En el informe se subraya la importancia que asigna el Comité Especial a la cooperación con las Potencias administradoras. | UN | وأوضح أن التقرير يؤكد على الأهمية التي تعلقها اللجنة الخاصة على التعاون مع الدول القائمة بالإدارة. |
El Comité seguirá intensificando la cooperación con las Potencias administradoras en todas las fases del proceso de descolonización. | UN | كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
El Comité seguirá intensificando la cooperación con las Potencias administradoras en todas las fases del proceso de descolonización. | UN | كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
En el seminario de la región del Pacífico, los debates se concentraron en una estrategia orientada a fortalecer la cooperación con las Potencias administradoras y mejorar la participación de la población de los territorios no autónomos. | UN | وقال إن المناقشات ركزت في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ على استراتيجية ترمي إلى تعزيز التعاون مع الدول القائمة بالإدارة وإلى تحسين مشاركة شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Debe seguir promoviendo la cooperación con las Potencias administradoras. | UN | وينبغي أن تواصل تعزيز التعاون مع الدول القائمة بالإدارة. |
El Comité seguirá intensificando la cooperación con las Potencias administradoras en todas las fases del proceso de descolonización. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
El Comité seguirá intensificando la cooperación con las Potencias administradoras en todas las fases del proceso de descolonización. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
Ghana acoge con satisfacción la declaración del Relator del Comité Especial y observa con satisfacción que ese organismo sigue trabajando en el marco del Segundo Decenio y de las recomendaciones del Plan de Acción para cultivar la cooperación con las Potencias administradoras. | UN | وإن وفده يرحب ببيان مقرِّر اللجنة الخاصة ولاحظ مع الارتياح أن تلك الهيئة ظلت تعمل في إطار العقد الثاني وتوصيات خطة العمل لزيادة التعاون مع الدول القائمة بالإدارة. |
Esperamos con interés que continúe la cooperación con las Potencias administradoras para que el objetivo de la libre determinación para todos estos territorios pueda alcanzarse en menos de un decenio. | UN | ونتطلع إلى استمرار التعاون مع الدول القائمة بالإدارة للتمكن من تحقيق هدف تقرير المصير لكل هذه الأقاليم في أقل من عقد واحــد. |
ii) Fortalecimiento y mejora de la cooperación con las Potencias administradoras a fin de cumplir el mandato de descolonización en los restantes territorios no autónomos; | UN | ' 2` تقوية وتحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة بهدف تنفيذ ولاية القضاء على الاستعمار في الأقاليم الباقية غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
En el Seminario regional del Caribe, los debates se concentraron en una estrategia orientada a fortalecer la cooperación con las Potencias administradoras y mejorar la participación de la población de los territorios no autónomos. | UN | وفي الحلقة الدراسية الإقليمية الكاريبية ركزت المناقشات على استراتيجية ترمي إلى تعزيز التعاون مع الدول القائمة بالإدارة وإلى تحسين مشاركة شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
b) Fortalecimiento y mejora de la cooperación con las Potencias administradoras a fin de cumplir el mandato de descolonización en los restantes territorios no autónomos. | UN | (ب) تقوية وتحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة بهدف تنفيذ ولاية القضاء على الاستعمار في الأقاليم الباقية غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
b) Refuerzo y mejoramiento de la cooperación con las Potencias administradoras con miras a elaborar programas de trabajo para los territorios no autónomos restantes basándose en cada caso concreto; | UN | (ب) تعزيز وتحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة بهدف وضع برامج عمل لبقية الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛ |
b) Refuerzo y mejoramiento de la cooperación con las Potencias administradoras con miras a elaborar programas de trabajo para los territorios no autónomos restantes basándose en cada caso concreto; | UN | (ب) تعزيز وتحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة بهدف وضع برامج عمل لبقية الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛ |
b) Fortalecimiento y aumento de la cooperación con las Potencias administradoras con miras a aplicar el mandato de descolonización en los restantes territorios no autónomos. | UN | (ب) تعزيز وتحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة بهدف تنفيذ ولاية إنهاء الاستعمار في ما تبقى من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
b) Fortalecimiento y aumento de la cooperación con las Potencias administradoras con miras a aplicar el mandato de descolonización en los restantes territorios no autónomos. | UN | (ب) تعزيز وتحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة بهدف تنفيذ ولاية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية. |
El Comité seguirá intensificando la cooperación con las Potencias administradoras en todas las fases del proceso de descolonización. | UN | كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |