"la consignación estimada aprobada para el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة
        
    • الاعتماد التقديري الموافق عليه لفترة
        
    13. Decide que la suma total sujeta a prorrateo para 2012 en relación con la Cuenta Especial ascenderá a 24.885.850 dólares, suma que representa la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2012-2013; UN 13 - تقرر أن يصل مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص إلى 850 885 24 دولارا، وهو ما يمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛
    7. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2014 en relación con la Cuenta Especial ascenderá a 46.797.850 dólares, suma que representa la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20142015; UN 7 - تقرر أيضا أن يصل مجموع الأنصبة المقررة لعام 2014 في إطار الحساب الخاص إلى مبلغ 850 797 46 دولارا، حيث يمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2014-2015؛
    a) 133.678.100 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20082009; UN (أ) مبلغ 100 678 133 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009؛
    a) 173.650.800 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20082009, después de tener en cuenta 132.650 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio 20082009 de 265.300 dólares; UN (أ) مبلغ 800 650 173 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين البالغة 300 265 دولار؛
    a) 117.662.100 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20042005; UN (أ) 100 662 117 دولار، وهو يمثل نصف الاعتماد التقديري الموافق عليه لفترة السنتين 2004-2005؛
    a) 122.647.900 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2010-2011; UN (أ) مبلغ 900 647 122 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011؛
    a) 122.647.900 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20102011; UN (أ) مبلغ 900 647 122 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011؛
    a) 145.004.000 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20102011, después de tener en cuenta 138.750 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio de 277.500 dólares; UN (أ) مبلغ 000 004 145 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 277 دولار؛
    a) 85.811.550 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2012-2013; UN (أ) مبلغ 550 811 85 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛
    a) 140.368.300 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2012-2013, después de tener en cuenta 149.750 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio de 299.500 dólares; UN (أ) مبلغ 300 368 140 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013، بعد احتساب مبلغ 750 149 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 299 دولار؛
    a) 85.811.550 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20122013; UN (أ) مبلغ 550 811 85 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛
    13. Decide que la suma total sujeta a prorrateo para 2012 en relación con la Cuenta Especial ascenderá a 24.885.850 dólares, suma que representa la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2012 - 2013; UN 13 - تقرر أن يصل مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص إلى مبلغ 850 885 24 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛
    7. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2014 en relación con la Cuenta Especial ascenderá a 46.797.850 dólares, suma que representa la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2014-2015; UN 7 - تقرر أيضا أن يصل مجموع الأنصبة المقررة لعام 2014 في إطار الحساب الخاص إلى مبلغ 850 797 46 دولارا، أي ما يمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2014-2015؛
    8. Decide además que la suma total sujeta a prorrateo para 2014 en relación con la Cuenta Especial ascenderá a 100.701.350 dólares, cantidad que representa la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20142015, después de tener en cuenta 142.750 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para ese bienio de 285.500 dólares; UN 8 - تقرر كذلك أن يصل مجموع الأنصبة المقررة لعام 2014 في إطار الحساب الخاص إلى مبلغ 350 701 100 دولارا، حيث يمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2014-2015، بعد احتساب مبلغ 750 142 دولارا الذي يمثل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 285 دولار ؛
    a) 60.148.300 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20142015; UN (أ) 300 148 60 دولار، وهو يمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2014-2015؛
    a) 140.368.300 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20122013, después de tener en cuenta 149.750 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio de 299.500 dólares; UN (أ) مبلغ 300 368 140 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013، على أن يؤخذ في الحسبان مبلغ 750 149 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 299 دولار؛
    a) 149.021.150 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20042005; UN (أ) مبلغ 150 021 149 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد التقديري الموافق عليه لفترة السنتين 2004-2005؛
    a) 145.004.000 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2010-2011, después de tener en cuenta 138.750 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio de 277.500 dólares; UN (أ) مبلغ 000 004 145 دولار، ويمثل نصف الاعتماد التقديري الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين البالغة 500 277 دولار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus