"la conferencia internacional sobre la financiación para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للمؤتمر الدولي لتمويل
        
    • المؤتمر الدولي المعني بتمويل
        
    • للمؤتمر الدولي المعني بتمويل
        
    • والمؤتمر الدولي لتمويل
        
    • بالمؤتمر الدولي المعني بتمويل
        
    • المؤتمر الدولي للتمويل من أجل
        
    • للمؤتمر الدولي بشأن تمويل
        
    • مؤتمر مونتيري
        
    • توصل إليه المؤتمر الدولي لتمويل
        
    • كان المؤتمر الدولي لتمويل
        
    • عملية تمويل
        
    • بشأن التمويل من أجل
        
    • المؤتمر الدولي المعني بالتمويل
        
    • اعتمده المؤتمر الدولي لتمويل
        
    • وفي المؤتمر الدولي لتمويل
        
    Actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN جهود المتابعة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Programa provisional de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN جهود المتابعة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Formato de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    La Asamblea General decide que el formato de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo sea el que figura en el anexo a la presente decisión. UN تقرر الجمعية العامة أن يكون شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية على النحو الوارد في مرفق هذا القرار.
    Reglamento provisional de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Preparativos del proceso preparatorio sustantivo y de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN جهود المتابعة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Algo similar se puede afirmar en cuanto a las tareas de seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo. UN ويمكن أن يقال شيء مشابه عن أنشطة المتابعة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo (A/57/319-E/2002/85) UN جهود المتابعة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    :: Proceso preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo. UN :: العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    El Grupo celebró varias consultas, incluidas reuniones con los miembros de la Mesa del Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo. UN وأجرى الفريق العديد من المشاورات، بما في ذلك اجتماعات مع أعضاء من مكتب اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Preparativos de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    La Asamblea General recomienda para su aprobación por la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo el reglamento provisional que figura en el anexo de la presente decisión. UN توصي الجمعية العامة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية باعتماد النظام الداخلي المؤقت الوارد في مرفق هذا المقرر.
    Por lo tanto, debemos hacer todo lo posible para velar por el éxito de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo que se celebrará el próximo año. UN لذا، ينبغي لنا أن نبذل قصارى جهدنا لضمان نجاح المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية المقبل.
    Burkina Faso confía en que la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo aporte soluciones. UN ويأمل بلده أن يتمكن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية من إيجاد حلول لهذه المشاكل.
    En la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo que se celebrará en 2002 se examinarán los temas de especial preocupación para África en estas esferas. UN وينبغي أن يتناول المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي سيعقد في عام 2002 المشاغل الخاصة بأفريقيا في هذه المجالات.
    Formato de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Por ejemplo, en la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo celebrada en Monterrey la asociación alcanzó niveles sin precedentes. UN وعلى سبيل المثال، وصلت الشراكة إلى مستوى لم يسبق له مثيل في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، المعقود في مونتيري.
    Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    COMITÉ PREPARATORIO DE la Conferencia Internacional sobre la Financiación para EL DESARROLLO UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Consecuencias para el presupuesto por programas: preparativos para el proceso preparatorio sustantivo de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    A ese respecto, celebramos y apoyamos la convocación de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, que se celebrará en marzo próximo. UN وإننا نرحب في هذا الصدد، بالمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية المقرر عقده في آذار/مارس القادم ونؤيـــده.
    El resultado de esa reunión debe dar un ímpetu muy positivo también a los preparativos actuales tanto de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN فنتيجة ذلك الاجتماع ينبغي أن توفر أيضا زخما إيجابيا جدا للأعمال التحضيرية الجارية لعقد كل من المؤتمر الدولي للتمويل من أجل التنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    b) Informe del Secretario General titulado " Seguimiento y aplicación del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo: Dimensión regional " (A/62/190); UN (ب) تقرير الأمين العام المعنون " متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي بشأن تمويل التنمية: البعد الإقليمي " (A/62/190)؛
    Por ello concedemos una importancia singular a las cuestiones relacionadas con la financiación para el desarrollo y al seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo. UN ولذلك فإننا نولي موضوعات تمويل التنمية ومتابعة نتائج مؤتمر مونتيري اهتماما خاصا.
    Recordando la resolución 56/210 B de la Asamblea General, de 9 de julio de 2002, en que la Asamblea hizo suyo el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, aprobado el 22 de marzo de 2002, UN " إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 56/210 باء المؤرخ 9 تموز/يوليه 2002، الذي أيدت فيه الجمعية توافق آراء مونتيري الذي توصل إليه المؤتمر الدولي لتمويل التنمية والذي اعتمد في 22 آذار/مارس 2002،
    la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo fue la primera reunión en la cumbre patrocinada por las Naciones Unidas que abordó de forma integral los asuntos decisivos, de carácter financiero o relacionados con las finanzas, que afectan al desarrollo mundial. UN 18 - كان المؤتمر الدولي لتمويل التنمية هو أول مؤتمر قمة ترعاه الأمم المتحدة، ويتناول على نحو متكامل المسائل المالية الرئيسية وغير المالية ذات الصلة بالتنمية العالمية.
    La Comisión inicia su examen general del tema y escucha una declaración introductoria formulada por el Coordinador Ejecutivo de la secretaría de coordinación de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN بدأت اللجنة نظرها العام في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المنسق التنفيذي، بأمانة تنسيق عملية تمويل التنمية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    4. la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo se celebró del 18 al 22 de marzo de 2002 en Monterrey, Nuevo León, México. UN 4- المؤتمر الدولي بشأن التمويل من أجل التنمية والذي عُقد من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002 في مونتيري، نوفو ليون، المكسيك.
    Proyecto de informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن المؤتمر الدولي المعني بالتمويل لأغراض التنمية عن أعمال دورتها الثالثة
    Habida cuenta de la prioridad atribuida por la Asamblea a las tareas relacionadas con el seguimiento del Consenso de Monterrey, aprobado por la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, la Comisión no tiene objeciones al establecimiento de ese puesto. UN وفي ضوء الأولوية التي أولتها الجمعية العامة للمهام المتصلة بمتابعة توافق آراء مونتيري، الذي اعتمده المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، فإن اللجنة لا تعترض على إنشاء هذه الوظيفة.
    En la Declaración del Milenio de 2000 y en la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey en 2002, se hicieron promesas solemnes. UN وقطعت تعهدات في إعلان الألفية عام 2000 وفي المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعقود في مونتيري في عام 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus