Programa de becas sobre los aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera | UN | برنامج الزمالات في مجال الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية |
E. Programa de capacitación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera para el África subsahariana y Viet Nam | UN | هاء - البرنامج التدريبي في الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفييت نام |
Programa de capacitación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera para el África subsahariana y Viet Nam | UN | هــاء - البرنامج التدريبي في الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفييت نام |
Programa de becas sobre los aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera | UN | برنامج الزمالات في مجال الجوانب القانونية لتقليل الديون وتنظيم الشؤون المالية |
Se ha preparado un programa conjunto entre la UNCTAD, el UNITAR y el Ministerio de Hacienda de Viet Nam sobre la deuda y la gestión financiera como parte del cual el UNITAR celebrará cuatro seminarios en los próximos dos años sobre aspectos jurídicos de la deuda y la gestión en negociación financiera. | UN | ووُضع برنامج مشترك بين اﻷونكتاد واليونيتار ووزارة المالية الفييتنامية بشأن إدارة الدين واﻹدارة المالية سيقوم اليونيتار، كجزء منه، بعقد أربع حلقات عمل في السنتين القادمتين بشأن الجوانب القانونية ﻹدارة الدين واﻹدارة المالية والتفاوض. |
El programa de capacitación en materia de deuda y gestión financiera del UNITAR tenía la finalidad de brindar capacitación en los aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera para los países del África subsahariana, las repúblicas de reciente independencia del Asia central y el Asia septentrional y meridional, así como el Oriente Medio. | UN | ٦٩ - وصمم البرنامج التدريبي لمعهد اﻷمم المتحدة للبحث والتدريب في مجال إدارة الديون واﻹدارة المالية لتوفير التدريب على الجوانب القانونية ﻹدارة الديون واﻹدارة المالية في بلدان أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، وجمهوريات آسيا الوسطى المستقلة حديثا، وشمال وجنوب آسيا وكذلك الشرق اﻷوسط. |
Serie de documentos: Como medida para la difusión de información, el UNITAR inició una serie de documentos relacionados con cuestiones importantes y pertinentes sobre la deuda y la gestión financiera. | UN | ٤٧ - سلسلة الوثائق: كخطوة نحو نشر المعلومات، بدأ اليونيتار إصدار سلسلة وثائق تتصل بالمسائل الهامة ذات الصلة بالديون واﻹدارة المالية. |
Suiza atribuye especial importancia a los programas sobre derecho del medio ambiente, cambio climático y formación en los aspectos jurídicos de la gestión de la deuda y la gestión financiera, y las negociaciones. | UN | وتولي سويسرا أهمية خاصة للبرامج المتعلقة بقانون البيئة وتغير المناخ والتدريب في الجوانب القانونية من الديون والإدارة المالية والمفاوضات. |
Programa de capacitación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera para el África subsahariana, el Asia central y Azerbaiyán | UN | واو - برنامج التدريب على الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية في أفريقيا جنوب الصحراء ووسط آسيا وأذربيجان |
Aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera | UN | طاء - الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية |
Programa de formación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera para el África al sur del Sáhara y Viet Nam | UN | هاء - البرنامج التدريبي في مجال الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفييت نام |
A este respecto, el UNITAR ha aprovechado su ventaja comparativa reconocida para diseñar y ejecutar programas de capacitación regional orientados a sensibilizar a los funcionarios gubernamentales de categoría superior y capacitar a los funcionarios de categoría intermedia en relación con diversos aspectos de la deuda y la gestión financiera. | UN | وفي هذا الصدد، استفاد المعهد من ميزتـه النسبية المعروفة في مجال تصميم وتنفيذ البرامج التدريبية الإقليمية الموجهة لتوعية كبار الموظفين الحكوميين وتدريب الموظفين من المستويات الوسطى على مختلف جوانب إدارة الديون والإدارة المالية. |
:: Aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera (sensibilización de funcionarios de alto nivel); y | UN | :: الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية (توعية كبار الموظفين الحكوميين)؛ |
A este respecto, el UNITAR ha aprovechado su ventaja comparativa reconocida para diseñar y ejecutar programas de capacitación regional orientados a sensibilizar a los funcionarios gubernamentales de categoría superior y capacitar a los funcionarios de categoría intermedia en relación con diversos aspectos de la deuda y la gestión financiera. | UN | وفي هذا الصدد، استفاد المعهد من ميزتـه النسبية المعروفة في تصميم وتنفيذ البرامج التدريبية الإقليمية لتوعية كبار الموظفين الحكوميين وتدريب الموظفين في المستويات الوسطى على مختلف جوانب إدارة الديون والإدارة المالية. |
:: Aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera (sensibilización de funcionarios de alto nivel) | UN | :: الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية (توعية كبار الموظفين الحكوميين) |
El programa de formación profesional del UNITAR en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera tiene su génesis en una reunión de expertos de alto nivel celebrada en Ginebra en abril de 1977. | UN | 145- برزت فكرة برنامج المعهد التدريبي في مجال الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية في اجتماع للخبراء رفيع المستوى (جنيف، نيسان/أبريل 1987). |
Desde septiembre de 2003, el Programa sobre los aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera viene ofreciendo una serie de cursos electrónicos titulados " Negotiation of Financial Transactions " , " Capital Market Development and Regulation " y " Arbitration and Dispute Resolution " , que han contado con más de 700 participantes (http://elearning.unitar.org). | UN | 145 - ومنذ أيلول/سبتمبر 2003 يقدم برنامج إدارة الديون والإدارة المالية سلسلة من دورات التعلُّم الإلكتروني التي تحمل عنوان " التفاوض على المعاملات المالية " ، و " تنمية وتنظيم سوق رأس المال " و " التحكيم وتسوية المنازعات " ويشارك فيها أكثر من 700 مشاركا (http://elearning.unitar.org). |
57. Suiza ha apoyado el programa de capacitación sobre los aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera desde su creación en 1987 porque responde a las necesidades de formación y de creación de capacidad de funcionarios gubernamentales y gestores de la deuda, en particular en los países muy pobres y altamente endeudados. | UN | 57 - واستطرد قائلا إن سويسرا ساندت برنامج التدريب الخاص بالجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية منذ بدئه في عام 1987، لأنه يجيب علي كل احتياجات الموظفين الحكوميين ومديري الديون إلي التدريب وبناء القدرات، لاسيما في البلدان الفقيرة للغاية والمثقلة بالديون. |
Programa de capacitación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera para el África al sur del Sáhara y Viet Nam | UN | زاي - البرنامج التدريبي في مجال الجوانب القانونية لتقليل الديون وتنظيم الشؤون المالية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفييت نام |
El programa de capacitación del UNITAR en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera tiene su génesis en una reunión de expertos de alto nivel celebrada en Ginebra en abril de 1987. | UN | 128 - عرض عام ومعلومات أساسية: برزت فكرة برنامج اليونيتار التدريبي في مجال الجوانب القانونية لتقليل الديون وتنظيم الشؤون المالية في اجتماع للخبراء رفيع المستوى (جنيف، نيسان/أبريل 1987). |
El Grupo de Estados de África quisiera en especial mencionar con satisfacción el programa sobre los aspectos jurídicos relacionados con la deuda y la gestión financiera desarrollado por el Instituto de las Naciones Unidas para la Formación Profesional y la Investigación (UNITAR) para funcionarios en el África subsahariana. | UN | وبصفة خاصة، فإننا قد لاحظنا بعين الرضا والقبول برامج التدريب والزمالة التي أعدها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث لتدريب المسؤولين والموظفين العموميين في أفريقيا جنوب الصحراء، في الجوانب القانونية المتصلة بالديون واﻹدارة المالية. |
Programa de capacitación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera | UN | خامسا - برنامج التدريب في مجال إدارة الديون والشؤون المالية |