"la comisión prosigue su debate general" - Traduction Espagnol en Arabe

    • واصلت اللجنة مناقشتها العامة
        
    la Comisión prosigue su debate general y escucha declaraciones de los representantes del Pakistán, Ghana y Egipto. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات من ممثلي باكستان وغانا ومصر.
    la Comisión prosigue su debate general y escucha declaraciones de los representantes del Reino Unido, la India, Túnez, Filipinas, Madagascar, la República Unida de Tanzanía, Haití y la República Democrática Popular Lao. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو المملكة المتحدة، والهند، وتونس، والفلبين، ومدغشقر، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وهايتي، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    la Comisión prosigue su debate general y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Etiopía, Nepal, Croacia, Camboya, Singapur, Mongolia, El Salvador, Viet Nam, Bolivia, Benin, el Senegal, el Paraguay, Suriname y Kazajstán. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من إثيوبيا ونيبال وكرواتيا وكمبوديا وسنغافورة ومنغوليا والسلفادور وفييت نام وبوليفيا وبنــن والسنغال وباراغواي وسورينام وكازاخستان.
    la Comisión prosigue su debate general y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Filipinas, Jordania, Kirguistán, Letonia, Israel, Belarús, Bahrein, el Uruguay y Colombia. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من الفلبين والأردن وقيرغيزستان ولاتفيا وإسرائيل وبيلاروس والبحرين وأوروغواي وكولومبيا.
    la Comisión prosigue su debate general sobre los subtemas y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Uganda, la República de Corea, la República Árabe Siria, Belarús, la Federación de Rusia y el Japón. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو أوغندا وجمهورية كوريا والجمهورية العربية السورية وبيلاروس والاتحاد الروسي واليابان.
    48ª sesión la Comisión prosigue su debate general sobre el tema 104 del programa y escucha las declaraciones formuladas por los representantes del Brasil, Polonia, Yugoslavia, Bosnia y Herzegovina, la Federación de Rusia, Etiopía y el Pakistán. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل وبولندا ويوغوسلافيا والبوسنة والهرسك والاتحاد الروسي وإثيوبيا وباكستان.
    la Comisión prosigue su debate general sobre el tema y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de la República del Congo, Namibia, Colombia, Nepal, la República Bolivariana de Venezuela y Angola. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية الكونغو، وناميبيا، وكولومبيا، ونيبال، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، وأنغولا.
    la Comisión prosigue su debate general sobre el tema del programa y sus subtemas y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Kazajstán, el Sudán, Côte d’Ivoire, Burkina Faso y la República Bolivariana de Venezuela. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند وبنوده الفرعية، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كازاخستان، والسودان، وكوت ديفوار، وبوركينا فاسو، وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    la Comisión prosigue su debate general del tema y escucha las declaraciones de los representantes de Costa Rica, Australia, Maldivas, Libia, Malta, Lituania, Swazilandia, Marruecos, el Afganistán, Burkina Faso, Cuba, Eritrea, Georgia, Suriname, Zambia, el Perú, Viet Nam, el Camerún y el Congo. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من كوستاريكا، وأستراليا، وملديف، وليتوانيا، وليبيا، ومالطة، وليتوانيا، وسوازيلاند، والمغرب، وأفغانستان، وبوركينا فاسو، وكوبا، وإريتريا، وجورجيا، وسورينام، وزامبيا، وبيرو، وفييت نام، والكاميرون، والكونغو.
    la Comisión prosigue su debate general sobre el tema y escucha declaraciones de los representantes de Croacia, la República Islámica del Irán, el Yemen, la República Bolivariana de Venezuela, Nueva Zelandia, la India, Kirguistán y Mongolia. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كرواتيا، وجمهورية إيران الإسلامية، واليمن، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، ونيوزيلندا، والهند، وقيرغيزستان، ومنغوليا.
    la Comisión prosigue su debate general y escucha las declaraciones formuladas por los representantes del Brasil, la República Árabe Siria, Egipto, Qatar, Libia, China, la Federación de Rusia, Turquía, Nigeria e Indonesia. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل٬ والجمهورية العربية السورية، ومصر، وقطر، وليبيا، والصين، والاتحاد الروسي، وتركيا، ونيجيريا، وإندونيسيا.
    la Comisión prosigue su debate general y escucha declaraciones formuladas por los representantes de Egipto, la República Popular Democrática de Corea, Burkina Faso, Kuwait, Etiopía, Ghana, China, Jamaica, la India, Myanmar, Belarús, Botswana, Cuba, Chipre, Filipinas, Croacia, la República Islámica del Irán, el Ecuador e Indonesia. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت الى بيانات أدلى بها ممثلو مصر، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وبوركينا فاصو، والكويت، وإثيوبيا، وغانا، والصين، وجامايكا، والهند، وميانمار، وبيلاروس، وبوتسوانا، وكوبا، وقبرص، والفلبين، وكرواتيا، وجمهورية إيران اﻹسلامية، وإكوادور، وإندونيسيا.
    la Comisión prosigue su debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y otras cuestiones conexas de la seguridad internacional y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Qatar, la República de Corea, Costa Rica, Cuba, el Japón, Argelia, China, Mozambique, Singapur y la Santa Sede. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات ألقاها ممثلو كل من قطر وجمهورية كوريا وكوستاريكا وكوبا واليابان والجزائر والصين وموزامبيق وسنغافورة والكرسي الرسولي.
    la Comisión prosigue su debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y otras cuestiones conexas de la seguridad internacional y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Zambia, Sudáfrica, Mongolia, Suiza, la Argentina, Bangladesh, Kuwait, Costa Rica, Noruega y el Ecuador. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من زامبيا وجنوب أفريقيا ومنغوليا وسويسرا والأرجنتين وبنغلاديش والكويت وكوستاريكا والنرويج وإكوادور.
    la Comisión prosigue su debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y otras cuestiones conexas de la seguridad internacional y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Nigeria, Guatemala, Croacia, el Congo, Viet Nam, Togo, los Emiratos Árabes Unidos, los Estados Unidos, Marruecos, la República Árabe Siria y Côte d’Ivoire. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من نيجيريا وغواتيمالا وكرواتيا والكونغو وفييت نام وتوغو والإمارات العربية المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية والمغرب والجمهورية العربية السورية وكوت ديفوار.
    la Comisión prosigue su debate general sobre todos los temas del programa sobre desarme y otras cuestiones conexas de la seguridad internacional y escucha las declaraciones formuladas por los representantes del Uruguay, la República Islámica del Irán, Kazajstán, Indonesia, Haití, Burkina Faso, la República Popular Democrática de Corea y Nepal. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من أوروغواي وجمهورية إيران الإسلامية وكازاخستان وإندونيسيا وهايتي وبوركينا فاسو وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ونيبال.
    la Comisión prosigue su debate general sobre todos los temas del programa sobre desarme y otras cuestiones conexas de la seguridad internacional, y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Australia, la República Dominicana, el Senegal, Jamaica, la Jamahiriya Árabe Libia, Tailandia, la India, el Líbano, Egipto y Venezuela, así como del representante del Comité Internacional de la Cruz Roja y el representante del Gabón. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من استراليا والجمهوية الدومينيكية والسنغال وجامايكا والجماهيرية العربية الليبية وتايلند والهند ولبنان ومصر وفنزويلا، فضلا عن ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية وممثل غابون.
    la Comisión prosigue su debate general sobre todos los temas del programa sobre desarme y otras cuestiones conexas de la seguridad internacional y escucha las declaraciones formuladas por los representantes del Brasil, Yugoslavia, la Federación de Rusia, Myanmar, Túnez, Namibia, la República Democrática Popular Lao, México, el Iraq, Kenya y Bahrein. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرازيل ويوغوسلافيا والاتحاد الروسي وميانمار وتونس وناميبيا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والمكسيك والعراق وكينيا والبحرين.
    44ª sesión la Comisión prosigue su debate general sobre los subtemas 109 b), c) y e). UN الجلسة 44 واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية 109 (ب) و (ج) و (هـ).
    la Comisión prosigue su debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Malasia, los Estados Unidos, China, Argelia, el Japón, la República de Corea, los Emiratos Árabes Unidos, Uganda, Rumania y Madagascar, así como por el representante de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو ماليزيا والولايات المتحدة والصين والجزائر واليابان وجمهورية كوريا والإمارات العربية المتحدة وأوغندا ورومانيا ومدغشقر ومنظمة منع الأسلحة الكيماوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus