"la capacidad y transferencia de tecnología" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القدرات ونقل التكنولوجيا
        
    En la lucha contra la delincuencia transnacional es, pues, importante mantener de continuo la cooperación en forma de información compartida, desarrollo de la capacidad y transferencia de tecnología. UN وعليه فإن التعاون المتواصل في شكل تبادل المعلومات وبناء القدرات ونقل التكنولوجيا أمر هام في مكافحة الجريمة المنظمة.
    Ciertamente, salvar la brecha digital exige recursos adecuados e inversiones sostenibles en infraestructura y servicios de TIC, aumento de la capacidad y transferencia de tecnología. UN إن تجسير الفجوة الرقمية يتطلب موارد كافية واستثمارات مستدامة في البنية التحتية والخدمات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، فضلا عن بناء القدرات ونقل التكنولوجيا.
    Se están ejecutando en distintas regiones y países unos 69 programas y proyectos de fomento de la capacidad y transferencia de tecnología, que están basados en las necesidades de los países y coordinados con los asociados para el desarrollo, lo que supera el objetivo de 50. UN ويجري تنفيذ نحو 69 برنامجاً ومشروعاً لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في المناطق والبلدان استناداً إلى احتياجات البلدان وبتنسيق مع الشركاء في التنمية، وهو ما يتجاوز هدف المشاريع الـ 50.
    fomento de la capacidad y transferencia de tecnología con fines de gestión eficaz de los desechos UN ألف - توفير بناء القدرات ونقل التكنولوجيا من أجل إدارة النفايات بطريقة فعالة
    Mejorar las actividades de fortalecimiento de la capacidad y transferencia de tecnología para aumentar la eficacia de la gestión de desechos, y, en este contexto: UN 37 - تحسين بناء القدرات ونقل التكنولوجيا من أجل إدارة النفايات على نحو فعال، والقيام بما يلي:
    También exhortaron a todas las partes interesadas a que proporcionaran recursos adecuados e intensificaran sus actividades de fomento de la capacidad y transferencia de tecnología a los países en desarrollo, en particular a los menos adelantados. UN وأهابوا أيضا بجميع أصحاب المصلحة توفير الموارد الكافية وتعزيز بناء القدرات ونقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية، ولا سيما إلى أقل البلدان نموا.
    Creación de la capacidad y transferencia de tecnología marina UN بناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية
    También exhortaron a todas las partes interesadas a que proporcionaran recursos adecuados e intensificaran sus actividades de fomento de la capacidad y transferencia de tecnología a los países en desarrollo, en particular a los menos adelantados. UN وحث المشاركون أيضا جميع أصحاب المصلحة على توفير الموارد الكافية وتعزيز بناء القدرات ونقل التكنولوجيا والمعارف إلى البلدان النامية، ولا سيما إلى أقل البلدان نموا.
    Se recalcó la necesidad de voluntad política para aplicar las directrices y los programas de fomento de la capacidad y transferencia de tecnología. UN وجرى التشديد على ضرورة توافر الإرادة السياسية لتنفيذ المبادئ التوجيهية والبرامج المتعلقة ببناء القدرات ونقل التكنولوجيا.
    3. Fomento de la capacidad y transferencia de tecnología UN 3- بناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    Fomento de la capacidad y transferencia de tecnología UN بناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    Las iniciativas de fomento de la capacidad y transferencia de tecnología deben reconocer las prácticas tradicionales de los pueblos indígenas, incluida la ordenación tradicional de los recursos hídricos, como sistemas regulados dinámicamente. UN 91 - ينبغي الاعتراف في مبادرات بناء القدرات ونقل التكنولوجيا بالممارسات التقليدية للشعوب الأصلية، بما في ذلك الإدارة التقليدية للمياه، كنظم ذات تنظيم ديناميكي.
    Fomento de la capacidad y transferencia de tecnología UN واو - بناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    Fomento de la capacidad y transferencia de tecnología UN بناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    El proceso de evaluación debería incluir un análisis para determinar en qué medida las nueve reuniones anteriores del proceso de consultas oficiosas han contribuido a mejorar la coordinación y la cooperación en materia de fomento de la capacidad y transferencia de tecnología. UN 16 - ينبغي أن تشمل عملية التقييم النظر في مدى إسهام الاجتماعات التسعة السابقة للعملية الاستشارية غير الرسمية في تعزيز التنسيق والتعاون بشأن بناء القدرات ونقل التكنولوجيا.
    Fortalecimiento de la capacidad y transferencia de tecnología (1C) UN جيم - بناء القدرات ونقل التكنولوجيا (1 جيم)
    Fomento de la capacidad y transferencia de tecnología UN بناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    El Relator Especial considera que es necesario seguir fortaleciendo la capacidad y transfiriendo tecnología a los Estados que no poseen una capacidad o tecnologías adecuadas, e insta a los Estados a que continúen trabajando con las organizaciones internacionales competentes para llevar a cabo esa labor de fomento de la capacidad y transferencia de tecnología. UN ويقر بالحاجة إلى زيادة بناء القدرات ونقل التكنولوجيا إلى الدول التي لا تملك القدرات أو التكنولوجيات الكافية. ويحث الدول على مواصلة العمل مع المنظمات الدولية ذات الصلة من أجل كفالة بناء القدرات وأعمال نقل التكنولوجيا.
    Fomento de la capacidad y transferencia de tecnología. Muchas delegaciones estuvieron de acuerdo en que el fomento de la capacidad sería un componente importante de un instrumento internacional a fin de apoyar la aplicación de los derechos y obligaciones con arreglo a los instrumentos vigentes. UN 71 - بناء القدرات ونقل التكنولوجيا - اتفقت وفود عديدة على أن بناء القدرات سيكون عنصرا هاما من عناصر الصك الدولي دعما لإعمال الحقوق وتنفيذ الواجبات الناشئة في إطار الصكوك القائمة.
    Desarrollo de la capacidad y transferencia de tecnología UN 3 - بناء القدرات ونقل التكنولوجيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus