"la corte de conformidad con el párrafo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المحكمة وفقا للفقرة
        
    • للمحكمة وفقا للفقرة
        
    • المحكمة وفقا لأحكام الفقرة
        
    No obstante, sólo 65 de los 192 Estados Miembros de las Naciones Unidas han aceptado la jurisdicción de la Corte de conformidad con el párrafo 2 del artículo 36 de su Estatuto. UN ولكن لم تقبل باختصاص المحكمة وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من نظامها الأساسي إلـ 65 من 192 دولة عضوا في الأمم المتحدة.
    Sin embargo, sólo 66 de los 192 Estados Miembros de las Naciones Unidas han reconocido la jurisdicción de la Corte de conformidad con el párrafo 2 del artículo 36 de su Estatuto. UN ولكن لم تقبل باختصاص المحكمة وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من نظامها الأساسي إلا 66 من 192 دولة عضوا في الأمم المتحدة.
    k) Por " Secretario Adjunto " se entenderá el elegido por la Corte de conformidad con el párrafo 4 del artículo 43 del Estatuto de Roma; UN (ك) يعني مصطلح " نائب المسجل " نائب المسجل الذي تنتخبه المحكمة وفقا للفقرة 4 من المادة 43 من نظام روما الأساسي()؛
    Tomamos nota con interés de que 64 Estados han manifestado su aceptación de la jurisdicción obligatoria de la Corte, de conformidad con el párrafo 2, Artículo 36 del Estatuto. UN ونلاحظ باهتمام أن 64 دولة قد أعلنت قبولها للولاية الإلزامية للمحكمة وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي.
    Kenya ya ha declarado que acepta la jurisdicción obligatoria de la Corte, de conformidad con el párrafo 2 del artículo 36 del Estatuto de la Corte. UN وقد أعلنت كينيا بالفعل قبولها بالاختصاص الجبري للمحكمة وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي للمحكمة.
    1. El traslado de un detenido a la Corte de conformidad con el párrafo 7 del artículo 93 será organizado por las autoridades nacionales correspondientes en coordinación con el Secretario y las autoridades del Estado anfitrión. UN 1 - تتولى السلطات الوطنية المعنية، بالاتصال مع المسجل وسلطات الدولة المضيفة، الترتيب لنقل الشخص الموضوع رهن الحبس الاحتياطي إلى المحكمة وفقا لأحكام الفقرة 7 من المادة 93.
    k) Por " Secretario Adjunto " se entenderá el elegido por la Corte de conformidad con el párrafo 4 del artículo 43 del Estatuto de Roma; UN (ك) يعني مصطلح " نائب المسجل " نائب المسجل الذي تنتخبه المحكمة وفقا للفقرة 4 من المادة 43 من نظام روما الأساسي()؛
    k) Por " Secretario Adjunto " se entenderá el Secretario elegido por la Corte de conformidad con el párrafo 4 del artículo 43 del Estatuto; UN (ك) يعني مصطلح " نائب المسجل " نائب المسجل الذي تنتخبه المحكمة وفقا للفقرة 4 من المادة 43 من النظام الأساسي؛
    5.3 La Secretaría, cuyos integrantes son nombrados por la Corte de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 21 del Estatuto, presta a la Corte apoyo técnico de carácter jurídico, diplomático, administrativo y de otro tipo. UN ٥-٣ وقلم المحكمة، الذي تعينه المحكمة وفقا للفقرة ٢ من المادة ٢١ من نظامها اﻷساسي، يقدم الى المحكمة الدعم القانوني والدبلوماسي واﻹداري وغيره من أنواع الدعم التقني.
    5.3 La Secretaría, cuyos integrantes son nombrados por la Corte de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 21 del Estatuto, presta a la Corte apoyo técnico de carácter jurídico, diplomático, administrativo y de otro tipo. UN ٥-٣ وقلم المحكمة، الذي تعينه المحكمة وفقا للفقرة ٢ من المادة ٢١ من نظامها اﻷساسي، يقدم الى المحكمة الدعم القانوني والدبلوماسي واﻹداري وغيره من أنواع الدعم التقني.
    Se señaló que también podrían surgir dificultades en las situaciones en que, por ejemplo, las propias Naciones Unidas fuesen partes en una causa y se recurriera al Consejo de Seguridad para que hiciera recomendaciones o dictara medidas con el objeto de que ejecutaran las decisiones de la Corte, de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 94 de la Carta de las Naciones Unidas. UN وقيل إن الصعوبات قد تنشأ أيضا في حالات تكون فيها اﻷمم المتحدة نفسها، مثلا، طرفا في قضية، وأنه قد يطلب الى مجلس اﻷمن تقديم توصيات أو البت في التدابير التي يجب اتخاذها لتنفيذ أحكام المحكمة وفقا للفقرة ٢ من المادة ٤٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    5.3 La Secretaría, cuyos integrantes son nombrados por la Corte de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 21 del Estatuto, presta a la Corte apoyo técnico de carácter jurídico, diplomático, administrativo y de otro tipo. UN ٥-٣ وقلم المحكمة، الذي تعينه المحكمة وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٢ من نظامها اﻷساسي، يقدم إلى المحكمة الدعم القانوني والدبلوماسي واﻹداري وغيره من أنواع الدعم التقني.
    5.3 La Secretaría, cuyos integrantes son nombrados por la Corte de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 21 del Estatuto, presta a la Corte apoyo técnico de carácter jurídico, diplomático, administrativo y de otro tipo. UN ٥-٣ وقلم المحكمة، الذي تعينه المحكمة وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٢ من نظامها اﻷساسي، يقدم إلى المحكمة الدعم القانوني والدبلوماسي واﻹداري وغيره من أنواع الدعم التقني.
    j) Por " el Secretario " se entenderá el elegido por la Corte de conformidad con el párrafo 4 del artículo 43 del Estatuto de Roma; UN (ي) يعني مصطلح " المسجل " المسجل الذي تنتخبه المحكمة وفقا للفقرة 4 من المادة 43 من نظام روما الأساسي()؛
    j) Por " el Secretario " se entenderá el elegido por la Corte de conformidad con el párrafo 4 del artículo 43 del Estatuto de Roma; UN (ي) يعني مصطلح " المسجل " المسجل الذي تنتخبه المحكمة وفقا للفقرة 4 من المادة 43 من نظام روما الأساسي()؛
    j) Por " el Secretario " se entenderá el elegido por la Corte de conformidad con el párrafo 4 del artículo 43 del Estatuto; UN (ي) يعني مصطلح " المسجل " المسجل الذي تنتخبه المحكمة وفقا للفقرة 4 من المادة 43 من النظام الأساسي؛
    Tal como informé el año pasado, 191 Estados son partes en el Estatuto de la Corte, y más de 65 de ellos han aceptado la jurisdicción vinculante de la Corte de conformidad con el párrafo 2 del artículo 36 del Estatuto. UN كما ذكرت السنة الماضية، فإن 191 دولة أطراف في النظام الأساسي للمحكمة، وأكثـر من 65 منها قبلت الولاية الإجبارية للمحكمة وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي.
    Como informé el año pasado, 191 Estados son partes en el Estatuto de la Corte, y 66 de ellos han aceptado la jurisdicción obligatoria de la Corte de conformidad con el párrafo 2 del artículo 36 de su Estatuto. UN وكما أفدت العام الماضي، يبلغ عدد الدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة 191 دولة، 66 منها قبلت بالاختصاص الإلزامي للمحكمة وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من نظام المحكمة الأساسي.
    Voy a empezar recordando que actualmente 192 Estados son partes en el Estatuto de la Corte, y que 67 de ellos han aceptado la jurisdicción obligatoria de la Corte de conformidad con el párrafo 2 del artículo 36 del Estatuto. UN وأبدأ بالتذكير بأن عدد الدول الأطراف حاليا في النظام الأساسي للمحكمة 192 دولة، وأن 67 دولة منها قبلت بالولاية القانونية الإلزامية للمحكمة وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من نظام المحكمة الأساسي.
    1. El traslado de un detenido a la Corte de conformidad con el párrafo 7 del artículo 93 será organizado por las autoridades nacionales correspondientes en coordinación con el Secretario y las autoridades del Estado anfitrión. UN 1 - تتولى السلطات الوطنية المعنية، بالاتصال مع المسجل وسلطات الدولة المضيفة، الترتيب لنقل الشخص الموضوع رهن الحبس الاحتياطي إلى المحكمة وفقا لأحكام الفقرة 7 من المادة 93.
    1. El traslado de un detenido a la Corte de conformidad con el párrafo 7 del artículo 93 será organizado por las autoridades nacionales correspondientes en coordinación con el Secretario y las autoridades del Estado anfitrión. UN 1 - تتولى السلطات الوطنية المعنية، بالاتصال مع المسجل وسلطات الدولة المضيفة، الترتيب لنقل الشخص الموضوع رهن الحبس الاحتياطي إلى المحكمة وفقا لأحكام الفقرة 7 من المادة 93.
    1. El traslado de un detenido a la Corte de conformidad con el párrafo 7 del artículo 93 será organizado por las autoridades nacionales correspondientes en coordinación con el Secretario y las autoridades del Estado anfitrión. UN 1 - تتولى السلطات الوطنية المعنية، بالاتصال مع المسجل وسلطات الدولة المضيفة، الترتيب لنقل الشخص الموضوع رهن الحبس الاحتياطي إلى المحكمة وفقا لأحكام الفقرة 7 من المادة 93.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus