El Director General será nombrado por la Conferencia por recomendación del Consejo Ejecutivo por un mandato de cuatro años, renovable una sola vez. | UN | والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي، لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر. |
El Director General será nombrado por la Conferencia por recomendación del Consejo Ejecutivo por un mandato de cuatro años, renovable una sola vez. | UN | والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي، لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر. |
El Director General será nombrado por la Conferencia por recomendación del Consejo Ejecutivo por un mandato de cuatro años, renovable una sola vez. | UN | والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر. |
El Director General será nombrado por la Conferencia por recomendación del Consejo Ejecutivo por un mandato de cuatro años, renovable una sola vez. | UN | والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | المادة 51 يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | المادة 51 يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | المادة 51 يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
El presente reglamento podrá ser enmendado mediante decisión de la Conferencia por recomendación de la Mesa. | UN | يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر. |
2. La Secretaría estará integrada por un [Director General], nombrado por la Conferencia [por recomendación del Consejo Ejecutivo] por un período de cuatro años, quien será su jefe y más alto oficial administrativo, y los demás funcionarios que sean necesarios. | UN | " ٢ - تتكون اﻷمانة من ]مدير عام[ يعينه المؤتمر ]بناء على توصية المجلس التنفيذي[ لمدة أربعة أعوام، ويكون رئيسها والموظف الاداري الرئيسي بها، وموظفين آخرين حسب الاقتضاء. |
9. La Secretaría Técnica estará integrada por el Director General, nombrado por la Conferencia [por recomendación del Consejo Ejecutivo] por un período de cuatro años, quien será su jefe y más alto oficial administrativo y los demás funcionarios científicos, técnicos y de otra índole que sea necesario. | UN | " ٩ - تتكون اﻷمانة الفنية من مدير عام يعينه المؤتمر ]بناء على توصية المجلس التنفيذي[ لمدة أربعة أعوام، ويكون رئيسها والموظف الاداري الرئيسي بها، وموظفين علميين وتقنيين وموظفين آخرين حسب الاقتضاء. |
2. La Secretaría estará integrada por un [Director General], nombrado por la Conferencia [por recomendación del Consejo Ejecutivo] por un período de cuatro años, quien será su jefe y más alto oficial administrativo, y los demás funcionarios que sean necesarios. | UN | ٢- تتكون اﻷمانة من ]مدير عام[ يعينه المؤتمر ]بناء على توصية المجلس التنفيذي[ لمدة أربعة أعوام، ويكون رئيسها والموظف الاداري الرئيسي بها، وموظفين آخرين حسب الاقتضاء. |
9. La Secretaría Técnica estará integrada por el Director General, nombrado por la Conferencia [por recomendación del Consejo Ejecutivo] por un período de cuatro años, quien será su jefe y más alto oficial administrativo y los demás funcionarios científicos, técnicos y de otra índole que sea necesario. | UN | ٩- تتكون اﻷمانة الفنية من مدير عام يعينه المؤتمر ]بناء على توصية المجلس التنفيذي[ لمدة أربعة أعوام، ويكون رئيسها والموظف الاداري الرئيسي بها، وموظفين علميين وتقنيين وموظفين آخرين حسب الاقتضاء. |
67. En su sexta sesión, celebrada los días 17 y 18 de diciembre, la Conferencia, por recomendación del OSE , aprobó las conclusiones relativas a este subtema, tituladas " Informe del Fondo para el Medio Ambiente Mundial a la Conferencia de las Partes " (anexo III). | UN | 67- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، اعتمد المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، الاستنتاجات المقدمة في إطار هذا البند الفرعي المعنون " تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف " (المرفق الثالث). |