La División se ocupa de gestionar de forma sistémica y coordinada los servicios de protección de los funcionarios superiores de la Organización que presta la Dependencia de Coordinación de la Protección. Cuadro 35.17 | UN | والشعبة مسؤولة أيضاً عن الإدارة المنهجية والمنسقة لأنشطة حماية كبار مسؤولي المنظمة التي تتولاها وحدة تنسيق الحماية. |
La División se ocupa de gestionar de forma sistémica y coordinada los servicios de protección de los funcionarios superiores de la Organización que presta la Dependencia de Coordinación de la Protección. | UN | والشعبة مسؤولة عن الإدارة المنهجية والمنسقة لأنشطة حماية كبار مسؤولي المنظمة التي تضطلع بها وحدة تنسيق الحماية. |
Se ha hecho saber a todos los asesores en cuestiones de seguridad del Departamento y los organismos, fondos y programas que es preciso mantener informada a la Dependencia de Coordinación de la Protección acerca de los desplazamientos previstos del personal de categoría superior. | UN | وأخطر جميع مستشاري الأمن في الإدارة والوكالات والصناديق والبرامج بضرورة إبقاء وحدة تنسيق الحماية على علم بالتنقلات المزمعة لكبار الموظفين. |
7.2 La División se compone de la Dependencia de Coordinación de la Protección y los Servicios y Secciones de Seguridad ubicados en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, las oficinas situadas fuera de la Sede, las comisiones regionales y los tribunales internacionales; | UN | 7-2 تتكون الشعبة من وحدة تنسيق الحماية ودوائر/أقسام الأمن والسلامة الموجودة بمقر الأمم المتحدة في نيويورك، والمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية والمحاكم الدولية. |
La Dependencia de Operaciones de Seguridad administra y controla sin interrupción el Centro de Información y Operaciones de Seguridad; supervisa las respuestas ante situaciones de emergencia operacional, como evacuaciones médicas y de heridos e incidentes graves; supervisa la Dependencia de Coordinación de la Protección y la unidad de guardia y coordina las actividades del destacamento de seguridad personal. | UN | 54 - وتوفر وحدة عمليات الأمن على مدار الساعة الإدارة والمراقبة لمركز المعلومات والعمليات الأمنية، وتشرف على الاستجابة للطوارئ التشغيلية مثل إجلاء المصابين والإجلاء الطبي، وللحوادث الكبرى، وتشرف على وحدة تنسيق الحماية ووحدة الحراسة وتنسق أنشطة فريق الحراسة الشخصية. |
la Dependencia de Coordinación de la Protección consta de un Jefe de la Dependencia (P-4), un oficial de coordinación de la seguridad (P-3) y un auxiliar de coordinación de la seguridad (SG (CP)), puestos que se financian con cargo al presupuesto ordinario. | UN | 831 - وتتألف وحدة تنسيق الحماية من رئيس للوحدة (ف-4)، وموظف لتنسيق شؤون الأمن (ف-3)، ومساعد لتنسيق شؤون الأمن (من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية))، وهي وظائف ممولة من الميزانية العادية. |
a) la Dependencia de Coordinación de la Protección, encabezada por un funcionario de categoría P-4 e integrada además por un Oficial de Coordinación de Asuntos de Seguridad de categoría P-3 (puesto vacante cuando se hizo la auditoría) y un auxiliar; | UN | (أ) وحدة تنسيق الحماية التي يرأسها موظف برتبة ف-4 ويعمل فيها موظف معني بتنسيق شؤون الأمن من الرتبة ف-3 (كانت الوظيفة شاغرة وقت عملية المراجعة) وموظف مساعد؛ |
la Dependencia de Coordinación de la Protección de la División, creada en 2005, se ocupa del creciente número de peticiones de servicios de protección para altos funcionarios y dignatarios mediante la coordinación de la evaluación de las necesidades de servicios de protección y el despliegue de los oficiales apropiados cuando así se solicita. | UN | 38 - وتم في عام 2005 إنشاء وحدة تنسيق الحماية التابعة للشعبة وهي تتولّى أمر العدد المتزايد من الطلبات على تقديم خدمات الحماية لكبار الموظفين والشخصيات البارزة من خلال تنسيق تقييم الاحتياجات اللازمة لخدمات الحماية ونشر الضباط المناسبين عند الطلب. |
Durante el bienio, la Dependencia de Coordinación de la Protección coordinó la evaluación y realización (según se requiriera) de servicios de escolta para 795 operaciones en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | 942 - في فترة السنتين، تولت وحدة تنسيق الحماية تنسيق عمليات تقييم الحراسة الشخصية وتوفيرها (حسب المطلوب) بما يشمل 795 عملية في إطار منظومة الأمم المتحدة. |
:: Un puesto adicional de Oficial de Coordinación de la Seguridad (P-3) para la Dependencia de Coordinación de la Protección del Servicio de Seguridad, cuyo titular atienda las necesidades de servicios de escolta, coordine las actividades en las misiones sobre el terreno y enuncie el marco normativo y los procedimientos operativos estándar (véase A/63/767, párrs. 830 a 832. | UN | :: وظيفة إضافية لموظف تنسيق شؤون الأمن (الرتبة ف-3) من أجل وحدة تنسيق الحماية في دائرة شؤون السلامة والأمن لتلبية المتطلبات في مجال الحماية المباشرة وتنسيق العمليات في البعثات الميدانية ووضع أطر السياسة العامة وإجراءات التشغيل الموحدة (انظر A/63/767، الفقرات 830-832) |
34.27 la Dependencia de Coordinación de la Protección se creó en junio de 2005 como parte del establecimiento del Departamento (A/59/365, párr. 59), con el objetivo de que cada despliegue de elementos de escolta se administrara de manera sistemática y coordinada y se basara en una evaluación detallada de las amenazas y los riesgos. | UN | 34-27 أُنشئت وحدة تنسيق الحماية في حزيران/يونيه 2005 كجزء من إنشاء الإدارة (A/59/365، الفقرة 59)، من أجل كفالة إدارة كل عملية لنشر أصول الحماية المباشرة بطريقة منهجية ومنسقة، وتقوم على تحليل مفصل للتهديدات والمخاطر. |
En la Dependencia de Coordinación de la Protección en la Sede, se propone establecer un puesto de Jefe de la Dependencia de categoría P-5, que se ocupará de la gestión estratégica de la Dependencia para satisfacer mejor las necesidades de escolta de los funcionarios superiores (véase A/64/7 (Sect.34)/Add.1, párr. 34.29). | UN | 38 - من المقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-5 في وحدة تنسيق الحماية في المقر يشغلها رئيس الوحدة، لتوفير الإدارة الاستراتيجية من أجل تلبية احتياجات كبار المسؤولين من الحماية المباشرة على أفضل وجه (انظر A/64/6 (Sect. 34)/Add.1، الفقرة 34-29). |
38. En la Dependencia de Coordinación de la Protección en la Sede, se propone establecer un puesto de Jefe de la Dependencia de categoría P-5, que se ocupará de la gestión estratégica de la Dependencia para satisfacer mejor las necesidades de escolta de los funcionarios superiores (ibíd., párr. 34.29). | UN | 38 - من المقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-5 في وحدة تنسيق الحماية في المقر يشغلها رئيس الوحدة، لتوفير الإدارة الاستراتيجية من أجل تلبية احتياجات كبار المسؤولين من الحماية المباشرة على أكمل وجه (المرجع نفسه، الفقرة 34-29). |
c) la Dependencia de Coordinación de la Protección (Bagdad) presta a todo el personal de las Naciones Unidas y de los organismos, fondos y programas servicios de seguridad y protección personal que son eficaces, eficientes y profesionales a fin de garantizar su seguridad personal y la de su entorno de trabajo en todas las regiones del Iraq, Jordania y Kuwait. | UN | (ج) وحدة تنسيق الحماية (بغداد)، وتقدم خدمات أمنية للحماية الشخصية تتسم بالكفاءة والفعالية والقدرة المهنية، لجميع الموظفين التابعين للأمم المتحدة والوكالات والصناديق والبرامج، وذلك لكفالة أمنهم وسلامتهم الشخصية، وكذلك تأمين بيئة عملهم في جميع المناطق في العراق والأردن والكويت. |