Informe del Secretario General sobre la situación en la República Centroafricana y sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Situación en la República Centroafricana y actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وأنشطة مكتب دعم بناء السلام في ذلك البلد |
Evolución de la situación en Guinea-Bissau, incluidas las medidas para restablecer el orden constitucional, y sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en ese país | UN | إلى إعادة إرساء النظام الدستوري، وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
La situación en la República Centroafricana y las actividades de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en ese país | UN | الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وأنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد |
Informe del Secretario General sobre la situación en la República Centroafricana y sobre las actividades de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en ese país | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وأنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد |
Informe del Secretario General sobre la evolución de la situación en Guinea - Bissau y sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | مشروع تقرير الأمين العام عن التطورات في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو |
Colombia exhorta al Gobierno de Guatemala para que continúe renovando su compromiso con el programa de paz, y a la ONU para que renueve el mandato de la MINUGUA y siga apoyando la Consolidación de la Paz en ese país. | UN | وتحث كولومبيا حكومة غواتيمالا على مواصلة تجديد التزامها ببرنامج السلام، وتحث الأمم المتحدة على تجديد ولاية البعثة ومواصلة دعمها لعملية بناء السلام في ذلك البلد. |
Evolución de la situación en Guinea-Bissau y actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | التطورات الجارية في غينيا - بيساو والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Tercer informe sobre la situación en la República Centroafricana y sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | التقرير الثالث عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Pide que se refuerce la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona y que continúe la ayuda financiera de la comunidad internacional con el fin de que se cumplan los requisitos de apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país. | UN | ودعا إلى دعم بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وكذلك إلى مواصلة الدعم المالي الذي يقدمه المجتمع الدولي لتلبية احتياجات دعم عملية بناء السلام في ذلك البلد. |
Informe del Secretario General sobre la evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | التطورات الجارية في غينيا - بيساو والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Informe del Secretario General sobre la evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات في غينيا - بيساو وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | التطورات في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Informe del Secretario General sobre la evolución de la situación en GuineaBissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | تقرير الأمين العام بشأن التطورات في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
La evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | التطورات في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
La situación en la República Centroafricana y actividades de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en ese país | UN | الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وأنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد |
Informe del Secretario General sobre la situación en la República Centroafricana y sobre las actividades de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en ese país | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وأنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد |
Informe del Secretario General sobre la situación en la República Centroafricana y las actividades de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en ese país | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد |
La evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو |
Evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país | UN | التطورات في غينيا بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في هذا البلد |
Subrayando la importancia de consolidar los logros del pueblo camboyano mediante la prestación rápida y sin trabas de asistencia internacional apropiada para la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo de Camboya y para la Consolidación de la Paz en ese país, | UN | وإذ يؤكد أهمية تعزيز منجزات الشعب الكمبودي وذلك عن طريق تقديم المساعدة الدولية الملائمة على نحو سلس وسريع من أجل الاصلاح والتعمير والتنمية في كمبوديا ومن أجل بناء السلم في ذلك البلد، |
Se espera que el resultado exitoso de las elecciones nacionales y la Consolidación de la Paz en ese país tengan efectos positivos para la estabilidad de Sierra Leona. | UN | ويتوقع أن يكون لنجاح إجراء الانتخابات الوطنية وزيادة توطيد السلام في ذلك البلد أثر مفيد على الاستقرار في سيراليون. |