la carpeta de prensa para el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
la carpeta de prensa para el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
la carpeta de prensa para el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
El Centro de Información de las Naciones Unidas en Roma tradujo todo el contenido de la carpeta para difundirla nacionalmente. | UN | وتولى مركز الإعلام التابع للأمم المتحدة في روما ترجمة كافة مضامين مجموعة المواد لنشرها على الصعيد الوطني. |
la carpeta de prensa se tradujo a los seis idiomas oficiales de la Organización y se difundió ampliamente. | UN | وتُرجمت مجموعة المواد الصحفية إلى جميع لغات المنظمة الرسمية الست، وتم نشرها على نطاق واسع. |
Bueno, si alguna vez hubiera abierto la carpeta con las 600 fotos en ella, hubiera pasado otra hora. | TED | الآن، إن كنت قد فتحت الملف الذي يحوي 600 صورة، لكنت قد قضيت ساعة أخرى. |
la carpeta de prensa para el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
la carpeta de prensa para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
la carpeta de prensa para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
la carpeta de prensa para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
la carpeta de prensa para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
la carpeta de prensa para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General ya puede consultarse en línea en los seis idiomas oficiales. | UN | مجموعة المواد الصحفية للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة متاحة الآن على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
la carpeta de prensa de la conferencia, publicada en francés e inglés, también se distribuyó ampliamente por conducto de los centros de información de las Naciones Unidas. | UN | كما وزعت مجموعة المواد الصحفية للمؤتمر باللغتين الإنكليزية والفرنسية على نطاق واسع من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام. |
Distribución de la carpeta de orientación acerca de la Red sobre Género de la OIT. | UN | تعميم مجموعة المواد التوجيهية المتعلقة بالشبكة الجنسانية التابعة لمنظمة العمل الدولية. |
Además, se examinó y actualizó el contenido de la carpeta de información de la Oficina que se distribuye a los visitantes y a los participantes en cursos de formación. | UN | وعلاوة على ذلك، تم استعراض وتحديث محتويات مجموعة المواد الإعلامية للمكتب التي توزع على الزوار وفي الدورات التدريبية. |
Las dificultades que entrañan los cambios de personal se pueden abordar en parte utilizando la carpeta de materiales informativos. | UN | فالتحديات التي تمثلها التغييرات في الموظفين يمكن مواجهتها جزئياً من خلال مجموعة المواد الإعلامية. |
Se han distribuido ampliamente ejemplares de la carpeta de documentos informativos y sus diversos elementos, y todo ello se ha publicado en el sitio web del Convenio. | UN | وقد تم توزيع نسخ من مجموعة المواد المرجعية ومختلف عناصرها على نطاق واسع وهي متاحة على موقع الاتفاقية على الشبكة. |
En la carpeta marrón están todos los que nos deben un favor. | Open Subtitles | الملف البني يتضمن ملفات كل من هم مدينين لنا بخدمة. |
E incluyen la carta en la carpeta que el oficial electo tiene que leer. | TED | وأنت فعلا تدخل الى الملف الذي على المسؤول المنتخب أن يقرأه. |
Alcanzanos la carpeta, la carpeta del escritorio. | Open Subtitles | اعطنا ذلك المجلد، المجلد الذي على الطاولة. |
la carpeta se utilizará para promover la colaboración entre los que trabajan para poner fin a la violencia en el hogar. | UN | وسوف تستخدم الحزمة لتشجيع العمل التعاوني بين العناصر الفاعلة المهتمة بإنهاء العنف المنزلي. |
En esta opción se proporciona a la secretaría un puesto menos en Servicios Generales y el 25% de dos puestos de secretaria, lo que impedirá a la secretaría elaborar y actualizar la carpeta informativa y traducir, imprimir y distribuir documentos de orientación para la adopción de decisiones. | UN | يوفر هذا التصور للأمانة نقص وظيفة خدمات عامة واحدة و0.25 من تكلفة وظيفتي سكرتير ، مما يقلص قدرة الأمانة على تطوير وتحديث مجموعات المواد المرجعية وترجمة وطباعة وتوزيع وثائق توجيه القرارات. |
Ahora entiendo lo de la carpeta, me sorprendió la primera vez que te vi. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أن يكون لديك مجلد معكم. ل أتساءل. |
la carpeta contiene los paraderos de tu gente todos los que se fueron de la isla. | Open Subtitles | يحتوي الملفّ على مواقع أصدقائكَ، كلّ مَن كان على الجزيرة وغادرها |
la carpeta de documentos informativos y sus distintos elementos se distribuyeron en forma amplia. | UN | وقد تم تعميم نسخ من سلة الموارد وعناصرها المتعددة على أوسع نطاق. |
93. Se actualizarán y reimprimirán los siguientes folletos informativos incluidos en la carpeta publicada para el Año Internacional (1993): | UN | ٢٩- وسيتم استكمال وطبع ورقات المعلومات اﻷساسية التالية المدرجة في ملف المعلومات الصادر للسنة الدولية) ٣٩٩١(: |
" Millennium Summit to seek action on United Nations Role in twenty first Century " ; documento de referencia de la carpeta de prensa de la Cumbre del Milenio (publicado en francés e inglés en agosto de 2000) | UN | 3 - " قمة الألفية من أجل العمل على دور الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين " ، وثيقة معلومات أساسية لمجموعة مواد صحفية بشأن مؤتمر قمة الألفية (آب/أغسطس 2000، بالانكليزية والفرنسية) |