| Mire, sé que está preocupado por la compañía que está con ella. | Open Subtitles | النظرة، أعرف بأنّك قلق حول الشركة التي هي في الدّاخل. |
| El símbolo es de la compañía que usa ese tipo de contenedor. | Open Subtitles | هذا الرمز من الشركة التي تستخدم هذا النوع من الحاويات |
| Sí, la llamaron así por la compañía que hizo la máquina defectuosa. | Open Subtitles | أجل لقد أسموها على إسم الشركة التي صنعت الأجهزة التالفة |
| Digo que vayamos, que somos un equipo encubierto de la compañía que los contrató. | Open Subtitles | أقترح أن ندخل معهم أننا فريق امني سري من الشركة التي استأجرتهم |
| En 2008, el FBI entrevistó a todos los 35 empleados de la compañía que fumigó la casa de los Kemper, pero fallaron en obtener algún sospechoso firme. | Open Subtitles | في سنة 2008 قابل مكتب التحقيقات الفدرالي جميع الموظفين والذي عددهم 35 للشركة التي دخنت منزل كيمبر ولكنهم فشلو بألتقاط أي مشتبه به |
| El sistema es actualizado constantemente, tanto por la compañía que produjo el programa como por personal de la misión. | UN | ويجري باستمرار تحسين مستوى هذا النظام، وذلك من قبل الشركة التي كتبت طريقة الاستخدام وأفراد البعثة على السواء. |
| Deberían preguntarse: ¿Quién es el auténtico beneficiario de su smart home, Uds. o la compañía que la explota? | TED | لذا عليك حقاً أن تسأل: من هو المستفيد الحقيقي من منزلك الذكي، أنت أم الشركة التي تستخرج معلوماتك؟ |
| la compañía que había obtenido la patente de dos genes asociados con esa enfermedad desarrolló un test para diagnosticar el síndrome. | TED | طورت الشركة التي حصلت على براءتي اختراع في جينين مرتبطين بهذا المرض اختباراً لتشخيص هذه المتلازمة |
| la compañía que hizo a mi padre un verdadero jugador, casi estaba perdida. | Open Subtitles | الشركة التي أدخلها أبي في اللعبة بالكاد انتهت |
| Esa era la compañía que nos mandó la tintura para el pelo. | Open Subtitles | تلكَ كانت الشركة التي أرسلت لنا صبغ شعركَ |
| Una forma de extorsionar a la compañía que odiaba, ¿verdad? | Open Subtitles | طريقة لتنهبي مالاً من الشركة التي كرهتيها أليس هذا صحيحاً |
| la compañía que hace tus sostenes, hace fajas? | Open Subtitles | هل تصنع الشركة التي صنعت ملابسك الداخلية أحزمة؟ |
| la compañía que pagó a Maybourne es subsidiaria... de una corporación multinacional denominada Industrias Zedetron. | Open Subtitles | الشركة التي دفعت لمايبورن هى أحد فروع مجموعة زيتاترون الصناعية |
| Demandaran al condado por hacer las calles tan empinadas al supermercado del que robó el carrito a la compañía que fabricó el casco que llevaba puesto... | Open Subtitles | هم يقاضون المقاطعة لجعل الشارع الحادّ جدا السوق المركزي سرق العربة التسوّق من الشركة التي جعلت الخوذة التي هو كان يلبس. |
| Ricky tiene muchas compañías, pero la compañía que ella se refiere es la que tenía planeado abrir un club directamente en frente de Tropos. | Open Subtitles | لديه شركات كثيرة لكن الشركة التي تشير لها تنوي فتح نادي مقابل الشارع مباشرةً |
| Y en cuanto la compañía que representa lo huela también, | Open Subtitles | و بمجرد أن تشتم الشركة التي تعمل بها, أيضاً |
| la compañía que hace las cosas de pega que tenemos en las casas modelo. ¿Qué demonios? | Open Subtitles | إنها الشركة التي تصنع الأشياء المزيفة التي نملأ بها المنازل النموذجية |
| La mutación Starzl. Sí, la llamaron así por la compañía que hizo la máquina defectuosa. | Open Subtitles | أجل لقد أسموها على إسم الشركة التي صنعت الأجهزة التالفة |
| Rastreamos el camión hasta Regency, la compañía que lo hizo. | Open Subtitles | ؟ تَعُودُ الشاحنةُ إلى الوصاية على العرشُ، الشركة التي جَعلتْها. |
| Pero como fundador y presidente de la compañía que lleva su nombre, mi padre es en última instancia responsable de todo lo que Farmaceútica Bowers produce. | Open Subtitles | ولكن كمؤسس والرئيس التنفيذي للشركة التي تحمل اسمه والدي في نهاية الأمر مسؤول عن كل شيء |
| A propósito, ¿cuál es el nombre de la compañía que me escogió? | Open Subtitles | بالمناسبه ماهو اسم الشركة التى اختارتنى؟ |
| La junta no obtiene nada al preguntarte que dejes tu lugar y cortes los lazos con la compañía que tu padre empezó. | Open Subtitles | مجلس الإدراة لم يكن يمزح، عندما طلب منك التخلي عن مقعدك، وقطع علاقتك بالشركة التي بدأها والدك. |
| Dichos sistemas constituyen instrumentos de gestión que proporcionan un conjunto coherente de estructuras orgánicas, responsabilidades, prácticas, procedimientos, procesos y recursos que garantizan que la compañía que los utiliza aplique sistemáticamente su política ambiental. | UN | يُعتبر نظام الإدارة البيئية هو الأداة التي تقدم مجموعة مترابطة من الهياكل التنظيمية، المسؤوليات، الممارسات، الإجراءات، العمليات والموارد التي تضمن أن الشركة القائمة بتطبيق هذا النظام تحقق التنفيذ المنتظم لسياساتها البيئية. |