"la comisión que figura en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الوارد في
        
    • اللجنة الواردة في
        
    • اللجنة الذي تتضمنه
        
    • اتخذته اللجنة والوارد في
        
    • اللجنة الواردين في
        
    El Presidente revisa oralmente el programa de trabajo de la Comisión que figura en el documento A/C.2/55/L.1. UN 43 - الرئيس: نَقَّح شفويا برنامج عمل اللجنة الوارد في الوثيقة A/C.2/55/L.1.
    La recomendación anterior formulada por la Sexta Comisión en relación con el tema 150 aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/59/516. UN 1 - التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة السادسة في إطار البند 150 من جدول الأعمال تظهر في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/59/516.
    Acoge con beneplácito la decisión de la Comisión que figura en el párrafo 149 de su informe, solicita a la Comisión que siga recomendando medidas que fomenten más la diversidad, y alienta a la Comisión a que continúe sus exámenes e informes periódicos de todas las cuestiones relacionadas con la diversidad en el régimen común; UN ترحب بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 149 من تقريرها السنوي، وتطلب إلى اللجنة أن تواصل تقديم توصيات بشأن التدابير التي من شأنها أن تكون أكثر مواتاة للتنوع، وتشجع اللجنة على أن تستمر في إجراء الاستعراضات وتقديم التقارير بصفة دورية عن جميع المسائل المتصلة بالتنوع في النظام الموحد؛
    Además, la Comisión confía en que el Secretario General tenga en cuenta la recomendación de la Comisión que figura en el párrafo 15 supra, lo cual debería afectar también las estimaciones de gastos. UN واللجنة على ثقة، باﻹضافة إلى ذلك، أن اﻷمين العام سيأخذ في اعتباره توصية اللجنة الواردة في الفقرة ١٥ أعلاه، التي يفترض فيها أن تؤثر أيضا في تقديرات التكاليف.
    1. Las recomendaciones anteriores de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 120 del programa se consignan en el informe de la Comisión que figura en el documento A/48/752. UN ١ - ترد التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند٢٠١ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الذي تتضمنه الوثيقة A/48/752.
    1. La recomendación hecha anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 117 del programa se expone en el párrafo 6 del informe de la Comisión, que figura en el documento A/47/795. UN ١ - ترد التوصية السابقة للجنة الخامسة المقدمة الى الجمعية العامة في اطار البند ١١٧ من جدول اﻷعمال، في الفقرة ٦ من تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/47/795.
    I. INTRODUCCION 1. La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 121 se expone en el párrafo 5 del informe de la Comisión, que figura en el documento A/47/796. UN ١ - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢١ من جدول اﻷعمال، في الفقرة ٥ من تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/47/796.
    1. La recomendación anterior que la Primera Comisión formuló a la Asamblea General en relación con el tema 156 está recogida en el informe de la Comisión que figura en el documento A/48/688. UN ١ - ترد التوصية السابقة المقدمة من اللجنة اﻷولى الى الجمعية العامة، في إطار البند ١٥٦، في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/48/688.
    1. Las recomendaciones formuladas anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 122 del programa se recogen en el informe de la Comisión que figura en el documento A/49/756. UN ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٢ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/49/756.
    1. La anterior recomendación de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 117, titulado " Financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola " , está contenida en el informe de la Comisión que figura en el documento A/49/816. UN ١ - تظهر التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة، في إطار البند ١١٧ المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " ، في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/49/816.
    La recomendación anterior hecha por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 157 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/51/638. UN ١ - ترد في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/51/638 التوصية السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 125 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/53/544. UN ١ - ترد التوصية السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٥ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/53/544.
    La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 140 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/53/546. UN ١ - ترد التوصية السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/53/546.
    La recomendación anterior hecha por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 117 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/53/744. UN ١ - تظهر التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة تحت البند ١١٧ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/53/744.
    La recomendación anterior formulada por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 128 se consigna en el informe de la Comisión que figura en el documento A/55/692. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 128 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/55/692.
    La recomendación formulada anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 124 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/55/709. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي رفعتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة، في إطار البند 124 من جدول الأعمال، في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/55/709.
    2. Toma nota de la decisión de la Comisión que figura en los párrafos 104 y 105 de su informe1; UN 2 - تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرتين 104 و 105 من تقريرها(1)؛
    Toma nota de la decisión de la Comisión que figura en el párrafo 154 de su informe1; II UN تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 154 من تقريرها(1)؛
    También hace suya la recomendación de la Comisión que figura en el párrafo 30 de su informe. UN وأعرب عن تأييده لتوصيات اللجنة الواردة في الفقرة 30 من التقرير.
    Tomando nota de la recomendación de la Comisión que figura en el párrafo 73 de su informe, UN وإذ تحيط علما بتوصية اللجنة الواردة في الفقرة 73 من تقريرها،
    La recomendación previa que hizo la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 138 del programa se consigna en el informe de la Comisión que figura en el documento A/58/583. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي تقدمت بها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 138 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الذي تتضمنه الوثيقة A/58/583.
    1. Toma nota de la decisión de la Comisión que figura en el párrafo 125 de su informe1; UN 1 - تحيط علما بالقرار الذي اتخذته اللجنة والوارد في الفقرة 125 من تقريرها(1)؛
    La recomendación anterior formulada por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 127 se consigna en el informe de la Comisión que figura en el documento A/55/691 y Add.1. UN 1 - ترد التوصيات السابقة التي تقدمت بها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة بشأن البند 127 من جدول الأعمال في تقريري اللجنة الواردين في الوثيقة A/55/691 و Add.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus