Acordaron crear condiciones propicias para establecer la Comisión de Pacificación de Ituri. | UN | واتفقا على تهيئة الظروف المواتية لإنشاء لجنة إعادة السلام إلى إيتوري. |
El Acuerdo de Luanda y la importancia de la Comisión de Pacificación de Ituri | UN | اتفاق لواندا ومغزى لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
la Comisión de Pacificación de Ituri no pudo iniciar su labor tal como se preveía en el Acuerdo de Luanda debido a la intransigencia de la UPC, promovida y apoyada por Rwanda. | UN | ولا تستطيع لجنة إعادة السلام إلى إيتوري الشروع في أداء عملها كما هو منتظر منها بموجب اتفاق لواندا بسبب عناد اتحاد الوطنيين الكونغوليين الذي شجعته ودعمته رواندا. |
Medidas para facilitar la ayuda humanitaria y el establecimiento de la Comisión de Pacificación de Ituri | UN | التدابير المتخذة لتسهيل المساعدة الإنسانية وعمل لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Calendario actualizado para la Comisión de Pacificación de Ituri | UN | الجدول الزمني الجديد للجنة إعادة السلام إلى إيتوري الموعد المحدد |
También garantizaron un entorno seguro para que pudiese comenzar el proceso de establecimiento de la Comisión de Pacificación de Ituri, de conformidad con el Acuerdo de Luanda. | UN | كما أنها حرصت على وجود بيئة آمنة يمكن من خلالها بدء عملية تشكيل لجنة إعادة السلام إلى إيتوري، وفقا لاتفاق لواندا. |
Los miembros del Consejo reiteraron que el proceso político, especialmente la labor de la Comisión de Pacificación de Ituri, debía continuar. | UN | وكرر أعضاء المجلس التأكيد على أن العملية السياسية، لا سيما عمل لجنة إعادة السلام إلى إيتوري ينبغي أن تتواصل. |
Los miembros del Consejo reiteraron que el proceso político, especialmente la labor de la Comisión de Pacificación de Ituri, debía continuar. | UN | وأكد أعضاء المجلس مجددا ضرورة استمرار العملية السياسية، وبخاصة أعمال لجنة إعادة السلام إلى إيتوري. |
Fondo fiduciario en apoyo de la Comisión de Pacificación en Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo fiduciario en apoyo de la Comisión de Pacificación en Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo Fiduciario para apoyar a la Comisión de Pacificación de Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo fiduciario en apoyo de la Comisión de Pacificación en Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo Fiduciario para apoyar a la Comisión de Pacificación de Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo Fiduciario para apoyar a la Comisión de Pacificación de Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo Fiduciario en apoyo de la Comisión de Pacificación en Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo Fiduciario en apoyo de la Comisión de Pacificación en Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo Fiduciario en apoyo de la Comisión de Pacificación en Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
Fondo Fiduciario en Apoyo de la Comisión de Pacificación de Ituri | UN | الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى إيتوري |
- el establecimiento, el 19 de marzo de 2003, de la Comisión de Pacificación de Ituri. | UN | - إنشاء لجنة إعادة السلام إلى إيتوري يوم 19 آذار/مارس 2003. |
Tras varias reuniones en Kampala, Kinshasa, Pretoria y Bunia, el Presidente Yoweri Museveni de Uganda propuso que se organizase la primera conferencia de la Comisión de Pacificación de Ituri en Kampala. | UN | وبعد عدة اجتماعات عقدت في كمبالا وكينشاسا وبريتوريا وبونيا، عرض رئيس جمهورية أوغندا، يوويري موسيفيني استعداده لتنظيم أول مؤتمر للجنة إعادة السلام إلى إيتوري في كمبالا. |
Mientras se aproxima el primer aniversario de la convocación de la Comisión de Pacificación y Verificación de Ituri, la situación en Ituri sigue siendo grave. | UN | 70 - وباقتراب موعد الذكرى الأولى لاجتماع لجنة التهدئة والتحقق إيتوري، فإن الحالة في إيتوري لا تزال خطيرة. |
Se establece un calendario de 100 días para el retiro de las FDPU después del establecimiento de la Comisión de Pacificación de Ituri. | UN | ووضع جدول زمني مدته مائة يوم لانسحاب عناصر قوات الدفاع الشعبي الأوغندية، بعد إنشاء لجنة تهدئة الأوضاع في إيتوري. |