"la disponibilidad de estupefacientes y sustancias" - Traduction Espagnol en Arabe

    • توافر المخدرات والمؤثرات
        
    • توافر العقاقير المخدِّرة والمؤثِّرات
        
    • توافر العقاقير المخدّرة والمؤثّرات
        
    • مدى توفر المخدرات والمؤثرات
        
    En el informe de la Junta se aborda la cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos. UN يتناول تقرير الهيئة التعاون الدولي لضمان توافر المخدرات والمؤثرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية.
    En el informe de la Junta se aborda la cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos. UN يتناول تقرير الهيئة التعاون الدولي لضمان توافر المخدرات والمؤثرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية.
    i. Estudios sobre la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para atender necesidades médicas; UN ط - دراسات عن مدى توافر المخدرات والمؤثرات العقلية لتغطية الاحتياجات الطبية؛
    3. Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos, evitando al mismo tiempo su desviación UN 3- التعاون الدولي لضمان توافر العقاقير المخدِّرة والمؤثِّرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية مع منع تسريبها
    Se pusieron ejemplos de países que habían aplicado políticas con buenos resultados para mejorar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas, ejemplos que figuraban en el informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondiente a 2011. UN وأُشير على سبيل المثال إلى بلدان نفَّذت سياسات ناجحة لتحسين توافر العقاقير المخدِّرة والمؤثِّرات العقلية، بحسب ما جاء في تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات لعام 2011.
    c) Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos, evitando al mismo tiempo su desviación; UN (ج) التعاون الدولي لضمان توافر العقاقير المخدّرة والمؤثّرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية مع منع تسريبها؛
    q. Estudio de la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para atender necesidades médicas; UN ف - دراسة مدى توفر المخدرات والمؤثرات العقلية للاحتياجات الطبية؛
    q. Estudio de la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para atender necesidades médicas; UN ف - دراسة مدى توافر المخدرات والمؤثرات العقلية اللازمة للاحتياجات الطبية؛
    En el capítulo I de su informe para 1999, la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes trata de la cuestión de la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos. UN في الفصل اﻷول من تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن سنة ٩٩٩١، تعالج الهيئة مسألة توافر المخدرات والمؤثرات العقلية لﻷغراض الطبية والعلمية.
    Garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas, por una parte, y prevenir el consumo excesivo de esas sustancias, por otra, eran elementos esenciales del mandato de la Junta. UN علما بأنه في جوهر ولاية الهيئة كفالة توافر المخدرات والمؤثرات العقلية من ناحية، ومنع الاستهلاك المفرط للمواد من ناحية أخرى.
    i. Estudios sobre la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para utilizar con fines terapéuticos; UN ط- دراسات عن توافر المخدرات والمؤثرات العقلية للأغراض الطبية؛
    j. Estudios sobre la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para atender necesidades médicas; UN ي - إعداد دراسات عن مدى توافر المخدرات والمؤثرات العقلية لتغطية الاحتياجات الطبية؛
    j. Estudios sobre la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para utilizar con fines médicos; UN ي- إعداد دراسات عن مدى توافر المخدرات والمؤثرات العقلية لتلبية الاحتياجات الطبية؛
    4. Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos UN 4- التعاون الدولي لضمان توافر المخدرات والمؤثرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية
    c) Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos; UN )ج( التعاون الدولي لضمان توافر المخدرات والمؤثرات العقلية لﻷغراض الطبية والعلمية ؛
    c) Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias psicotrópicas para fines médicos y científicos, evitando al mismo tiempo su desviación; UN ج - التعاون الدولي لضمان توافر العقاقير المخدِّرة والمؤثِّرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية مع منع تسريبها؛
    3. Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos, evitando al mismo tiempo su desviación UN 3- التعاون الدولي لضمان توافر العقاقير المخدِّرة والمؤثِّرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية مع منع تسريبها
    c) Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos, evitando al mismo tiempo su desviación; UN (ج) التعاون الدولي لضمان توافر العقاقير المخدِّرة والمؤثِّرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية مع منع تسريبها؛
    c) Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos, evitando al mismo tiempo su desviación UN (ج) التعاون الدولي لضمان توافر العقاقير المخدّرة والمؤثّرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية مع منع تسريبها
    c) Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos, evitando al mismo tiempo su desviación UN (ج) التعاون الدولي لضمان توافر العقاقير المخدّرة والمؤثّرات العقلية للأغراض الطبية والعلمية مع منع تسريبها
    q. Estudio de la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para atender necesidades médicas; UN ف - دراسة مدى توفر المخدرات والمؤثرات العقلية للاحتياجات الطبية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus