"la delegación de la república dominicana" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وفد الجمهورية الدومينيكية
        
    Excmo. Sr. Pedro Padilla Tonos, Presidente de la delegación de la República Dominicana UN سعادة السيد بدرو باديا تونوس، رئيس وفد الجمهورية الدومينيكية
    Como no hay objeciones, invita a la delegación de la República Dominicana a que tome asiento en la mesa del Comité. UN وإذا لم يكن هناك اعتراض فإنه سيدعو وفد الجمهورية الدومينيكية إلى الجلوس إلى مائدة اللجنة.
    la delegación de la República Dominicana estuvo encabezada por el Dr. Max Puig, Secretario de Estado de Trabajo. UN وترأس وفد الجمهورية الدومينيكية الدكتور ماكس بْوِيغ، وزير العمل.
    la delegación de la República Dominicana estuvo encabezada por Alejandra Liriano de la Cruz, Viceministra para Asuntos de Política Exterior. UN وترأس وفد الجمهورية الدومينيكية السيدة أليخاندا ليريانو دو لا كروز، نائبة وزير العلاقات الخارجية.
    la delegación de la República Dominicana ve en ello la justificación de la inquietud expresada por los Ministro de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77 sobre la ampliación a la esfera política de las atribuciones de los coordinadores residentes de las Naciones Unidas. UN إن وفد الجمهورية الدومينيكية يرى في ذلك ما يبرر القلق الذي أعرب عنه وزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ فيما يتعلق بتوسيع النطاق السياسي لاختصاصات المنسقين المقيمين التابعين لﻷمم المتحدة.
    la delegación de la República Dominicana agradeció a la Junta el programa que acababa de aprobar. UN ٢٥١ - وأعرب وفد الجمهورية الدومينيكية عن شكره للمجلس للبرنامج الذي تمت الموافقة عليه توا.
    la delegación de la República Dominicana agradeció a la Junta el programa que acababa de aprobar. UN ٢٥١ - وأعرب وفد الجمهورية الدومينيكية عن شكره للمجلس للبرنامج الذي تمت الموافقة عليه توا.
    Por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de la República Dominicana toman asiento como participantes en el debate de la Mesa del Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيس اتخذ أعضاء وفد الجمهورية الدومينيكية أماكنهم على طاولة الاجتماع.
    En la sexta sesión, el Presidente informó al Comité de que la delegación de la República Dominicana había solicitado participar en calidad de observador en las deliberaciones del Comité. UN 20 - وفي الجلسة السادسة، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفد الجمهورية الدومينيكية طلب المشاركة كمراقب في جلسات اللجنة.
    El Presidente indica que ha recibido una carta de la delegación de la República Dominicana en la que pide participar en el procedimiento a título de observador. UN 52 - الرئيس: قال إنه تلقى رسالة من وفد الجمهورية الدومينيكية يطلب فيها السماح بالمشاركة في الأعمال كمراقب.
    Le deseo a usted y demás miembros de la Mesa el mayor de los éxitos, asegurándole que podrá contar con la cooperación y el apoyo de la delegación de la República Dominicana. UN وأتمنى لكم ولأعضاء المجلس الآخرين أكبر النجاح وأؤكد لكم أن بإمكانكم أن تعولوا على تعاون ومساندة وفد الجمهورية الدومينيكية.
    En la sexta sesión, el Presidente informó al Comité de que la delegación de la República Dominicana había solicitado participar en calidad de observador en las deliberaciones del Comité. UN 20 - وفي الجلسة السادسة، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفد الجمهورية الدومينيكية طلب المشاركة كمراقب في جلسات اللجنة.
    [Posteriormente, la delegación de la República Dominicana informó a la Secretaría de que había tenido la intención de votar a favor] UN ]بعد ذلك أبلغ وفد الجمهورية الدومينيكية الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.[
    Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de la República Dominicana toman asiento a la mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد الجمهورية الدومينيكية إلى مائدة الاجتماع.
    Derechos Humanos por la jefa de la delegación de la República Dominicana UN من رئيسة وفد الجمهورية الدومينيكية
    Jefa de la delegación de la República Dominicana ANEXO UN رئيسة وفد الجمهورية الدومينيكية
    1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de la República Dominicana toman asiento a la Mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد الجمهورية الدومينيكية أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    Tiene la palabra el Excmo. Sr. Erasmo Lara Peña, Presidente de la delegación de la República Dominicana. UN أعطي الكلمة الآن للسيد إراسمو لارا - بينيا، رئيس وفد الجمهورية الدومينيكية.
    22. El Sr. Gustafik (Secretario de la Comisión) dice que la delegación de la República Dominicana desea aclarar que no patrocina el proyecto de resolución. UN 22 - السيد غوستافيك (أمين اللجنة): قال إن وفد الجمهورية الدومينيكية يرغب في توضيح أنه لم يكن أحد مقدمي مشروع القرار.
    En nombre de los patrocinadores, agradece a la delegación de España, que presentó las enmiendas, y felicita a la delegación de la República Dominicana por su espíritu de conciliación. UN ٤١ - وأعرب عن شكره باسم مقدمي المشروع، لوفد اسبانيا الذي قدم التعديلات، وأثنى على وفد الجمهورية الدومينيكية لمساعيه من أجل التوفيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus