"la comisión de derechos humanos de uganda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان
        
    • لجنة حقوق الإنسان في أوغندا
        
    • للجنة الأوغندية لحقوق الإنسان
        
    • لجنة أوغندا لحقوق الإنسان
        
    • لجنة حقوق الإنسان الأوغندية
        
    • ولجنة حقوق الإنسان الأوغندية
        
    • للجنة حقوق الإنسان في أوغندا
        
    Asimismo, la constitución confiere poderes cuasijudiciales a la Comisión de Derechos Humanos de Uganda. UN وخُولت اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان سلطات شبه قضائية فيما يتعلق بهذه المسائل.
    Nota: la Comisión de Derechos Humanos de Uganda celebra sesiones judiciales como fiscalizadora de la observancia de los derechos humanos. UN ملاحظة: تعقد اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان جلسات قضائية بوصفها مراقبا لحقوق الإنسان.
    Reconoció los progresos realizados para fortalecer la protección de los derechos humanos por medio del establecimiento de la Comisión de Derechos Humanos de Uganda y la Comisión de Igualdad de Oportunidades. UN واعترفت بالتقدم المحرز في تعزيز حماية حقوق الإنسان من خلال إنشاء اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان ولجنة تكافؤ الفرص.
    la Comisión de Derechos Humanos de Uganda también participa en actos organizados por la sociedad civil para reforzar los vínculos con los defensores. UN كذلك تشارك لجنة حقوق الإنسان في أوغندا في فعاليات ينظمها المجتمع المدني لتعزيز الروابط بين المدافعين.
    El consultor internacional impartió formación para el centro de documentación e información de la Comisión de Derechos Humanos de Uganda en un curso de formación a principios de 2000. UN قدم الخبير الاستشاري الدولي تدريباً لكوادر مركز التوثيق والمعلومات التابع للجنة الأوغندية لحقوق الإنسان في دورة تدريبية عُقدت في أوائل عام 2000.
    5.5 Las Partes consideran que la Comisión de Derechos Humanos de Uganda y la Comisión de Amnistía de Uganda están en condiciones de dar efecto a los aspectos pertinentes del presente Acuerdo. UN 5-5 يرى الطرفان أن لجنة أوغندا لحقوق الإنسان ولجنة العفو الأوغندية قادرتان على تنفيذ الجوانب ذات الصلة من الاتفاق.
    El ACNUDH también contrató los servicios de un miembro de la Comisión de Derechos Humanos de Uganda que ha colaborado con el Gobierno y la Comisión durante cinco meses. UN كما تعاقدت مفوضية حقوق الإنسان على خدمات عضو في لجنة حقوق الإنسان الأوغندية عمل مع الحكومة واللجنة لمدة خمسة أشهر.
    17. Con la colaboración del PNUD, la Oficina está por concluir una iniciativa emprendida junto con la Comisión de Derechos Humanos de Uganda. UN 17 - والمفوضية بسبيلها لإكمال مبادرة مع اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    En breve la presencia del ACNUDH será operativa en Kampala y Gulu, donde se colaborará estrechamente con la Comisión de Derechos Humanos de Uganda en actividades de formación y fomento de la capacidad, así como en la aplicación de la estrategia de protección de los derechos humanos. UN وسيبدأ عمل مكتبي المفوضية في كمبالا وغولو قريبا، وسيعملان بصورة وثيقة مع اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان في أنشطة التدريب وبناء القدرات، وكذلك في تنفيذ استراتيجية حماية حقوق الإنسان.
    Informó de que la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos había abierto una oficina en Uganda para trabajar con la Comisión de Derechos Humanos de Uganda y la Comisión de Amnistía de Uganda a fin de: UN وذكر أن مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان قد افتتحت مكتبا في أوغندا للعمل مع اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان ومع لجنة العفو الأوغندية للقيام بما يلي:
    La misión también colaboró con la Comisión de Derechos Humanos de Uganda en la elaboración de un informe sobre el derecho de los desplazados internos que regresaban a las regiones septentrionales a que se les restituyeran sus tierras, viviendas y propiedades. UN كما شاركت البعثة المذكورة مع اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان في إعداد تقرير عن السياسات المتعلقة بالحق في الأرض، واسترداد العائدين من المشردين داخلياً إلى المناطق الشمالية ممتلكاتهم.
    42. la Comisión de Derechos Humanos de Uganda presentó una descripción detallada de sus logros en la ejecución de la primera etapa. UN 42- وقدمت اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان سرداً مفصلاً لإنجازاتها خلال تنفيذ المرحلة الأولى.
    También le preocupa que la Comisión de Derechos Humanos de Uganda deba notificar previamente sus visitas a las instalaciones de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda, lo que puede obstaculizar su labor. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً لاحتمال أن تؤدي اشتراطات إخطار اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان مسبقاً بزياراتها لمرافق قوات الدفاع الشعبي الأوغندية إلى إعاقة عملها.
    El Comité recomienda específicamente que se dé a la Comisión de Derechos Humanos de Uganda un acceso sin restricciones a las instalaciones de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda para que pueda investigar debidamente posibles delitos abarcados por el Protocolo facultativo. UN وتوصي اللجنة تحديداً بتمكين اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان من الوصول دون عوائق إلى مرافق قوات الدفاع الشعبي الأوغندية من أجل التحقيق على النحو الواجب في الجرائم الممكنة بموجب البروتوكول الاختياري.
    En caso del excesivo uso de la fuerza, las personas agraviadas tendrían derecho a las reparaciones dispuestas por la Comisión de Derechos Humanos de Uganda y los tribunales. UN وفي حالة الاستخدام المفرط للتعذيب، يجوز للأشخاص المتضررين اللجوء إلى اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان والمحاكم القضائية للمطالبة بالتعويض.
    Entre ellos destacan la Comisión de Derechos Humanos de Uganda, la Comisión de Igualdad de Oportunidades, el Tribunal contra la Corrupción, el Consejo Nacional de la Infancia, el Consejo Nacional para las Personas con Discapacidad, etc. UN ومن بين تلك الهيئات اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان ولجنة تكافؤ الفرص ومحكمة مكافحة الفساد والمجلس الوطني للطفل والمجلس الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة وغير ذلك من الهيئات.
    la Comisión de Derechos Humanos de Uganda ha contribuido al refuerzo de las habilidades de promoción de los defensores y, a través de asociaciones estratégicas, la institución ha asegurado la participación de los defensores y sus organizaciones en actos y sesiones de formación organizadas por la Comisión. UN وساهمت لجنة حقوق الإنسان في أوغندا في تعزيز مهارات التوعية الخاصة بالمدافعين، وقامت من خلال شركات استراتيجية، بتأمين مشاركة المدافعين ومنظماتهم في فعاليات ودورات تدريبية نظمتها اللجنة.
    La Comisión de Uganda fue instituida en virtud de la Constitución de 1995 sobre la Comisión de Derechos Humanos de Uganda y tiene un amplio mandato que abarca facultades para determinar si la administración acata los instrumentos internacionales de derechos humanos y el deber legal de hacer recomendaciones al Parlamento y al Ejecutivo. UN وقد أنشئت لجنة حقوق الإنسان في أوغندا وفقا للميثاق التأسيسي للجنة الصادر في عام 1995، وتضطلع بولاية واسعة تشمل صلاحيات رصد امتثال الحكومة للصكوك الدولية لحقوق الإنسان، وتؤدي واجبا قانونيا يتمثل في تقديم توصيات إلى البرلمان والجهاز التنفيذي.
    2000: Experta nacional de la Comisión de Derechos Humanos de Uganda encargada de preparar, a título experimental, una guía de instructores y un manual de capacitación en derechos humanos para funcionarios del sistema carcelario. UN خبيرة وطنية للجنة الأوغندية لحقوق الإنسان لإعداد دليل للتدريب على حقوق الإنسان واختباره ودليل لتدريب المدربين لموظفي السجون
    El primer programa experimental de capacitación en prevención de la tortura para instituciones nacionales de países africanos de habla inglesa fue organizado en Kampala del 11 al 13 de noviembre de 2004 con la cooperación de la Comisión de Derechos Humanos de Uganda. UN 82 - وجرى تنظيم أول برنامج للتدريب النموذجي المتعلق بمنع التعذيب، والموجـه للمؤسسات الوطنية الأفريقية في البلدان الناطقة بالانكليزية، في كمبالا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بالتعاون مع لجنة أوغندا لحقوق الإنسان.
    El Estado Parte debería velar por que se cumplan cabalmente las decisiones de la Comisión de Derechos Humanos de Uganda, en particular las relativas a la indemnización de las víctimas de violación de los derechos humanos y al enjuiciamiento de sus autores. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل تنفيذ قرارات لجنة حقوق الإنسان الأوغندية تنفيذاً كاملاً، وبخاصة فيما يتعلق بدفع تعويضات لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان ومحاكمة مرتكبي هذه الانتهاكات.
    La sección de defensores de los derechos humanos de la Comisión de Derechos Humanos de Uganda examina los proyectos legislativos relacionados con los defensores con carácter periódico, lo que sirve de base a las contribuciones de la Comisión al Gobierno en este contexto. UN كذلك يضطلع مكتب المدافعين عن حقوق الإنسان التابع للجنة حقوق الإنسان في أوغندا باستعراض مشروع التشريع الخاص بالمدافعين على نحو منتظم، ويطلع الحكومة على مساهمات اللجنة في هذا السياق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus