"la comisión aprobó un proyecto de resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اعتمدت اللجنة مشروع قرار
        
    Además, la Comisión aprobó un proyecto de resolución sobre la convocación del cuarto período extraordinario de sesiones dedicado al desarme. UN وباﻹضافة إلى ذلك اعتمدت اللجنة مشروع قرار بشأن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح.
    la Comisión aprobó un proyecto de resolución sobre ese tema, que esperamos que sea adoptado a la brevedad por el pleno de la Asamblea General. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع قرار بشأن هذا الموضوع نتوقع له أن يعتمد بعد قليل في الجمعية العامة.
    En virtud de ambos temas la Comisión aprobó un proyecto de resolución y un proyecto de decisión. UN وفي إطار هذين البندين، اعتمدت اللجنة مشروع قرار واحد ومشروع مقرر واحد.
    En virtud de este tema del programa, la Comisión aprobó un proyecto de resolución que figura en el párrafo 9 del informe, y recomienda a la Asamblea General que lo apruebe. UN وفي إطار هذا البند من جدول اﻷعمال، اعتمدت اللجنة مشروع قرار واحد، يرد في الفقرة ٩ من التقرير، وهي توصي الجمعية العامة باعتماده.
    Además, la Comisión aprobó un proyecto de resolución sobre la creación de un grupo de trabajo de composición abierta para negociar un instrumento internacional que permita a los Estados identificar y trazar las armas pequeñas y ligeras ilícitas. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت اللجنة مشروع قرار بشأن إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للتفاوض على أداة دولية لتمكين الدول من تحديد وتتبع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة.
    la Comisión aprobó un proyecto de resolución a ese respecto (véase A/53/485/Add.1, párrs. 21 y 22). UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع قرار في ذلك الصدد )انظر A/53/485/Add.1، الفقرتان ٢١ و ٢٢(.
    13. Además, la Comisión aprobó un proyecto de resolución sobre su futura organización y métodos de trabajo, que debe ser aprobado por el Consejo Económico y Social. UN 13 - وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت اللجنة مشروع قرار على أن يوافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي، حول تنظيمها وأساليب علمها في المستقبل.
    99. En su 14ª sesión, celebrada el 30 de mayo de 1996, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado titulado " Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente " (E/CN.15/1996/L.3), patrocinado por Austria y Canadá. UN ٩٩ - في الجلسة ٤١، المعقودة في ٠٣ أيار/مايو ٦٩٩١، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقحا بعنوان " مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " (E/CN.15/1996/L.3)، مقدم من كندا والنمسا.
    Mediante una votación registrada, por 120 votos a favor, 2 en contra y 3 abstenciones, la Comisión aprobó un proyecto de resolución sobre el tema 88 del programa titulado “Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos”. UN وفي تصويت مسجل، اعتمدت اللجنة مشروع قرار بشأن البند ٨٨ من جدول اﻷعمال المعنون " اﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي " ، بأغلبية ١٢٠ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    En su 11ª sesión, celebrada el 15 de octubre de 2002, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado titulado " Cuestión de Tokelau " (A/C.4/57/L.6), sin someterlo a votación. UN وفي جلستها الحادية عشرة، المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقحا عنوانه " مسألة توكيلاو " (A/C.4/57/L.6)، من دون تصويت.
    68. En la misma sesión, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado (E/CN.7/2008/L.4/Rev.2) patrocinado por Australia y los Estados Unidos. (Véase el texto en el capítulo I, sección C, resolución 51/3.) UN 68- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقحا (E/CN.7/2008/L.4/Rev.2)، قدمته أستراليا والولايات المتحدة (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 51/3).
    114. En la misma sesión, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado (E/CN.7/2008/L.20/Rev.2) patrocinado por España, Francia, la India y Turquía. (Véase el texto en el capítulo I, sección C, resolución 51/15.) UN 114- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقّحا (E/CN.7/2008/L.20/Rev.2)، قدمته إسبانيا وتركيا وفرنسا والهند. (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 51/15.(
    148. En la misma sesión, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado (E/CN.7/2010/L.16/Rev.1) patrocinado por la Federación de Rusia, Francia y la India. (Véase el texto en el capítulo I, sección C, resolución 53/12.) UN 148- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقح (E/CN.7/2010/L.16/Rev.1) مقدم من الاتحاد الروسي وفرنسا والهند. (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 53/12.)
    97. En la misma sesión, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado (E/CN.7/2011/L.13/Rev.1) patrocinado por Indonesia (en nombre del Grupo de los 77 y China). (Véase el texto en el capítulo I, sección C, resolución 54/15.) UN 97- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقَّح (E/CN.7/2011/L.13/Rev.1)، قدَّمته إندونيسيا (نيابة عن مجموعة الـ77 والصين). (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 54/15.)
    133. En la misma sesión, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado (E/CN.7/2014/L.14/Rev.1) patrocinado por Chipre, Grecia (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea), Noruega y San Marino. (Véase el texto en el cap. I, secc. C, resolución 57/7.) UN 133- وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقَّحاً (E/CN.7/2014/L.14/Rev.1) قدَّمه كلٌّ من سان مارينو وقبرص والنرويج واليونان (نيابةً عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي). (للاطِّلاع على النص، انظر الباب جيم من الفصل الأول، القرار 57/7.)
    En su décima sesión, celebrada el 21 de mayo de 1999, la Comisión aprobó un proyecto de resolución titulado “Ciencia y tecnología para el desarrollo” (véase el capítulo II, párrafos 16 a 20; el texto definitivo figura en el capítulo I, sección A). UN في جلستها العاشرة المعقودة في ٢١ أيار/ مايو، اعتمدت اللجنة مشروع قرار بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " )انظر الفصل الثاني، الفقرات ــــ؛ وللاطلاع على النص النهائي، انظر الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    89. En la misma sesión, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado (E/CN.7/2008/L.13/Rev.2), en su forma oralmente enmendada; la resolución fue patrocinada por el Afganistán, Australia, el Canadá, los Estados Unidos, la Federación de Rusia, la India, el Japón y Turquía. UN 89- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقّحا (E/CN.7/2008/L.13/Rev.2)، قدمه الاتحاد الروسي وأستراليا وأفغانستان وتركيا وكندا والولايات المتحدة والهند واليابان. (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 51/9.)
    90. En la misma sesión, la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado (E/CN.7/2008/L.15/Rev.1), en su forma oralmente enmendada; la resolución fue patrocinada por Colombia, el Japón, México, Noruega y el Perú. (Véase el texto en el capítulo I, sección C, resolución 51/11.) UN 90- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقحا (E/CN.7/2008/L.15/Rev.1)، بصيغته المعدلة شفويا، قدمته بيرو وكولومبيا والمكسيك والنرويج واليابان. (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 51/11.)
    75. En la misma sesión la Comisión aprobó un proyecto de resolución revisado (E/CN.7/2009/L.10/Rev.1) patrocinado por la Argentina (en nombre del Grupo de los 77 y China), el Canadá, Nigeria (en nombre del Grupo de Estados de África), Noruega, la República Checa (en nombre de la Unión Europea) y Suiza. (Véase el texto en el capítulo I, sección C, resolución 52/4.) UN 75- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقحا (E/CN.7/2009/L.10/Rev.1) مقدما من الأرجنتين (باسم مجموعة الـ77 والصين) والجمهورية التشيكية (باسم الاتحاد الأوروبي) وسويسرا وكندا والنرويج ونيجيريا (باسم مجموعة الدول الأفريقية). (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 52/4.)
    78. En la misma sesión la Comisión aprobó un proyecto de resolución (E/CN.7/2009/L.20) patrocinado por Cabo Verde, Costa Rica, México, Nigeria, la República Checa (en nombre de la Unión Europea) y Venezuela (República Bolivariana de). (Véase el texto en el capítulo I, sección C, resolución 52/10.) UN 78- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع قرار منقحا (E/CN.7/2009/L.20) مقدما من الجمهورية التشيكية (باسم الاتحاد الأوروبي) والرأس الأخضر وفنـزويلا (جمهورية - البوليفارية) وكوستاريكا والمكسيك ونيجيريا. (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 52/10.)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus