Los patrocinadores de este proyecto de resolución han manifestado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | وقد أعرب المشاركون في تقديم مشروع القرار هذا عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
Los patrocinadores han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución expresaron su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. | UN | وقد أعرب المشاركون في تقديــم مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت. |
Dado que el texto revisado se aprobó por consenso en el curso de las consultas, propone que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | وقال إنــه نظرا ﻷن النص المنقح قد اعتُمد بتوافق اﻵراء خلال تلك المشــاورات، فإنـــه يأمل في أن تعتمده اللجنة دون تصويت. |
Por ese motivo, confía en que la Comisión lo apruebe sin votación. | UN | ولهذا السبب فهو يأمل في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون إجراء تصويت. |
La Sra. ALMAO (Nueva Zelandia) presenta el proyecto de resolución y recomienda que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | ٤٤ - السيدة الماو )نيوزيلندا(: قدمت مشروع القرار وزكته لكي تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/51/L.36 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/51/L.36 عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han manifestado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار هذا عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han expresado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente anuncia que Filipinas, Jamaica y el Sudán se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución y esperan que la Comisión lo apruebe sin proceder a votación. | UN | ٣٣ - الرئيس: أعلن أن جامايكا والسودان والفلبين انضمت إلى مقدمي مشروع القرار، الذين يأملون في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los patrocinadores de proyecto de decisión A/C.1/56/L.48 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin que se proceda a votación. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لقد أعرب مقدمو مشروع المقرر A/C.1/56/L.48 عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los patrocinadores de proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin que se proceda a votación. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لقد أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): El patrocinador del proyecto de decisión A/C.1/56/L.11 ha manifestado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin que se proceda a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع المقرر A/C.1/56/L.11 عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
Sr. Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/56/L.50 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية):أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/56/L.50 عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت. |
Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | وأعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت. |
Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | وقد أعرب المشاركون في تقديم مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد أعرب المشاركون في تقديم مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت. |
72. El Grupo de Trabajo Plenario aprobó por consenso el texto del proyecto de resolución, y espera que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | 72 - وقد وافق الفريق العامل الجامع على نص مشروع القرار بتوافق الآراء، ويأمل المتكلم أن تعتمده اللجنة دون تصويت. |
Los patrocinadores han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | أعرب مقدمو القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación, en su forma oralmente revisada. | UN | وأعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن يُعتمد بدون تصويت بصيغته المنقحة شفويا. |
El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin que se someta a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغيتهم في أن يتم اعتماده بدون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن يُعتمد دون تصويت. |
Como el proyecto ha sido aprobado por consenso en consultas oficiosas, el orador recomienda que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | ونظرا ﻷن مشروع القرار قد اعتُمد بتوافق اﻵراء في مشاورات غير رسمية، فقد أوصي باعتماده دون تصويت. |