"la comisión independiente de derechos humanos del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان
        
    • لجنة حقوق الإنسان المستقلة في
        
    • اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان
        
    • اللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في
        
    • واللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان
        
    • للجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان
        
    • واللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان
        
    • ولجنة حقوق الإنسان المستقلة في
        
    • واللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في
        
    • للجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان
        
    la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán informó de que 625 niños estaban detenidos en correccionales de menores. UN وأفادت اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان بأن هناك 625 طفلا محتجزيــن في مراكز إصلاح الأحداث.
    la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán sigue organizando cursos prácticos relacionados con la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وتواصل اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان إقامة حلقات عمل عن اتفاقية حقوق الطفل.
    Apoyo a la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán UN دعم لجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان
    Capacidad de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán para tramitar reclamaciones y peticiones, y resolver conflictos; UN مدى قدرة اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان على تجهيز الشكاوى والالتماسات وتسوية المنازعات؛
    En el grupo de tareas, dirigido por la Presidencia, participó un representante de alto nivel de la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán (UNAMA) y otro de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán. UN واضطلع الفريق بعمله تحت رعاية مكتب الرئيس وضم ممثلاً أقدم عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وممثلاً عن اللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في أفغانستان.
    la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán es la principal organización de derechos humanos en el Afganistán. UN 42 - واللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان هي منظمة حقوق الإنسان الرئيسية في أفغانستان.
    Objetivo para 2009: 2 informes conjuntos de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán y la UNAMA publicados UN الهدف لعام 2009: نشر تقريرين مشتركين للجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والبعثة
    Reunión con el Presidente de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán UN اجتماع مع رئيس اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان
    la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán ha aceptado la invitación de pasar a ser miembro del Equipo de Tareas. UN وقبلت اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان دعوة لتصبح عضوا في فرقة العمل القطرية.
    :: Capacitación y asesoramiento a la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán sobre cuestiones concretas UN :: تقديم اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان التدريب والتوجيه بشأن مسائل محددة
    :: Prestación de capacitación y asesoramiento a la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán sobre cuestiones concretas UN :: تقديم اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان التدريب والتوجيه بشأن مسائل محددة
    la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán UN اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان
    Por ejemplo, la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán y el UNIFEM han publicado y distribuido el texto de la Convención. UN وعلى سبيل المثال، قامت اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بنشر وتوزيع نص الاتفاقية.
    Se celebró un curso de capacitación de tres días de duración para personal de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán. UN ونُظِّمت حلقة تدريبية دامت ثلاثة أيام بمشاركة موظفين من لجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان.
    la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán también menciona el matrimonio contraído a edad temprana como un factor importante en la elevada tasa de deserción escolar de las niñas. UN كما تذكر لجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان الزواج في سن مبكرة بوصفه عاملاً مهماً في ارتفاع معدل التسرب بين الفتيات.
    No obstante, el informe de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán muestra que casi el 55% de la población no utiliza los servicios de salud disponibles debido a dificultades de acceso o a la percepción de que la atención es de baja calidad. UN بيد أن تقرير لجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان يبين أن نحو 55 في المائة من السكان لا يستخدمون المرافق الصحية المتاحة نظراً لصعوبة الوصول إليها أو لما يرونه من رداءة خدمات الرعاية المقدمة.
    Fortalecimiento de la capacidad de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán para promover y proteger los derechos humanos; UN تعزيز قدرة اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان على تشجيع حقوق الإنسان وحمايتها؛
    En materia derechos fundamentales, incluyendo la mejora de la condición de la mujer, donde queda aún mucho por hacer, la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán está realizando una valiosa labor, que todos debemos reconocer y apoyar. UN وفي مجال الحقوق الأساسية، بما في ذلك تحسين حالة المرأة، الذي يظل في حاجة إلى المزيد من الجهود، فإن اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان تقوم بجهد قيم يجدر بنا أن نقدره وندعمه.
    112. la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán ha incluido el fortalecimiento de la sociedad civil en su plan estratégico. UN 112- وأدرجت اللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في أفغانستان تعزيز المجتمع المدني في خطتها الاستراتيجية.
    79. Bosnia y Herzegovina solicitó detalles complementarios acerca de cómo la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán abordaba problemas como la inseguridad y los obstáculos que dificultaban una buena gobernanza. UN 79- وطلبت البوسنة والهرسك المزيد من التفاصيل عن كيفية تصدي اللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في أفغانستان للتحديات من قبيل انعدام الأمن والعقبات التي تعترض الحكم الرشيد.
    El Canadá respalda la labor que llevan a cabo la Sra. Sema Samar y la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán. UN وتؤيد كندا العمل الذي تقوم به السيدة سيما سمار واللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان.
    2 informes conjuntos de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán y la UNAMA publicados sobre cuestiones de protección de los civiles UN نشر تقريرين مشتركين للجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والبعثة من المرجح أنهما يركزان على مسائل حماية المدنيين
    :: Evaluación basada en el seguimiento realizado por la UNAMA y la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán UN :: تقييم بناءً على الرصد الذي تقوم به البعثة واللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان
    La UNAMA y la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán reciben alegaciones de que la Dirección aplica torturas, practica detenciones ilegales y arbitrarias y mantiene a detenidos en régimen de incomunicación. UN وتتلقى بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان ولجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان تقارير بشأن ممارسة إدارة الأمن الوطنية للتعذيب والتوقيف التعسفي وغير القانوني والاحتجاز السري.
    39. La Oficina del Alto Comisionado, en cooperación con el PNUD y el Foro de Asia y el Pacífico, prestó apoyo a la Comisión de Derechos Humanos de Mongolia, la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán, la Comisión Independiente de Derechos Humanos en Palestina y la Comisión de Derechos Humanos de Sri Lanka en la realización de evaluaciones de las necesidades de capacidad. UN 39- ودعمت المفوضية بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومع منتدى آسيا والمحيط الهادئ لجنة حقوق الإنسان في منغوليا واللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في أفغانستان واللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في فلسطين ولجنة حقوق الإنسان في سري لانكا في تقييم احتياجاتها في مجال القدرات.
    Noruega saluda los progresos hechos en la esfera de los derechos humanos y la labor crucial que desempeña la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán. UN وترحب النرويج بالتقدم المحرز في مجال حقوق الإنسان وبالعمل الحيوي للجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus