تعرضت في المعسكر إلى التعذيب بطرق شتى، بما في ذلك حشو فمها بخرق وأثواب مبلّلة بالبول وبدم الحيض. |
Se desliza por los lados y entra por la boca del animal. | TED | فينزل على الجانبين ، و يدخل إلى فم هذا المخلوق. |
Pues agradezca estar mirando a una mujer hermosa y cierre la boca. | Open Subtitles | إذن كن شاكرا لأنك تنظر لامرأة جميلة واغلق فمك تماما |
No te metas nada en la vagina que no puedas meterte en la boca. | Open Subtitles | بوضوح، عليك ألا تضع في مؤخرتك ما لا تستطيع وضعه في فمك. |
Pero si mantienes la boca cerrada no hay nada que puedan hacer. | Open Subtitles | لكن يجب أن تبقي فمك مقفلا لن يسعهم فعل شيئ |
Él quiere atraer en su uniforme. - Cierra la boca de mierda. | Open Subtitles | كي نلبس عوضا عنه شيئا آخر هلا اغلقت فمك اللعين؟ |
Tan pronto como abras la boca y el oiga que eres irlandés... me acercare como un americano con un negocio | Open Subtitles | بمجرد أن تفتح فمك و يسمع أنك آيرلندي سوف أتقرب منه على أني أمريكي و معي صفقة |
Y más te vale que tengas la boca cerrada sobre lo otro. | Open Subtitles | ومن الأفضل لك الحفاظ على فمك مغلق. حول الشيء الآخر. |
Yo era Adán, aún con el sabor de la manzana en la boca. | Open Subtitles | ربما كنت حينها كآدم و كان طعم التفاحة جديدا في فمي |
¿Me metes el pito en la boca y luego te da un ataque de moralidad? | Open Subtitles | كنت عصا ديك الخاص بك في فمي ثم الحصول على هجوم من الأخلاق؟ |
Le hizo la boca con un trozo de tocino y los ojos con aceitunas..." | Open Subtitles | ووضعت قطعة من لحم الخنزير المقدد لصنع الفم وحبتين من الزيتون للعيون |
Pero no demasiado. Le apuntas a la boca o a la nariz. | Open Subtitles | ولكن ليس بعيداً يجب أن تصوب نحو الأنف أو الفم |
Primero, tienen la boca como el pico de un loro, lo suficientemente fuerte como para morder coral, aunque principalmente buscan algas. | TED | أولاً، فمها يشبه منقار الببغاء، وهو قوي بما يكفي لقضم الشعاب المرجانية، مع أنّهم غالباً يبحثون عن الطحالب. |
Hace 48 horas el pene de mi marido estaba en la boca de otra mujer. | Open Subtitles | السيدة ألفاريز، 48 ساعات، زوجي سيصدره القضيب وكان في فم امرأة أخرى سيصدره. |
Tápate la boca cuando bostezas o dejarás que te entre el diablo. | Open Subtitles | يجب أن تغطّي فمكِ عندما تتثائبين، وإلا ستجعلين الشيطان يدخل |
Fue conducido al cementerio e interrogado, llegándose a colocarle una pistola en la boca. | UN | واقتيد الى منطقة المقابر وتعرض للاستجواب وقد دست فوهة مسدس داخل فمه. |
Si gano, cierras la boca, callas tu culpa, y ganamos algo más de tiempo. | Open Subtitles | ،أربح أنا، فتغلق فمّك وتتكتم على ذنبك ونشتري أنفسنا بمزيد من الوقت |
Si le pagamos con tanta generosidad, les quitamos el pan de la boca. | Open Subtitles | وإذا أكرمنا بسخاء عمل هذا الشاب فإننا سنقتطع الخبز من أفواههم |
Peleas con la boca y con el sombrero. | Open Subtitles | أنت تقاتل بفمك وبقبعتك لا تقدم على أي حركة |
Bueno, quizás las palabras no me salgan de la boca... pero lo pienso. | Open Subtitles | حسنا ، ربما الكلمات لا تخرج من فمى لكنى أفكر بها |
Si quieres regresar en una pieza, ...te calmaras y te callaras la boca. | Open Subtitles | اذا كنت تريد العودة الى القاعدة قطعة واحدة , فقط اخرس |
Ya lo entendieron. Aprendes a tener la boca cerrada. | Open Subtitles | حسناً، تَفهم الفِكرَة تَتعلَّم أن تُبقي فمكَ مُقفلاً |
Abre bien la boca y llénala de arena así te callas de una vez. | Open Subtitles | ما رأيك أن أفتح فمك وأملأه بالرمل إذا اصمت |
No cierres los ojos, sólo abre la boca. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَغْلقُ عيونَكَ، فقط افْتحُ فَمَّكَ. |