"la bomba que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القنبلة التي
        
    • القنبلة التى
        
    • فجر نفسه
        
    • القنبلة أن
        
    Lo necesita para terminar la bomba que está construyendo que va a hacer alguna parte de esta ciudad inhabitable. Open Subtitles إنه يريده كي ينتهي من صنع القنبلة التي ستجعل جزء من هذه المدينة غير صالح للسكن
    Al final Chávez Abarca le llamó desde Guatemala diciéndole que le enviaba 100 dólares de los EE.UU. Ya preso, Cruz León se enteró que la bomba que había colocado en el hotel Copacabana había causado la muerte del ciudadano italiano. UN وقال كروز ليون أنه عرف وهو في السجن بأن القنبلة التي وضعها في فندق كوبا كابانا قتلت مواطناً ايطالياً.
    Un atacante homicida detonó la bomba que llevaba amarrada a su cuerpo al ver a varios jóvenes israelíes en la parada de autobús. UN وقد أشعل مهاجم سفاك القنبلة التي كانت مربوطة بجسمه عندما رأى عدة شبان إسرائيليين في محطة الحافلة.
    la bomba que encontramos, el artefacto sin explotar, puede no estar contándote lo que crees. Open Subtitles القنبلة التى وجدناها للتو الذخائر غير المنفجرة قد لا تتبين منها ما تعتقده
    la bomba que impactó en una zona urbana causó daños a las propiedades. UN وقد ألحقت القنبلة التي أُسقطت في منطقة حضرية أضرارا بالممتلكات.
    Fred, la bomba que mató a Blanket se armó de la nada. Open Subtitles فريد ، ان القنبلة التي قتلت .بلانكت مصنوعه يدوياً
    Sé que la bomba que puso en aquel coche no era para él. Open Subtitles أنا أعلم ان القنبلة التي زرعتها في هذه الشاحنة لم تكن مقصودة فيه
    Es el único que puede desactivar la bomba que robaste. Open Subtitles ليس صديقي، إنه الوحيد القادر على تعطيل القنبلة التي سرقتها
    la bomba que recuperaron la pasada semana la tengo en mi taller. Open Subtitles القنبلة التي أعدتوها الأسبوع السابق كانت لدي في ورشتي
    Tres personas muertas por la bomba que explotó. Open Subtitles لقد قُتل ثلاثة بسبب القنبلة التي كانت مجهزة للإنفجار
    la bomba que usarás para destruir los huevos de la perra es un gel explosivo de última generación. Open Subtitles نعم. القنبلة التي ستستخدمينها لتدمير بيوض تلك الساقطة هي من الجيل التالي للمتفجرات الهلامية
    Creo que la bomba que voló vuestro coche estaba puesta en la casa equivocada. Open Subtitles أظن أن القنبلة التي فجَّرت سيارتكم, وضِعَت في المنزل الخاطيء
    la bomba que explotó esta mañana tiene cuatro años. Open Subtitles القنبلة التي انفجرت هذا الصباح عمرها اربع سنوات
    ¿Estas diciendo que Edgar Knowles decía la verdad cuando te contó que él no construyó la bomba que explotó en Vanowen S.C.? Open Subtitles هل تعني ان ادغار نولز يقول الحقيقة عندما اخبرك انه لم يصنع القنبلة التي فجرت في شركة فانوين؟
    ¿Qué tal si esa era la bomba que debíamos encontrar... y hay otra bomba por ahí, lista para explotar en la conferencia? Open Subtitles ماذا لو كانت تلك القنبلة التي يُفترض أن نعثر عليها وأنّ هناك قنبلة أخرى ما زالت بالخارج مُخطّطة للخطاب الرئيسي؟
    Porque la bomba que puso mató a dos inocentes. Open Subtitles لأن القنبلة التي زرعتها تسببت في مقتل شخصان بريئان
    El artículo cita pruebas sobre el detonador de la bomba que mató al príncipe Abboud. Open Subtitles المقال يستشهد الأدلة حول المتفجرات المستخدمة في القنبلة التي قتلت الأمير عبود
    la bomba que ha estallado en ese autobús... estaba en tu mochila. Open Subtitles القنبلة التى فجرت الباص كانت فى حقيبة ظهرك
    la bomba que mató a nuestra víctima usó aproximadamente 40 onzas. Open Subtitles القنبلة التى قتلت ضحيتنا استهلكت 40 أونصة تقريبا
    Alrededor de las 19.40 horas (hora local) del 11 de junio, un terrorista suicida palestino entró en un restaurante popular de la ciudad costera israelí de Herzliya, pidió al propietario una botella de agua y se voló con la bomba que llevaba consigo. UN ففي حوالي الساعة 40/19 (بالتوقيت المحلي) من يوم 11 حزيران/يونيه، دخل انتحاري فلسطيني أحد المطاعم الشعبية في مدينة هرتزليا الإسرائيلية الساحلية، وطلب من صاحبه قنينة ماء ثم فجر نفسه.
    No vas a creer la bomba que me soltó Shauna anoche. Open Subtitles هل تعتقد أبدا القنبلة أن شونا التي ألقيت على بلدي الليلة الماضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus