"la cepa en addis abeba" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
        
    • اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا
        
    • اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا في أديس أبابا
        
    • اللجنة بأديس أبابا
        
    Edificio de la CEPA en Addis Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Además, se hizo evidente que la imposibilidad de cerrar el complejo de la CEPA, que estaría separado por caminos y zonas de estacionamiento, constituiría un riesgo de seguridad inaceptable para el recinto de la CEPA en Addis Abeba. UN وعلاوة على ذلك، أصبح من الواضح أن عدم إمكانية حصـر عناصـر مجمع اللجنة، الذي كانت ستعزله الطرق العمومية ومواقف السيارات، تطرح مخاطر أمنية غير مقبولة لمجمع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    Edificio de la CEPA en Addis Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    La construcción va avanzando en la CEPA en Addis Abeba. UN 63 - ويجري العمل على قدم وساق في أعمال التشييد في مرافق اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا.
    El Departamento y la Comisión Económica para África (CEPA) organizaron conjuntamente una importante conferencia africana sobre la gestión de los asuntos públicos en África, que se celebró en la sede de la CEPA en Addis Abeba, en marzo de 1998. UN ونظمت اﻹدارة بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مؤتمرا رئيسيا على الصعيد اﻷفريقي بشأن الحكم في أفريقيا، وذلك في مقر اللجنة بأديس أبابا في آذار/ مارس ١٩٩٨.
    Edificio de la CEPA en Addis Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    En su resolución 56/270, la Asamblea General aprobó la construcción de locales de oficina adicionales en la CEPA en Addis Abeba. UN ووافقت الجمعية العامة في قرارها 56/270 على تشييد مرافـق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    Edificio de la CEPA en Addis Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Asimismo, acoge con beneplácito los progresos hechos en la construcción de locales de oficina adicionales en la Oficina de Nairobi y de nuevos locales de oficina para la CEPA en Addis Abeba. UN وترحب المجموعة أيضا بالتقدم الذي أحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومرافق جديدة للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    Edificio de la CEPA en Addis Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Edificio de la CEPA en Addis Abeba UN مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    La segunda reunión consultiva regional anual del Comité Directivo del CAC sobre África tendrá lugar los días 26 y 27 de junio de 2000 en la sede de la CEPA en Addis Abeba. UN سوف يعقد الاجتماع التشاوري الإقليمي السنوي الثاني للجنة التوجيهية للجنة التنسيق الإدارية بشأن أفريقيا يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2000 في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    El Secretario General de la UNCTAD participó en muchas de esas actividades y presidió las reuniones ministeriales preparatorias africanas para la Tercera Conferencia de los PMA organizadas por la CEPA en Addis Abeba. UN وشارك الأمين العام للأونكتاد في الكثير من هذه الأنشطة، وترأس الأعمال التحضيرية الوزارية الأفريقية للمؤتمر التي نظمتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    Una Dependencia de Coordinación ubicada en la sede de la CEPA en Addis Abeba se encarga de la supervisión, gestión, vigilancia y enlace con las oficinas subregionales. UN وتتولى وحدة تنسيق موجودة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا توفير الإشراف والإدارة والمراقبة والاتصال للمكاتب دون الإقليمية.
    Se está revitalizando la oficina de representación del PNUD ante la Unión Africana y la oficina de enlace con la CEPA en Addis Abeba. UN يجري إحياء مكتب تمثيل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدى الاتحاد الأفريقي ومكتب الاتصال التابع للبرنامج الإنمائي مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    Así pues, se celebraron en las oficinas de la CEPA en Addis Abeba la tercera reunión del Grupo de trabajo sobre una visión común, el curso práctico sobre el futuro de la ciencia y la tecnología para el desarrollo y el seminario sobre la combinación de recursos. UN وعلى ذلك، عُقد الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني ببلورة رؤية مشتركة، وحلقة العمل بشأن مستقبل تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وحلقة العمل بشأن تجميع الموارد وذلك في مكاتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    De conformidad con la resolución 63/263 de la Asamblea General, la OSSI tiene la responsabilidad de informar sobre las actividades relacionadas con la construcción de locales de oficinas adicionales en la CEPA en Addis Abeba y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN 61 - وفقا لقرار الجمعية العامة 63/263، يكون المكتب مسؤولا عن تقديم تقارير عن الأنشطة المتصلة بتشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا وفي مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    g) Resolución 63/263 de la Asamblea General: la solicitud a la OSSI de que asegure que haya una evaluación eficaz de la construcción de locales de oficinas adicionales en la CEPA en Addis Abeba y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN (ز) قرار الجمعية العامة 63/263: الطلب من المكتب أن يكفل تغطية فعالة في مجال مراجعة الحسابات لتشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا وفي مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    La UNCTAD participó en la reunión de alto nivel de los encargados de las negociaciones sobre el comercio africano organizada por la CEPA en Addis Abeba en junio de 2002, como parte de los preparativos de la Cuarta Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, celebrada en Doha en noviembre de 2001. UN 79 - وشارك الأونكتاد في الاجتماع الرفيع المستوى للمتفاوضين بشأن التجارة في أفريقيا، وهو اجتماع نظمته اللجنة بأديس أبابا في حزيران/يونيه 2002، في إطار التحضير للمؤتمر الوزاري الرابع للمنظمة العالمية للتجارة الذي عُقد بالدوحة في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus