:: Asesoramiento técnico en materia electoral sobre el establecimiento de la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel y sus estructuras | UN | :: تقديم المشورة التقنية بشأن إنشاء المفوضية العليا المستقلة للانتخابات وهياكلها |
A principios de 2007 se designó una nueva comisión electoral permanente, la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel. | UN | كما تم في مطلع عام 2007 تعيين لجنة انتخابية دائمة جديدة، وهي المفوضية العليا المستقلة للانتخابات. |
También nos complace la creación de la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel porque es un logro reciente destacado. | UN | كما نرحب بإنشاء المفوضية العليا المستقلة للانتخابات بوصفها إنجازا ملحوظا في الآونة الأخيرة. |
También celebramos la elección de los nuevos comisionados para la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel y los preparativos para las elecciones provinciales. | UN | ونرحب أيضا باختيار المفوضين الجدد للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات والعمل جار للتحضير للانتخابات في المحافظات. |
:: Actividades y cursos prácticos periódicos sobre cuestiones electorales, así como viajes de estudio para los miembros de la Junta de Comisionados a fin de fortalecer la capacidad operacional y técnica de la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel | UN | :: القيام بأنشطة وحلقات عمل بشكل منتظم لبناء القدرات المتعلقة بالمسائل الانتخابية، بالإضافة إلى رحلات دراسية لأعضاء مجلس المفوضين لتعزيز القدرات التنفيذية والتقنية للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات |
ii) Al Gobierno del Iraq y a la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel en lo que respecta al desarrollo de los procesos necesarios para celebrar elecciones y referendos; | UN | ' 2` حكومة العراق والمفوضية العليا المستقلة للانتخابات بشأن وضع الإجراءات اللازمة لإجراء الانتخابات والاستفتاءات؛ |
Las conclusiones del comité serán recomendaciones de aplicación obligatoria por la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel del Iraq. | UN | وستشكل نتائج اللجنة توصيات مُلزِمة تنفذها المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق. |
La UNAMI prestó apoyo a la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel y al Gobierno del Iraq durante todo el proceso. | UN | وقدمت البعثة الدعم إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات وإلى حكومة العراق طوال العملية. |
Este puesto también servirá de apoyo al Asesor Técnico Principal y al Jefe de Operaciones proporcionando información y asesoramiento sobre estrategias y la interacción entre los partidos políticos y la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel. | UN | وستدعم هذه الوظيفة أيضا كبير المستشارين التقنيين ورئيس موظفي العمليات في توفير المعلومات والمشورة بشأن استراتيجيات الأحزاب السياسية وتفاعلاتها مع المفوضية العليا المستقلة للانتخابات. |
El 23 de enero de 2007, el Consejo de Representantes promulgó la ley relativa al establecimiento de la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel. | UN | 26 - في 23 كانون الثاني/يناير 2007، سن مجلس النواب القانون المتعلق بتشكيل المفوضية العليا المستقلة للانتخابات. |
Será necesario aumentar el nivel de asistencia a la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel del Iraq en 2009, en comparación con 2008, en apoyo de esos procesos electorales. | UN | وسيلزم زيادة مستوى تقديم الدعم في مجال السياسات الانتخابية إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق في عام 2009 بالمقارنة مع عام 2008 لمساعدتها في هذه العمليات الانتخابية. |
La Oficina de Asistencia Electoral de la UNAMI prestó asesoramiento técnico a la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel sobre las condiciones que debían cumplirse para celebrar satisfactoriamente un referéndum. | UN | وأسدى مكتب المساعدة الانتخابية التابع للبعثة المشورة الفنية إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات بشأن الشروط المسبقة اللازمة لتنظيم استفتاء ناجح. |
En lugar de una nueva ley electoral, la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel aprobó unos criterios para poder registrarse como votante a fin de asegurar que la actualización del registro de votantes pudiera realizarse según lo previsto. | UN | وبدلا من وضع قانون جديد للانتخابات، أقرت المفوضية العليا المستقلة للانتخابات معايير للتأهل لتسجيل الأسماء كناخبين لكفالة سير عملية تحديث سجلات الناخبين كما هو مخطط لها. |
la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel demostró tener la capacidad de movilizar la actualización del registro de votantes a escala nacional en un período de seis semanas sin grandes problemas logísticos o de seguridad. | UN | وأظهرت المفوضية العليا المستقلة للانتخابات قدرة على تعبئة الجهود من أجل تحديث سجلات الناخبين على نطاق البلد بأسره خلال فترة ستة أسابيع دون مشكلات أمنية أو لوجستية خطيرة. |
La Liga de de los Estados Árabes y la Organización de la Conferencia Islámica enviaron misiones de observación, y la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel acreditó a miembros del cuerpo diplomático en el Iraq para que observaran el proceso. | UN | فقد أوفدت جامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي بعثات مراقبة، واعتمدت المفوضية العليا المستقلة للانتخابات أعضاء من السلك الدبلوماسي المعتمد في العراق لمراقبة العملية. |
Las demoras legislativas en la aprobación de enmiendas a la Ley electoral de 2005 aumentaron el trabajo de la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel en sus preparativos para las elecciones nacionales. | UN | 23 - أضاف التأخر التشريعي في اعتماد تعديلات لقانون الانتخابات لعام 2005 أعباء أخرى على عاتق المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في جهودها الرامية إلى التحضير للانتخابات الوطنية. |
:: Prestación de apoyo consultivo técnico sobre el marco jurídico electoral a la Comisión Jurídica del Consejo de Representantes y la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel de la Junta de Comisionados a través de reuniones quincenales | UN | :: تقديم الدعم الاستشاري التقني بشأن الإطار القانوني للانتخابات إلى اللجنة القانونية لمجلس النواب وإلى مجلس مفوضي المفوضية العليا المستقلة للانتخابات من خلال اجتماعات تعقد كل أسبوعين |
b) i) Aprobación por el Consejo de Representantes de la ley sobre el establecimiento de la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel | UN | (ب) ' 1` اعتماد مجلس النواب لقانون متعلق بإنشاء المفوضية العليا المستقلة للانتخابات |
:: Consultas periódicas con miembros de la comunidad diplomática y las instituciones electorales a fin de coordinar las actividades internacionales de apoyo de los donantes y de apoyo técnico electoral a la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel | UN | :: إجراء مشاورات بصفة منتظمة مع أعضاء الوسط الدبلوماسي والمؤسسات الانتخابية لتنسيق الدعم الذي يقدمه المانحون الدوليون، والدعم التقني الانتخابي للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات |
:: Celebración de consultas periódicas con integrantes de la comunidad diplomática y las instituciones electorales a fin de coordinar el apoyo de los donantes internacionales y el apoyo técnico en materia electoral a la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel | UN | :: إجراء مشاورات بصورة منتظمة مع الوسط الدبلوماسي والمؤسسات الانتخابية لتنسيق الدعم الذي يقدمه المانحون الدوليون، والدعم التقني الانتخابي للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات |
:: Prestación permanente de asesoramiento técnico electoral a la Junta de Comisionados y a la administración electoral de la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel | UN | :: تقديم المشورة الانتخابية التقنية بشكل مستمر لمجلس المفوضين والمفوضية العليا المستقلة للانتخابات |