"la comisión consultiva sobre puestos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف
        
    • اللجنة الاستشارية المتعلقة بالوظائف
        
    IX.2 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes. UN تاسعا - 2 وترد في الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي يمكن تحقيقها في الميزانية نتيجة تطبيق توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ونسب الشغور بمعدلات فترة 2004-2005.
    X.18 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005) las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes. UN عاشرا - 18 وترد في الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي يمكن تحقيقها في الميزانية نتيجة تطبيق توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ونسب الشغور بمعدلات فترة 2004-2005.
    III.5 Las reducciones presupuestarias que resultarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes figuran (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11 supra. UN ثالثا - 5 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية، بمعدلات الفترة 2004-2005، نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور.
    III.31 Las reducciones presupuestarias que resultarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes figuran (a valores de 2004-2005), en el cuadro 11 supra. UN ثالثا - 31 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية، بمعدلات الفترة 2004-2005، نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور.
    La consignación total de créditos para recursos no relacionados con puestos debe ajustarse para reflejar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos que figuran en los párrafos 8 y 9 supra. UN ويتعين تعديل الاعتماد الإجمالي للموارد غير المتعلقة بالوظائف لتبيان توصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالوظائف الواردة في الفقرتين 8 و 9 أعلاه.
    V.78 Las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan, (a valores de 2004-2005), en el cuadro 11 supra. UN خامسا - 78 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية بمعدلات الفترة 2004-2005 نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر.
    V.36 Las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11 supra. UN خامسا - 36 ويظهر الجدول 11 أعلاه التخفيضات في الميزانية التي ستنجم عن تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر (وفقا لمعدلات الفترة 2004-2005).
    V.49 Las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan (a valores 2004-2005) en el cuadro 11 supra. UN خامسا - 49 يظهر الجدول 11 أعلاه التخفيضات في الميزانية التي ستنجم عن تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر (بمعدلات الفترة 2004-2005).
    V.63 Las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan supra, (a valores de 2004-2005), en el cuadro 11 supra. UN خامسا - 63 ويظهر الجدول 11 أعلاه التخفيضات في الميزانية التي ستنجم عن تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشواغر (وفقا لمعدلات الفترة 2004-2005).
    VI.2 Las reducciones presupuestarias en la sección 24 que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11. UN سادسا - 2 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الاعتمادات المخصصة من الميزانية للباب 24 (بمعدلات الفترة 2004-2005) نتيجة للأخذ بتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور.
    VI.22 Las reducciones presupuestarias en la sección 27 que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes se presentan (a valores de 2004-2005) en el cuadro 11 supra. UN سادسا - 22 ويتضمن الجدول 11 أعلاه التخفيضات التي ستحدث في الميزانية، (بمعدلات الفترة 2004-2005)، نتيجة للأخذ بتقرير اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور.
    VII.3 En el cuadro 11 supra se indican (a valores de 2004-2005), las reducciones presupuestarias que resultarían de aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos y tasas de vacantes. UN سابعا - 3 وترد في الجدول 11 أعلاه التخفيضات في الميزانية (بمعدلات فترة 2004-2005) التي ستنجم عن تطبيق توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف ومعدلات الشغور.
    Sobre la base de las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos que figuran a continuación, se deberían ajustar en consecuencia los gastos operacionales para el grupo temático III. UN 62 - بناء على توصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالوظائف الواردة في الفقرات أدناه، ينبغي أن تعدل وفقا لذلك التكاليف التشغيلية الخاصة بالمجموعة الثالثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus