"la comisión preparatoria aprobó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اعتمدت اللجنة التحضيرية
        
    • واعتمدت اللجنة التحضيرية
        
    • وافقت اللجنة التحضيرية
        
    11. El 30 de agosto de 1985, la Comisión Preparatoria aprobó una declaración sobre la cuestión de la legislación unilateral en la que se estipulaba lo siguiente: UN ١١ - في ٣٠ آب/أغسطس ١٩٨٥، اعتمدت اللجنة التحضيرية أعلانا بشأن مسألة التشريعات الصادرة من جانب واحد، ينص على ما يلي:
    El 2 de septiembre de 1985, la Comisión Preparatoria aprobó una declaración sobre la cuestión de la legislación unilateral en la que se estipulaba lo siguiente: UN في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٨٥ اعتمدت اللجنة التحضيرية اعلانا بشأن مسألة التشريع اﻷحادي الجانب ينص على ما يلي:
    8. En su primera sesión, celebrada el 10 de mayo de 1993, la Comisión Preparatoria aprobó el siguiente programa de trabajo: UN ٨ - اعتمدت اللجنة التحضيرية في جلستها اﻷولى المعقودة يوم ١٠ أيار/مايو برنامج العمل التالي:
    En su octavo período de sesiones, la Comisión Preparatoria aprobó los proyectos de un Acuerdo de relación entre la Corte y las Naciones Unidas, de Reglamento Financiero de Acuerdo sobre Privilegios e Inmunidades de la Corte y del Reglamento de la Asamblea de los Estados Partes, así como proyectos de resolución sobre el establecimiento del Comité de Presupuesto y Finanzas y sobre los criterios relativos a las contribuciones voluntarias a la Corte. UN 160- واعتمدت اللجنة التحضيرية في دورتها الثامنة مشاريع نصوص اتفاق العلاقة بين المحكمة والأمم المتحدة والنظام المالي، واتفاق امتيازات المحكمة وحصاناتها، والنظام الداخلي لجمعية الدول الأطراف، فضلا عن مشاريع قرارات بشأن إنشاء لجنة الميزانية والمالية وبشأن معايير المساهمة الطوعية في المحكمة.
    A este respecto, la Comisión Preparatoria aprobó la estimación de gastos de ese período de sesiones que figura en el anexo IV (CCW/CONF.II/PC.2/1). UN وفي هذا الصدد، وافقت اللجنة التحضيرية على تقديرات تكاليف تلك الدورة على النحو الوارد في المرفق الرابع (بالوثيقة CCW/CONF.II/PC.2/1).
    7. En su primera sesión, celebrada el 17 de enero de 1994, la Comisión Preparatoria aprobó el siguiente programa de trabajo: UN ٧ - اعتمدت اللجنة التحضيرية في جلستها اﻷولى المعقودة في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ برنامج العمل التالي:
    32. la Comisión Preparatoria aprobó su informe final en su última sesión, celebrada el 27 de enero de 1995. UN ٣٢ - اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرها النهائي في جلستها اﻷخيرة المعقودة يوم ٢٧ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥.
    32. la Comisión Preparatoria aprobó su informe final en su última sesión, celebrada el 27 de enero de 1995. UN ٣٢ - اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرها النهائي في جلستها اﻷخيرة المعقودة يوم ٢٧ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥.
    23. la Comisión Preparatoria aprobó su informe final en su última sesión, celebrada el 27 de enero de 1995. UN ٢٣ - اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرها النهائي في جلستها اﻷخيرة المعقودة يوم ٢٧ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥.
    7. En la reanudación del primer período de sesiones, la Comisión Preparatoria aprobó su reglamento (LOS/PCN/28). UN ٧ - وفي الدورة اﻷولى المستأنفة، اعتمدت اللجنة التحضيرية نظامها الداخلي (LOS/PCN/28).
    24. En la misma sesión, la Comisión Preparatoria aprobó el informe del Grupo de Trabajo A y las recomendaciones contenidas en él como anexo I del presente informe de la Comisión. UN ٤٢- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقرير الفريق العامل ألف والتوصيات التي تضمنها، بوصفه المرفق اﻷول بتقرير اللجنة هذا.
    25. En la misma sesión, la Comisión Preparatoria aprobó también el informe del Grupo de Trabajo B y las recomendaciones contenidas en él como anexo II del presente informe de la Comisión. UN ٥٢- وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقرير الفريق العامل باء والتوصيات التي تضمنها، بوصفه المرفق الثاني بتقرير اللجنة هذا.
    la Comisión Preparatoria aprobó su informe final en su sesión, celebrada el de 1999. UN ٣٢ - اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرها النهائي في جلستها ....
    En junio de 2000, la Comisión Preparatoria aprobó los proyectos definitivos de dos instrumentos esenciales para el funcionamiento de la Corte: las Reglas de Procedimiento y Prueba y los Elementos de los crímenes. UN 252 - وفي حزيران/يونيه 2000، اعتمدت اللجنة التحضيرية الصيغة النهائية لمشروعي نصين لصكين أساسيين لأداء المحكمة أعمالها هما: القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات وأركان الجرائم.
    En su primera sesión, celebrada el 16 de febrero de 1999, la Comisión Preparatoria aprobó el siguiente programa (PCNICC/1999/L.1): UN 9 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 16 شباط/فبراير 1999، اعتمدت اللجنة التحضيرية جدول الأعمال التالي (PCNICC/1999/L.1):
    En la misma sesión la Comisión Preparatoria aprobó su informe, que contenía el texto final de los proyectos de las Reglas de Procedimiento y Prueba y los Elementos de los Crímenes de conformidad con los párrafos 5 y 6 de la resolución F de la Conferencia. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرها الذي يتضمن الصيغة النهائية لمشروعي نصي القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، وأركان الجرائم، وفقا للفقرتين 5 و6 من القرار واو الصادر عن المؤتمر.
    En su 42ª sesión plenaria, celebrada el 12 de julio de 2002, la Comisión Preparatoria aprobó su informe que contiene el texto de un proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la continuidad de la labor sobre el crimen de agresión (PCNICC/2002/2/Add.2). UN 26 - واعتمدت اللجنة التحضيرية في جلستها العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، تقريرها المتضمن نصّ مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن مواصلة العمل المتعلق بجريمة العدوان (انظر PCNICC/2002/2/Add.2).
    En su primera sesión celebrada el 14 de diciembre de 2000, la Comisión Preparatoria aprobó la estimación de gastos de la Conferencia de Examen y de los tres períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria, tal como se indica en el anexo III del documento final -Informe del primer período de sesiones de la Comisión Preparatoria (CCW/CONF.II/PC.1/1). UN وافقت اللجنة التحضيرية في جلستها الأولى المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2000 على تقديرات تكاليف المؤتمر الاستعراضي ولجانه التحضيرية الثلاث بالصيغة الواردة في المرفق الثالث بالوثيقة الختامية - تقرير اللجنة التحضيرية الأولى (CCW/CONF.II/PC.1/1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus