"la capacidad de las organizaciones regionales y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قدرات المنظمات الإقليمية ودون
        
    • قدرة المنظمات الإقليمية ودون
        
    Reconociendo, en particular, la importancia de fortalecer la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales de África para hacer frente a las causas de los conflictos en África, UN وإذ تسلم بوجه خاص بأهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية على معالجة أسباب الصراعات في أفريقيا،
    Reconociendo la necesidad de prestar apoyo a la creación de capacidad y a la cooperación en los planos regional y subregional para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales y observando en particular la importancia de reforzar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales de África, UN وإذ يسلم بضرورة دعم بناء القدرات والتعاون على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي في صون السلام والأمن الدوليين، وإذ يلاحظ بوجه خاص أهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية،
    Reconociendo la necesidad de prestar apoyo a la creación de capacidad y a la cooperación en los planos regional y subregional para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales y observando en particular la importancia de reforzar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales de África, UN وإذ يسلم بضرورة دعم بناء القدرات والتعاون على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي في صون السلام والأمن الدوليين، وإذ يلاحظ بوجه خاص أهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية،
    También es importante fomentar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales. UN ويتسم بناء قدرة المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية بالأهمية أيضا.
    ii) La División debería examinar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales para participar en los trabajos previstos en el apartado i) supra y señalar a la atención de los órganos pertinentes los problemas que puedan surgir cuando no se disponga de la capacidad suficiente; UN ' 2` وينبغي للشعبة أن تستعرض قدرة المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية على المشاركة في الأعمال المتوخاة في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه وأن توجه انتباه الهيئات ذات الصلة إلى ما قد يوجد من مشاكل لا تتوفر بشأنها قدرات كافية؛
    Reconociendo la importancia de reforzar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales de África en la prevención de conflictos y la gestión de crisis, así como en la estabilización después de los conflictos, UN وإذ يسلّم بأهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في مجال منع نشوب النزاعات واحتواء الأزمات وفي تثبيت الاستقرار في مرحلة ما بعد النزاع،
    Reconociendo la importancia de reforzar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales de África en la prevención de conflictos y la gestión de crisis, así como en la estabilización después de los conflictos, UN وإذ يسلّم بأهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في مجال منع نشوب النزاعات واحتواء الأزمات وفي تثبيت الاستقرار في مرحلة ما بعد النزاع،
    Reconociendo la importancia de reforzar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en la prevención de conflictos y la gestión de crisis, así como en la estabilización después de los conflictos, UN وإذ يسلم بأهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في مجال منع نشوب الصراعات وإدارة الأزمات وتثبيت الاستقرار في مرحلة ما بعد الصراع،
    Reconociendo también la importancia de reforzar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en la prevención de los conflictos y la gestión de las crisis, así como en la estabilización después de los conflictos, UN وإذ يسلم بأهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في مجال منع نشوب النـزاع وإدارة الأزمات وفي ميدان إحلال الاستقرار فيما بعد النـزاع،
    Reconociendo también la importancia de reforzar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en la prevención de los conflictos y la gestión de las crisis, así como en la estabilización después de los conflictos, UN وإذ يسلم بأهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في مجال منع نشوب النـزاع وإدارة الأزمات وفي ميدان إحلال الاستقرار فيما بعد النـزاع،
    :: Presta apoyo al establecimiento de arreglos institucionales esenciales para la gestión de las actividades de cooperación Sur-Sur y fortalece la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales UN :: يوفر الدعم لوضع الترتيبات المؤسسية اللازمة لإدارة أنشطة التعاون فيما بين بلدان الجنوب، ويعزز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية
    Reconociendo también la importancia de reforzar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en la prevención de los conflictos y la gestión de las crisis, así como en la estabilización después de los conflictos, UN وإذ يسلم بأهمية تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في مجال منع نشوب النـزاعات وإدارة الأزمات وفي ميدان إحلال الاستقرار في مرحلة ما بعد انتهاء النـزاع،
    6. Invita a los Estados Miembros, al Secretario General y al sistema de las Naciones Unidas a que aumenten la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en el contexto de la acción en caso de crisis humanitarias complejas; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء والأمين العام ومنظومة الأمم المتحدة إلى تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في سياق الاستجابة للأزمات الإنسانية المعقدة؛
    6. Invita a los Estados Miembros, al Secretario General y al sistema de las Naciones Unidas a que aumenten la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en el contexto de la acción en caso de crisis humanitarias complejas; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء والأمين العام ومنظومة الأمم المتحدة إلى تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في سياق الاستجابة للأزمات الإنسانية المعقدة؛
    5. Invita a los Estados Miembros, al Secretario General y al sistema de las Naciones Unidas a que aumenten la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en el contexto de la acción en caso de crisis humanitarias complejas; UN " 5 - تدعو الدول الأعضاء والأمين العام ومنظومة الأمم المتحدة إلى تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في سياق الاستجابة للأزمات الإنسانية المعقدة؛
    10. Invita a los Estados Miembros, al Secretario General y al sistema de las Naciones Unidas a que, de acuerdo con sus respectivos mandatos, refuercen la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales, cuando corresponda, en el contexto de la respuesta a las crisis humanitarias complejas; UN 10 - تدعو الدول الأعضاء والأمين العام ومنظومة الأمم المتحدة، كل ضمن نطاق ولايته، إلى تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، حيثما انطبق ذلك، في سياق مواجهة الأزمات الإنسانية المعقدة؛
    10. Invita a los Estados Miembros, al Secretario General y al sistema de las Naciones Unidas a que, de acuerdo con sus respectivos mandatos, refuercen la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales, cuando corresponda, en el contexto de la respuesta a las crisis humanitarias; UN 10 - تدعو الدول الأعضاء والأمين العام ومنظومة الأمم المتحدة، كل ضمن ولايته، إلى تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، حيثما انطبق ذلك، في سياق مواجهة الأزمات الإنسانية؛
    ii) La División debería examinar la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales para participar en los trabajos previstos en el apartado i) supra y señalar a la atención de los órganos pertinentes los problemas que puedan surgir cuando no se disponga de la capacidad suficiente. UN `2 ' وينبغي للشُعبة أن تستعرض قدرة المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية على المشاركة في الأعمال المتوخاة في النقطة `1 ' أعلاه وأن توجِّه انتباه الهيئات ذات الصلة إلى ما قد يوجد من مشاكل لا تتوفر بشأنها قُدرات كافية.
    El Consejo de Seguridad invita a todos los Miembros de las Naciones Unidas a que contribuyan al fortalecimiento de la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en todas partes del mundo, en particular mediante el suministro de recursos humanos, técnicos y financieros. UN " ويدعو مجلس الأمن جميع أعضاء الأمم المتحدة إلى الإسهام في تعزيز قدرة المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في جميع أنحاء العالم من خلال جملة من التدابير منها توفير المساعدات البشرية والتقنية والمالية.
    19. Teniendo en cuenta que en la Carta de las Naciones Unidas se reconoce la función vital de las organizaciones regionales y subregionales en la solución de los conflictos, el mantenimiento de la paz y el establecimiento de la paz, Nigeria insta a la Organización a que fortalezca la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales. UN 19 - ومضى يقول إنه لما كان ميثاق الأمم المتحدة يعترف بالدور الحيوي للمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في حل الصراعات وحفظ السلام وبناء السلام، تدعو نيجيريا الأمم المتحدة إلى تعزيز قدرة المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
    En el párrafo 2 de la resolución 1631 (2005) del Consejo de Seguridad se insta a todos los Estados Miembros y a las organizaciones internacionales pertinentes a que contribuyan al incremento de la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales mediante el suministro de asistencia técnica y financiera y de recursos humanos. UN 64 - تحث الفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1631 (2005) جميع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المختصة على الإسهام في تعزيز قدرة المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية عبر تزويدها بالمساعدات الإنسانية والفنية والمالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus