la Comisión procederá ahora a votar por separado el párrafo 4 de la parte dispositiva, que reza así: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 4 من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
la Comisión procederá ahora a considerar la presentación de los proyectos de resolución revisados y a escuchar cualquier declaración de carácter general. | UN | تشرع اللجنة الآن في النظر في عرض مشاريع القرارات المنقحة والاستماع إلى أي بيانات عامة. |
la Comisión procederá ahora a tomar una decisión por separado con respecto al párrafo 1 de la parte dispositiva, que dice lo siguiente: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت مستقل على الفقرة 1 من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
Sr. Sattar (Secretario de la Comisión) (habla en inglés): la Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/ | UN | السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/57/L.18 بمجمله. |
la Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución que están recogidos en el grupo temático 5, es decir, desarme regional y seguridad. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 5، ألا وهي نزع السلاح والأمن الإقليميان. |
la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار. |
la Comisión procederá ahora a una votación por separado sobre el párrafo 10 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, que reza como sigue: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل بشأن الفقرة 10 من منطوق مشروع القرار، ونصها كما يلي: |
la Comisión procederá ahora a realizar una votación por separado del sexto párrafo del preámbulo, que dice lo siguiente: | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في أنه تصويت مستقل على الفقرة السادسة من الديباجة، ونصها كالتالي: |
la Comisión procederá ahora a una votación por separado sobre el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, que reza como sigue: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 2 من المنطوق، ونصها كما يلي: |
la Comisión procederá ahora a someter a votación el sexto párrafo del preámbulo por separado, que dice lo siguiente: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة في ديباجة مشروع القرار، وهي تنص على ما يلي: |
la Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار، التي تنص على ما يلي: |
Si no es así, la Comisión procederá ahora a la siguiente fase de la reunión, en la cual las delegaciones presentarán los proyectos de resolución. | UN | إن لم يكن الأمر كذلك، تشرع اللجنة الآن في الجزء التالي من جلستها الذي ستعرض فيه الوفود مشاريع قرارات. |
la Comisión procederá ahora a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución del grupo temático 1, que están contenidos en el documento de trabajo oficioso No. 4. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعة 1 والواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4. |
la Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución del grupo temático 6. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرار الواردة في المجموعة 6. |
Como veo que no hay ninguna otra delegación que desee hacer uso de la palabra, la Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de decisión que figura en el documento A/C.1/56/L.15. | UN | لعدم وجود وفود راغبة في التكلم، تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/56/L.15. |
la Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de decisión que figura en el documento A/C.1/56/L.15. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/56/L.15. |
la Comisión procederá ahora a considerar el proyecto de resolución A/C.1/56/L.17. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.17. |
El Presidente (habla en inglés): la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/58/L.20. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.20. |
El Presidente (habla en inglés): la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.32. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/57/L.32. |
la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.5. | UN | تبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/57/L.5. |
la Comisión procederá ahora a votar sobre el proyecto de decisión A/C.1/50/L.30. | UN | تشرع اللجنة في إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر A/C.1/50/L.30. |
la Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/52/L.16. | UN | تبدأ اللجنة اﻵن البت في مشروع القرار A/C.1/52/L.16. |
la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución. | UN | وتشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار |
la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/53/L.29. | UN | ولذا ستبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/56/L.29. |
la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/47/L.56. | UN | ستشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/47/L.56. |
El Presidente (habla en inglés): la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/58/L.1/Rev.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لذلك تمضي اللجنة الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.1/Rev.1. |
la Comisión procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/C.1/52/L.21. | UN | تنتقل اللجنة إلى النظر في مشروع القرار A/C.1/52/L.21. |
Sra. Stoute (Secretaria de la Comisión) (habla en inglés): la Comisión procederá ahora a someter a votación el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | السيدة ستاوت (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.4 في مجموعه. |
la Comisión procederá ahora a adoptar una decisión relativa al proyecto de resolución A/C.1/60/L.8. | UN | تشرع الجمعية الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.8. |
Sr. Sattar (Secretario de la Comisión) (habla en inglés): la Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/56/L.40 en su conjunto. | UN | السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/56/L.40 ككل. أجرى تصويت مسجل. |
El Presidente (habla en inglés): la Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.30. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستتخذ اللجنة الآن إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.30. |