"la conferencia acoge con satisfacción" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يرحب المؤتمر
        
    • ويرحب المؤتمر
        
    En este contexto, la Conferencia acoge con satisfacción la firma por parte de Cuba del protocolo adicional a sus acuerdos de salvaguardias con el OIEA. UN وفي هذا السياق، يرحب المؤتمر بتوقيع كوبا على البروتوكول الإضافي إلى اتفاقات ضماناتها مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    En este contexto, la Conferencia acoge con satisfacción la firma por parte de Cuba del protocolo adicional a sus acuerdos de salvaguardias con el OIEA. UN وفي هذا السياق، يرحب المؤتمر بتوقيع كوبا على البروتوكول الإضافي إلى اتفاقات ضماناتها مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    la Conferencia acoge con satisfacción la aplicación por el OIEA de salvaguardias integradas en 47 Estados partes. UN كما يرحب المؤتمر بتنفيذ الوكالة للضمانات المتكاملة في 47 دولة من الدول الأطراف.
    En este contexto, la Conferencia acoge con satisfacción los denodados esfuerzos que están haciendo los Estados partes y los signatarios de dichos tratados para promover sus objetivos comunes. UN ويرحب المؤتمر في هذا الصدد بالجهود الجبارة التي تبذلها الدول الأطراف الموقعة على هذه المعاهدات لتعزيز أهدافها المشتركة.
    En este contexto, la Conferencia acoge con satisfacción los denodados esfuerzos que están haciendo los Estados partes y los signatarios de dichos tratados para promover sus objetivos comunes. UN ويرحب المؤتمر في هذا الصدد بالجهود الجبارة التي تبذلها الدول الأطراف الموقعة على هذه المعاهدات لتعزيز أهدافها المشتركة.
    la Conferencia acoge con satisfacción la labor que lleva a cabo su Representante Especial con ese objetivo. UN ويرحب المؤتمر بعمل ممثله الخاص في هذا الصدد.
    la Conferencia acoge con satisfacción la aplicación por el OIEA de salvaguardias integradas en 47 Estados partes. UN كما يرحب المؤتمر بتنفيذ الوكالة للضمانات المتكاملة في 47 دولة من الدول الأطراف.
    11. [la Conferencia acoge con satisfacción el hecho de que se hayan dado pasos importantes en relación con el desarme nuclear. UN ١١ - ]يرحب المؤتمر بما اتخذ من خطوات هامة فيما يتعلق بنزع السلاح النووي.
    11 bis. [la Conferencia acoge con satisfacción la inversión y la transformación de la carrera de armamentos nucleares en un proceso de control y desarme nuclear. UN ١١ مكررة - ]يرحب المؤتمر بعكس مسار سباق التسلح النووي وتحويله إلى عملية لتحديد السلاح النووي ونزعه.
    11 ter. [la Conferencia acoge con satisfacción el hecho de que los dos Estados poseedores de armas nucleares más importantes hayan adoptado medidas significativas con respecto al desarme nuclear. UN ١١ ثالثة - ]يرحب المؤتمر بما اتخذته أكبر دولتين حائزتين لﻷسلحة النووية فيما يتعلق بنزع السلاح النووي.
    11. [la Conferencia acoge con satisfacción el hecho de que se hayan dado pasos importantes en relación con el desarme nuclear. UN ١١ - ]يرحب المؤتمر بما اتخذ من خطوات هامة فيما يتعلق بنزع السلاح النووي.
    11 bis. [la Conferencia acoge con satisfacción la inversión y la transformación de la carrera de armamentos nucleares en un proceso de control y desarme nuclear. UN ١١ مكررة - ]يرحب المؤتمر بعكس مسار سباق التسلح النووي وتحويله إلى عملية لتحديد السلاح النووي ونزعه.
    11 ter. [la Conferencia acoge con satisfacción el hecho de que los dos Estados poseedores de armas nucleares más importantes hayan adoptado medidas significativas con respecto al desarme nuclear. UN ١١ ثالثة - ]يرحب المؤتمر بما اتخذته أكبر دولتين حائزتين لﻷسلحة النووية فيما يتعلق بنزع السلاح النووي.
    En este contexto, la Conferencia acoge con satisfacción la firma por parte de Cuba del protocolo adicional a sus acuerdos de salvaguardias con el OIEA. UN وفي هذا السياق، يرحب المؤتمر بتوقيع كوبا على البروتوكول الإضافي لاتفاقات ضماناتها المبرمة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    A este respecto, la Conferencia acoge con satisfacción las constantes y decididas iniciativas de los gobiernos participantes en el GSN para actualizar las directrices del Grupo. UN وفي هذا الصدد، يرحب المؤتمر بمواصلة الجهود التي تبذلها الحكومات المشاركة في مجموعة موردي المواد النووية لاستكمال المبادئ التوجيهية للمجموعة.
    la Conferencia acoge con satisfacción la labor que lleva a cabo su Representante Especial con ese objetivo. UN ويرحب المؤتمر بعمل ممثله الخاص في هذا الصدد.
    la Conferencia acoge con satisfacción el intercambio de información que ya ha tenido lugar en este contexto, que ha fomentado la transparencia y la confianza. UN ويرحب المؤتمر بتبادل المعلومات بموجب هذه التدابير، ويلاحظ أن ذلك قد أسهم في تعزيز الشفافية وبناء الثقة.
    la Conferencia acoge con satisfacción el intercambio de información que ya ha tenido lugar en este contexto y observa que ha contribuido a fomentar la transparencia y la confianza. UN ويرحب المؤتمر بتبادل المعلومات بموجب هذه التدابير، ويلاحظ أن ذلك قد أسهم في تعزيز الشفافية وبناء الثقة.
    la Conferencia acoge con satisfacción la creación del Registro de Armas Convencionales, así como la información que han aportado distintos países al Registro, y señala que se ha invitado a todos los países a que informen anualmente al Registro. UN ويرحب المؤتمر بإنشاء سجل اﻷسلحة التقليدية، ويرحب بالمساهمات الوطنية المختلفة في السجل، ويلاحظ أن جميع الدول مدعوة إلى المساهمــة سنويا في السجل.
    33. [la Conferencia acoge con satisfacción la finalización de la carrera de armamentos nucleares y los importantes progresos logrados en materia de desarme nuclear. UN ٣٣ - ]ويرحب المؤتمر بانتهاء سباق التسلح النووي وبالتقدم الكبير المحرز نحو نزع السلاح النووي.
    la Conferencia acoge con satisfacción la evolución positiva de la situación internacional desde la última Conferencia de examen, sobre todo en lo que se refiere a las relaciones Este-Oeste y a las relaciones entre la Federación de Rusia y los Estados Unidos de América. UN ويرحب المؤتمر بالتطورات الايجابية التي استجدت على الحالة الدولية منذ مؤتمر الاستعراض اﻷخير وبخاصة في سياق الشرق والغرب والعلاقات بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus