Ali está listo, Foreman listo, estamos esperando a que suene la campana. | Open Subtitles | علي استعداد ، استعداد فورمان ، نحن في انتظار الجرس. |
Basta con acercarse a la campana. Nos ahorrará muchos problemas a todos. | Open Subtitles | تقدّم نحو الجرس وحسب وأنقذنا جميعاً من الكثير من المتاعب. |
Llamas a Bloody Mary, oyes la campana, viene a través del espejo, y mueres. | Open Subtitles | تنادين ماري الدموية ثم تسمعين الجرس تأتي من خلال المرآة ثم تموتين |
Rezar cinco veces al día. Hacer sonar la campana en el templo. | Open Subtitles | نصلي 5 مرات في اليوم أو نقرع الجرس في المعبد |
Oh, y ahora el joven monsieur y su joven madame han hecho sonar la campana de la iglesia. | TED | ♪ ♪ أوه، ♪ ♪ وأن السيد والسيدة الشابين ♪ ♪ قد قرعوا جرس الكنيسة. |
Muy bien. Si vas a acercarte a la campana, mejor tócala, ¿sí? | Open Subtitles | حسنا, طالما إنك ستقترب من الجرس فمن الافضل أن تقرعه.. |
Cada vez que suena la campana, un ángel no recibe sus alas. | Open Subtitles | في كل مرة يرن الجرس هناك ملاك يحرم من أجنحته |
La " campana " y el " submarino " tendrían cierta infraestructura en los recintos usados para el interrogatorio. | UN | و " الجرس " و " الخزان " قطعتان مثبتتان في اﻷماكن التي يجري فيها الاستنطاق. |
¿Significa que el perro encuentra la campana deliciosa? | TED | هل يعني أن الكلب وجد الجرس لذيذ المذاق؟ |
Lo que Pavlov hizo relacionar la campana con la comida. | TED | كان ما قام به بافلوف هو جعل الجرس مرتبطًا بالطعام. |
Océanos de adolescentes vienen aquí para recibir lecciones pero nunca aprenden a nadar, parten como el Mar Rojo cuando suena la campana. | TED | محيطات من المراهقين يأتون لتلقي الدروس ولكن لم يتعلموا أبدا كيفية العوم, جزء كالبحر الأحمر عندما يدق الجرس. |
Aprendían que cuando la campana sonaba, les darían comida. | TED | تعلموا أن سماع الجرس يعني حصولهم على طعام. |
Con el tiempo, con solo tocar la campana los perros salivaban. | TED | بعد فترة، دق الجرس فقط أصبح يُسيل لُعَاب الكلاب. |
Quiero decir, como el perro de Pávlov que babea al oír la campana | TED | أعني، أن هذا هو السبب في أن كلب بافلوف بدأ يسيل لعابه بصوت الجرس. |
Bueno, toquen la campana ahora mismo, por favor. | Open Subtitles | حسناً ، دق الجرس فوراً هلا فعلت من فضلك ؟ |
Dardo, están tocando la campana y el Halcón ya está en la ciudad. | Open Subtitles | دادو, الجرس الشمالي يدق وهذا يعني أنه فى المدينة |
Digo mi culpa por romper la regla de la obediencia por no parar de trabajar cuando oí la campana. | Open Subtitles | سأخبركِ خطيئتي لعصياني أوامر الطاعة .. و ذلك لعدم توقّفي عن العمل حين سمعت الجرس. |
Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلم |
Fondo Fiduciario para la restauración y el mantenimiento de la campana de la Paz | UN | الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلم |
También se instalarán jardineras y harán otros trabajos de paisajismo alrededor de la campana de la Paz; | UN | وسيشمل ذلك أيضا عمليات الزراعة وهندسة المناظر حول ناقوس السلام؛ |
Padre, comenzó a tocar la campana y dice que quiere hablar con usted. | Open Subtitles | أيها القس، لقد بدأت بقرع الأجراس وقالت إنها تريد الكلام معك |
Poco después de la publicación de "la campana de cristal", Plath se suicidó a la edad de 30 años. | TED | بعد نشر "الناقوس الزجاجي" بفترة قصيرة، انتحرت سيلفيا بلاث بعمر ال30 عاماً. |
La postulanta aprenderá obediencia estricta a la campana que es la voz de Dios. | Open Subtitles | على المتدرّبات أن يتعلّمن الطاعة الصارمة للجرس .. الّذي هو صوت الربّ. |
Los siguen Mano en la campana, Masherhal y Alianza Perfecta, que sigue último. | Open Subtitles | ويتبعها "هاند أوفر بيل" و"ماشرهال" بينما لا يزال "برفكت ألاينس" متأخراً. |
Has tocado la campana, hijo. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | نقول إنك دققت جرساً يا بني |
Cuando haga sonar la campana, te dividirás en dos personas. | Open Subtitles | عندما أرنّ جرسي سوف تنقسم إلى شخصين |
- ¿En qué pensabas cuando sonó la campana? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تُفكّرُ بشأنه عندما رن الجرسِ ؟ أدريان ماذ كنت تعتقد عن الخروج من الدورة 15 |