"la conferencia celebró" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عقد المؤتمر
        
    • وعقد المؤتمر
        
    • أجرى المؤتمر
        
    • المؤتمر عقد
        
    12. De las sesiones 22ª a 38ª, la Conferencia celebró sesiones oficiosas y efectuó un examen, sección por sección, del texto de negociación. UN ١٢ - من الجلسة ٢٢ إلى الجلسة ٣٨، عقد المؤتمر جلسات غير رسمية ودرس النص التفاوضي كل فرع على حدة.
    Durante ese período la Conferencia celebró 15 sesiones plenarias. UN وخلال تلك الفترة عقد المؤتمر ١٥ جلسة عامة.
    Durante ese período, la Conferencia celebró 16 sesiones plenarias. UN وخلال هذه الفترة عقد المؤتمر ١٦ جلسة عامة.
    la Conferencia celebró seis períodos de sesiones en Nueva York, de 1993 a 1995. UN وعقد المؤتمر ست دورات في نيويورك من عام ١٩٩٣ إلى عام ١٩٩٥.
    la Conferencia celebró seis períodos de sesiones de 1993 a 1995 en Nueva York. UN وعقد المؤتمر ست دورات في نيويورك من عام ١٩٩٣ إلى عام ١٩٩٥.
    En ese período, la Conferencia celebró 14 sesiones plenarias. UN وعقد المؤتمر خلال هذه الفترة ١٤ جلسة عامة.
    (El Presidente) Al iniciar su período de sesiones de 1998, la Conferencia celebró extensos y completos debates con vistas a elaborar un enfoque global de su trabajo que reflejara adecuadamente los objetivos e intereses de todas las delegaciones. UN لقد أجرى المؤتمر في مطلع دورة عام 1998 مناقشات موسعة وشاملة ساعياً جهده إلى اتباع نهج كلي لأعماله من شأنه أن يعكس بالقدر المناسب غايات واهتمامات الوفود كافة.
    Durante ese período, la Conferencia celebró 16 sesiones plenarias. UN وخلال هذه الفترة عقد المؤتمر ١٦ جلسة عامة.
    4. la Conferencia celebró su segundo período de sesiones en Nusa Dua (Indonesia) del 28 de enero al 1º de febrero de 2008. UN 4- عقد المؤتمر دورته الثانية في نوسا دوا، إندونيسيا، في الفترة من 28 كانون الثاني/ يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008.
    4. la Conferencia celebró su tercer período de sesiones en Doha del 9 al 13 de noviembre de 2009. UN 4- عقد المؤتمر دورته الثالثة في الدوحة، في الفترة من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Durante ese período, la Conferencia celebró ocho sesiones plenarias y seis diálogos entre múltiples interesados y asociados. UN وخلال هذه الفترة، عقد المؤتمر ثماني جلسات عامة وست جلسات حوارية متعلقة بإقامة الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين.
    Durante ese período, la Conferencia celebró ocho sesiones plenarias y seis diálogos entre múltiples interesados y asociados. UN وخلال هذه الفترة، عقد المؤتمر ثماني جلسات عامة وست جلسات حوارية متعلقة بإقامة الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين.
    Durante ese período, la Conferencia celebró 27 sesiones plenarias oficiales, en las cuales los Estados miembros, así como los Estados no miembros invitados a participar en sus debates, expusieron sus opiniones y recomendaciones sobre las diversas cuestiones sometidas a la consideración de la Conferencia. UN وقد عقد المؤتمر خلال تلك الفترة ٧٢ جلسة عامة رسمية، بينت فيها الدول اﻷعضاء والدول غير اﻷعضاء التي دعيت إلى الاشتراك في المناقشات وجهات نظرها وتوصياتها بشأن مختلف المسائل المعروضة على المؤتمر.
    5. De conformidad con lo dispuesto en la resolución 47/192 de la Asamblea General, la Conferencia celebró dos períodos de sesiones en Nueva York en 1993. UN ٥ - وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٢، عقد المؤتمر دورتين في نيويورك في عام ١٩٩٣.
    En ese período, la Conferencia celebró 14 sesiones plenarias. UN وعقد المؤتمر خلال هذه الفترة ١٤ جلسة عامة.
    Durante ese período, la Conferencia celebró 20 sesiones plenarias. UN وعقد المؤتمر خلال تلك الفترة 20 جلسة عامة.
    En ese período la Conferencia celebró nueve sesiones plenarias. UN وعقد المؤتمر خلال هذه الفترة تسع جلسات عامة.
    la Conferencia celebró cinco sesiones plenarias y dos mesas redondas interactivas. UN وعقد المؤتمر خمس جلسات عامة واثنين من اجتماعات المائدة المستديرة الحوارية.
    la Conferencia celebró sesiones plenarias y reuniones oficiosas. UN وعقد المؤتمر جلسات عامة واجتماعات غير رسمية.
    Durante ese período, la Conferencia celebró seis sesiones plenarias. UN وعقد المؤتمر خلال تلك الفترة 6 جلسات عامة.
    la Conferencia celebró también debates sustantivos sobre el desarme nuclear, la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre y las garantías negativas de seguridad en la primera parte del actual período de sesiones. UN وقد أجرى المؤتمر أيضاً مناقشات موضوعية مهمة بشأن نزع السلاح النووي وحظر سباق التسلح في الفضاء الخارجي وضمانات الأمن السلبية في الجزء الأول من الدورة الحالية.
    la Conferencia celebró un debate sobre el segundo tema en las sesiones plenarias segunda y tercera, celebradas los días 19 y 20 de agosto de 2013. UN 21 - في الجلستين العامتين الثانية والثالثة المعقودتين في 19 و 20 آب/أغسطس 2013، أجرى المؤتمر مناقشة بشأن هذا الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus