la Comisión prosigue con su examen de este tema del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند من بنود جدول اﻷعمال. |
la Comisión prosigue con su debate general sobre esta sección. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا الباب. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 152 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 152 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 158 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 158 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 152 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 152 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 152 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 152 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 150 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 150 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 156 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 156 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 157 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 157 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 156 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 156 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 152 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 152 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el examen del tema 158 del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند 158 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue con el debate general de los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
la Comisión prosigue con el debate general de los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
la Comisión prosigue con su examen conjunto de los temas y escucha declaraciones de los representantes de Grecia, Liechtenstein, China, Argelia, Cuba, el Pakistán, Israel, Venezuela, Chipre, la India, la Jamahiriya Árabe Libia y Nigeria. | UN | واصلت اللجنة نظرها على نحو مشترك في البندين، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليونان وليختنشتاين والصين والجزائر وكوبا وباكستان وإسرائيل وفنزويلا وقبرص والهند والجماهيرية العربية الليبية ونيجيريا. |
la Comisión prosigue con el examen conjunto de los temas y escucha las declaraciones que formulan los representantes de Israel, China, Nepal, Burkina Faso, la Federación de Rusia, Armenia y el Pakistán. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذين البندين معا واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إسرائيل والصين ونيبال وبوركينا فاسو والاتحاد الروسي وأرمينيا وباكستان. |
la Comisión prosigue con el examen conjunto de los temas y escucha las declaraciones que formulan los representantes de Cuba, la India, Turquía, el Pakistán, Tailandia, Liechtenstein, el Líbano, Eritrea y Túnez. | UN | واصلت اللجنة نظرها المشترك في البنود واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثل كل من كوبا والهند وتركيا وباكستان وتايلند وليختنشتاين ولبنان وإريتريا وتونس. |
la Comisión prosigue con el debate general del tema y escucha las declaraciones que formulan los representantes del Japón, Croacia, la República de Corea, Zambia, la República Unida de Tanzanía, la India, Argelia y Serbia y Montenegro. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وكرواتيا وجمهورية كوريا وزامبيا وجمهورية تنزانيا والهند والجزائر وصربيا والجبل الأسود. |
33a. sesión la Comisión prosigue con el debate general y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Serbia, la República Árabe Siria, Tailandia, Kuwait, Benín, Cuba, Chipre, Grecia y Sri Lanka. | UN | الجلسة 33 واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت لبيانات أدلى بها ممثلو صربيا، والجمهورية العربية السورية، وتايلند، والكويت، وبنن، وكوبا، وقبرص، واليونان، وسري لانكا. |
la Comisión prosigue con la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución. | UN | واصلت اللجنة البت في مشروع القرار. |