"la comisión de cuotas que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لجنة اﻻشتراكات أن
        
    • لجنة الاشتراكات بأن
        
    • لجنة اﻻشتراكات الذين
        
    • من لجنة الاشتراكات أن
        
    • لجنة الاشتراكات أن تواصل
        
    • لجنة الاشتراكات مواصلة
        
    • من لجنة اﻻشتراكات
        
    Su delegación apoya la recomendación de la Comisión de Cuotas que señala que las futuras escalas de cuotas deberían basarse en estimaciones del producto nacional bruto (PNB). UN 48 - ومضى يقول إن وفده يؤيد توصية لجنة الاشتراكات بأن جداول الأنصبة المقبلة ينبغي أن تستند إلى تقديرات الناتج القومي الإجمالي.
    Siria pide a la Comisión de Cuotas que tenga en cuenta este hecho en su próximo período de sesiones. UN وأعلن أن وفده يطلب من لجنة الاشتراكات أن تضع هذا العامل في الحسبان في دورتها المقبلة.
    2. Pide a la Comisión de Cuotas que siga examinando la opinión que figura en el párrafo 99 de su informe, teniendo en cuenta la participación efectiva de los Estados que no son miembros en las actividades de las Naciones Unidas, así como los beneficios que de ellas derivan. UN ٢ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن تواصل النظر في الرأي الوارد في الفقرة ٩٩ من تقريرها، آخذة في الحسبان مشاركة الدول غير اﻷعضاء الفعلية في أنشطة اﻷمم المتحدة وكذلك ما تتمتع به من مكاسب.
    Entre las medidas que la Asamblea General ha pedido a la Comisión de Cuotas que examine más a fondo está la del pronto reembolso de las sumas adeudadas a los países que aportan contingentes. UN 64 - من بين التدابير التي طلبت الجمعية العامة من لجنة الاشتراكات مواصلة النظر فيها مسألة سداد التكاليف المبكر للبلدان المساهمة بقوات.
    En 1995 el Iraq solicitó a la Comisión de Cuotas que no aplicara al Iraq el Artículo 19 de la Carta. UN وفي عام ١٩٩٥، طلب العراق من لجنة اﻹشتراكات عدم تطبيق المادة ١٩ من الميثاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus