No puedo creer que tú seas la dama de honor. | Open Subtitles | لا أصدق أنه من المفترض بك أن تكونى وصيفة الشرف للعروس |
Lo único que lamento, es no haber bailado con la dama de honor. | Open Subtitles | أسفي الوحيد هو لم أستطع أن أرقص مع وصيفة الشرف |
"Nunca podré ser la novia, pero seré la dama de honor" | Open Subtitles | قَدْ لا أكُون العروس أبدا لكني سَابْقى الوصيفة لاختي |
Soy la dama de honor. | Open Subtitles | يا شباب انا مضطره للذهاب انا وصيفه الشرف |
Soy la dama de honor y tengo que estar allí pronto y quiero hacernos una foto antes de ir. | Open Subtitles | انا وصيفة العروس ويجب ان اكون هناك باكراً وانا اريد ان التقط صورة قبل ان نذهب |
la dama de honor rompe un jarrón y el número de pedazos son los años de felicidad que tendrá la pareja. | Open Subtitles | انه تقليد. خادمة الشرف يحطم إناء , وعدد من قطع ترمز |
Y ahora, la Madrina y el Testigo del Novio, seguidos del Padrino y la dama de honor. ¿Sabes lo que está pasando con Carl? | Open Subtitles | والان الاشبينة و صديق العريس يتبعهما الاشبين و وصيفة الشرف هل تعرف ما خطب كارل؟ |
Puedo ser la dama de honor en vuestra boca, porque he preparado un discurso, y es para llorar mucho. | Open Subtitles | هل سأكون وصيفة الشرف في حفل زفافك ؟ لأني حضرت نخبا |
Tú eres la dama de honor y probablemente pienses que soy horrible. | Open Subtitles | ...أنت وصيفة الشرف وعلى الأرجح تظنين أني ...إنسانة رهيبة، أنا |
Se hablará del vestido de la dama de honor, estés o no. | Open Subtitles | فساتين وصيفة الشرف سيكون مثير للاشمئزاز سواء كنت هناك أم لا. |
Ted y Narissa se van a casar en dos semanas y soy la dama de honor y no tengo pareja y no creo que vaya a conocer a alguien mas quiero salir mucho mas contigo antes de eso así que ven conmigo | Open Subtitles | ينوي"تيد"و "نارسيا" الزواج حلال اسبوعين وأنا وصيفة الشرف. وليس لديً رفيق. |
Soy la dama de honor de una boda. Hola. Lamento molestarle. | Open Subtitles | إنني وصيفة الشرف في العرس آسفة لإزعاجك |
Sabía que el asunto de la dama de honor te afectaría finalmente, | Open Subtitles | كنت اعلم بان موضوع الوصيفة سيصعقك بالنهاية |
Besar con la lengua a la dama de honor en la recepción mientras chocan sus copas. | Open Subtitles | قبل الوصيفة عند مكان الإستقبال عندما يشرب الناس النخب |
Digamos que ella era siempre la dama de honor. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول بأنّها كانت دائما الوصيفة. |
Soy la dama de honor de tu jodida boda y ni siquiera sabía que tuvieras un hermano. | Open Subtitles | أنا وصيفه الشرف بزواجك المزيف ولم أكن أعرف أن لديكَ أخ |
Una puede ser la dama de honor, o incluso la madrina. | Open Subtitles | أحدهم يمكن أن تكون الأشبينه أو حتى وصيفه الشرف |
- Sí. ¿Aun cuando la dama de honor resultara por ser el padrino? | Open Subtitles | حتى لو تحولت وصيفة العروس إلى وصيف العريس |
Es la dama de honor del infierno que aterrizó en mi umbral. | Open Subtitles | أنظروا أليست هذه وصيفة العروس قدمت من الجحيم و هبطت على عتبة محلي |
Solo estaba intentado entrar en este estúpido festival de películas, y no pude acabarlo por ser la dama de honor. | Open Subtitles | كنت مجرد الذهاب الى محاولة لدخول هذا المهرجان فيلم غبي، وأنا لا يمكن أن تحصل عليه القيام به على رأس كونها خادمة الشرف. |
Por eso significaría mucho que aceptaras ser la dama de honor en mi boda. | Open Subtitles | ولهذا فإنه سيعني لي الكثير إن وافقتِ أن تكوني وصيفتي في حفل زفافي |
Digo, además, ya que Haley será la dama de honor de Lindsey, Voy a necesitar a mi padrino para acompañarla. | Open Subtitles | أعني بالإضافة إلى أنه منذ أن اصبحت هيلي اشبينة ليندزي |
Se ve muy bien y está listo para la dama de honor. | Open Subtitles | والآن هذا يبدو رائع وجاهز لبعض أنشطة إشبينة العروس |
Quiero decir, seré la dama de honor. | Open Subtitles | أَعْني، أَنا جاريةُ الشرفِ. |
Siempre la dama de honor, nunca los artificieros. | Open Subtitles | دائماً الإشبينة. ولم أحصل يوماً على خبيرة متفجرات |
Piper, creo que tengo una solución para el asunto de la dama de honor. | Open Subtitles | بايبر، أعتقد بأنني وجدت الحلّ لأمر الأشبينة بأكلمه |
¿Tú no eres de por aquí? ¡No coquetees con la dama de honor! | Open Subtitles | هل أنتي من خارج البلدة ستيف، لاتتكلم مع الاشبينة |