"la comisión y sus órganos subsidiarios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة وهيئاتها الفرعية
        
    • اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
        
    • اللجنة اﻻقتصادية وهيئاتها الفرعية
        
    • اللجنة وهيئتاها الفرعيتان
        
    • للجنة وهيئاتها الفرعية
        
    • الهيئة وأجهزتها الفرعية
        
    • اللجنة ولجنتاها الفرعيتان
        
    • للجنة وأجهزتها الفرعية
        
    • اللجنة وأجهزتها الفرعية
        
    • اللجنة أو هيئاتها الفرعية
        
    • اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وهيئاتها الفرعية
        
    • اللجنة ولجنتيها الفرعيتين
        
    • للبعثة وهيئاتها الفرعية
        
    la Comisión y sus órganos subsidiarios aplican este artículo con gran flexibilidad. UN وهذه المادة متّبعة في اللجنة وهيئاتها الفرعية بكثير من المرونة.
    Formula arreglos administrativos para las reuniones de la Comisión y sus órganos subsidiarios y administra el programa de las publicaciones anuales; UN اتخاذ الترتيبات اﻹدارية لاجتماعات اللجنة وهيئاتها الفرعية وإدارة برنامج المنشورات السنوي؛
    2. Práctica seguida en la Comisión y sus órganos subsidiarios UN العُرف المتّبع في اللجنة وهيئاتها الفرعية
    Composición de las mesas de la Comisión y sus órganos subsidiarios en el futuro UN تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين في المستقبل
    Composición de las mesas de la Comisión y sus órganos subsidiarios en el futuro UN تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين في المستقبل
    Además de la información relativa a los programas espaciales nacionales e internacionales, los informes podrían incluir la información sobre los beneficios derivados de las actividades espaciales y otros temas solicitada por la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN ويمكن أن تتضمن التقارير بالاضافة الى المعلومات المتعلقة بالبرامج الفضائية الوطنية والدولية، معلومات عن الفوائد العرضية لﻷنشطة الفضائية وعن مواضيع أخرى، حسبما تطلبه اللجنة وهيئتاها الفرعيتان.
    38. la Comisión y sus órganos subsidiarios aplican este artículo con mucha flexibilidad. UN 38- وهذه المادة متبعة في اللجنة وهيئاتها الفرعية بكثير من المرونة.
    40. la Comisión y sus órganos subsidiarios aplican este artículo con gran flexibilidad. UN 40- وهذه المادة متبعة في اللجنة وهيئاتها الفرعية بكثير من المرونة.
    42. la Comisión y sus órganos subsidiarios aplican este artículo con gran flexibilidad. UN 42- وهذه المادة متّبعة في اللجنة وهيئاتها الفرعية بكثير من المرونة.
    44. la Comisión y sus órganos subsidiarios aplican este artículo con gran flexibilidad. UN 44- وهذه المادة متّبعة في اللجنة وهيئاتها الفرعية بكثير من المرونة.
    2. Declaraciones de la secretaría en las reuniones de la Comisión y sus órganos subsidiarios UN إدلاء الأمانة ببيانات في اجتماعات اللجنة وهيئاتها الفرعية
    Pueden asistir a todas las reuniones oficiales y oficiosas de la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN ويجوز لهم حضور كل الاجتماعات غير الرسمية التي تعقدها اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    Una delegación expresó su apoyo a la decisión de la Comisión de separar a esos miembros de toda función oficial en la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN وأعرب أحد الوفود عن تأييده لقرار اللجنة عدم إسناد أي دور لهؤلاء الأعضاء بصفة عضو في مكتب اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    Progresos realizados en la Comisión y sus órganos subsidiarios UN التقدم المحرز في اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    J. Calendario de trabajo de la Comisión y sus órganos subsidiarios UN البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    J. Calendario de trabajo de la Comisión y sus órganos subsidiarios UN البرنامج الزمني لأعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين
    Además de la información sobre programas espaciales nacionales e internacionales, los informes podían contener información sobre los beneficios indirectos de las actividades espaciales y demás temas solicitados por la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN واضافة الى المعلومات عن البرامج الفضائية الوطنية والدولية، يمكن أن تتضمن التقارير معلومات عن الفوائد الجانبية للأنشطة الفضائية وغيرها من المواضيع التي تطلبها اللجنة وهيئتاها الفرعيتان.
    En el período de sesiones se examinaron asimismo los resultados de la evaluación de 18 períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN واستعرضت الدورة أيضا نتائج تقييم 18 دورة للجنة وهيئاتها الفرعية.
    a) El Presidente y los Vicepresidentes de la Comisión y sus órganos subsidiarios deberían ser elegidos en un período de sesiones de organización de la Comisión, si es posible como mínimo tres meses antes del comienzo del período de sesiones sustantivo. UN (أ) ينبغي انتخاب رؤساء ونواب رؤساء الهيئة وأجهزتها الفرعية خلال دورة تنظيمية للهيئة، تعقد إن أمكن قبل بداية الدورة الموضوعية بثلاثة أشهر على الأقل.
    Además de la información sobre programas espaciales nacionales e internacionales, los informes podían contener información sobre los beneficios indirectos de las actividades espaciales y demás temas solicitados por la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN ويمكن أن تتضمن التقارير، الى جانب المعلومات المتعلقة بالبرامج الفضائية الوطنية والدولية، معلومات عن الفوائد العرضية لﻷنشطة الفضائية ومواضيع أخرى حسبما تطلبه اللجنة ولجنتاها الفرعيتان.
    Por su carácter especial, todos esos servicios, que incluyen la preparación de estudios e informes para la Comisión y sus órganos subsidiarios, se realizan a solicitud expresa de esos órganos. UN والخدمات التي تقدم الى اللجان والتي تشمل إعداد الدراسات والتقارير للجنة وأجهزتها الفرعية هي بطبيعتها أعمال يضطلع بها بناء على طلبات صريحة تصدر عن هذه الهيئات.
    Sobre la base de esas recomendaciones, la Asamblea toma decisiones sobre las actividades que debe llevar a cabo la Secretaría, sugiere las medidas que podrían tomar los Estados Miembros y las organizaciones internacionales, y aprueba una serie de cuestiones que deben ser examinadas por la Comisión y sus órganos subsidiarios el año siguiente. UN وتتخذ الجمعية العامة الاستناد الى هذه التوصيات، مقررات تتعلق باﻷنشطة التي يتعين أن تضطلع بها اﻷمانة العامة، وتقترح الاجراءات التي يمكن أن تتخذها الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية اﻷخرى، وتعتمد جدولا بالمسائل التي تنظر فيها اللجنة وأجهزتها الفرعية في السنة التالية.
    21. En la Comisión y sus órganos subsidiarios no existe la práctica de mantener una lista de oradores. UN 21- ولا يوجد في اللجنة أو هيئاتها الفرعية عُرف بإعداد قائمة بالمتكلمين.
    (UN - H - 23 - 010) Períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios UN (UN-H-23-010) دورات اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وهيئاتها الفرعية
    23. La República Islámica del Irán comparte la posición general del Grupo de los 77 respecto de los métodos de trabajo de la Comisión y de sus órganos subsidiarios y opina que en el futuro deberán aplicarse los principios de la rotación y la representación equitativa en las elecciones de miembros de la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN ٢٣ - واختتم كلامه قائلا إن جمهورية إيران اﻹسلامية تؤيد الموقف المشترك لمجموعة اﻟ ٧٧ بشأن وسائل عمل اللجنة وهيئتيها الفرعيتين وتعرب عن رأيها في وجوب مراعاة مبدأ التناوب والتمثيل العادل في المستقبل عند اختيار أعضاء اللجنة ولجنتيها الفرعيتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus