"la difusión de información en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نشر المعلومات على
        
    • نشر المعلومات في
        
    • لنشر المعلومات في
        
    • المعلومات ونشرها بأسلوب فعال من
        
    • ونشر المعلومات في
        
    • على نشر المعلومات عن اﻷمم المتحدة في
        
    Con relación a los centros de información de las Naciones Unidas, mi delegación reconoce el importante papel que desempeñan estos centros en la difusión de información en el plano nacional. UN فيما يتعلق بمراكز الأمم المتحدة للإعلام، يعترف وفدي بالدور الهام الذي تقوم به هذه المراكز في نشر المعلومات على المستوى الوطني.
    Reconociendo también el papel que desempeña a nivel regional el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تسلم كذلك بالدور الذي تقوم به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña a nivel regional el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تسلم أيضا بالدور الذي تقوم به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    El orador hizo hincapié en que la difusión de información en los territorios no autónomos y en las comunidades internacionales seguía siendo muy importante. UN وأكد أن نشر المعلومات في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والمجتمعات الدولية لا يزال أمرا هاما جدا.
    Reconociendo también el papel que desempeña a nivel regional el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تسلم أيضا بالدور الذي تقوم به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تنوه أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    En 2009, una encuesta de los centros de información de las Naciones Unidas recababa información sobre los problemas afrontados por las oficinas exteriores en la difusión de información en línea. UN فقد أوضحت دراسة استقصائية أجريت في عام 2009 عن مراكز الأمم المتحدة للإعلام معلومات المشاكل التي تعترض المكاتب الميدانية في نشر المعلومات على الإنترنت.
    Reconociendo también el papel que desempeña el Departamento de Información Pública de la Secretaría a través de los centros de información de las Naciones Unidas en la difusión de información en el plano regional sobre la labor de las Naciones Unidas, UN وإذ تعترف أيضا بالدور الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في نشر المعلومات على الصعيد الإقليمي بشأن أنشطة الأمم المتحدة،
    El orador hizo hincapié en que la difusión de información en los territorios no autónomos y en las comunidades internacionales seguía siendo muy importante. UN وأكد أن نشر المعلومات في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والمجتمعات الدولية لا يزال أمرا هاما جدا.
    Le preocupa, como a otras delegaciones, la existencia de un cierto desequilibrio en la difusión de información en todo el mundo y desearía que se asignara un mayor espacio a los esfuerzos en favor del desarrollo. UN وإنه، على غرار وفود أخرى، يشعر الوفد اﻹيراني بالقلق لما يتسم به نشر المعلومات في مختلف أنحاء العالم من عدم توازن، يود أن تفسح مجال أوسع للجهود اﻹنمائية.
    A raíz de ello, los aliados del Sr. Gbagbo se han hecho prácticamente con el monopolio de la difusión de información en el sur del país. UN ونتيجة لذلك، أصبح لدى أنصار السيد غباغبو شبه احتكار لنشر المعلومات في الجزء الجنوبي من البلد.
    La División se propone desarrollar tecnologías destinadas a la difusión de información en un régimen económico, mejorar los procedimientos de organización y elevar la productividad del personal. UN وتقتـرح الشعبـة استحداث تكنولوجيات للوصول إلى المعلومات ونشرها بأسلوب فعال من حيث التكلفة، وتحسين العمليات التنظيمية، والارتقاء بإنتاجية الموظفين.
    Más bien, podría ser un foro para el debate de cuestiones tales como la educación y la difusión de información en la esfera de los derechos humanos. UN بل يمكنها أن تكون محفلاً لبحث أمور مثل التثقيف ونشر المعلومات في ميدان حقوق اﻹنسان.
    En el bienio 1998-1999 se prevé concretamente prestar mayor atención a fortalecer y aumentar las actividades de difusión y a sensibilizar a los jóvenes en el apoyo a las Naciones Unidas mediante la promoción de la difusión de información en sus programas escolares en Suiza y en los países vecinos. UN وخلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، من المتوخى التركيز بشكل خاص على تعزيز وتوسيع جهود المنظمة للوصول إلى الجمهور، وزيادة وعي الشباب لدعم اﻷمم المتحدة، عن طريق التشجيع على نشر المعلومات عن اﻷمم المتحدة في البرامج المدرسية في سويسرا والبلدان المجاورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus