Se brindarán mayores pormenores sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن مناقشات الحلقتين اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. |
Se brindarán mayores pormenores sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن مناقشات الحلقتين اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. |
Se brindarán mayores pormenores sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن مناقشات الحلقتين اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. |
La Comisión examinó también un informe del Secretario General sobre la ejecución del programa de trabajo de la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en 2009 y tomó nota del proyecto de programa de trabajo de la División para el bienio 2012-2013. | UN | واستعرضت اللجنة أيضا تقريرا للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في عام 2009، وأخذت علما بمشروع برنامج عمل الشعبة لفترة السنتين 2012-2013. |
Pueden obtenerse más detalles sobre las mesas redondas en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | للمزيد من المعلومات عن حلقتي النقاش يرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > . |
Pueden obtenerse más detalles sobre las mesas redondas en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | للمزيد من المعلومات عن حلقتي النقاش يرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > . |
Pueden obtenerse más detalles sobre las mesas redondas en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | للمزيد من المعلومات عن حلقتي النقاش يرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > . |
Pueden obtenerse más detalles sobre las mesas redondas en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | للمزيد من المعلومات عن حلقتي النقاش يرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > . |
Pueden obtenerse más detalles sobre las mesas redondas en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | للمزيد من المعلومات عن حلقتي النقاش يرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > . |
Pueden obtenerse más detalles sobre las mesas redondas en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | للمزيد من المعلومات عن حلقتي النقاش يرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > . |
Pueden obtenerse más detalles sobre las mesas redondas en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | للمزيد من المعلومات عن حلقتي النقاش يرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > . |
Se brindarán mayores pormenores sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن مناقشات الحلقتين اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < . |
Se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقة النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < . |
Se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقة النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < . |
Se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقة النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < . |
La Comisión examinó un informe del Secretario General sobre la ejecución del programa de trabajo de la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en 2010, y tomó nota del proyecto de programa de trabajo de la División para el bienio 2012-2013. | UN | واستعرضت اللجنة تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في عام 2010، وأحاطت علما بمشروع برنامج عمل الشعبة لفترة السنتين 2012-2013. |
En particular, la Comisión tomó nota del documento de sesión que contenía el proyecto de programa de trabajo de la División para el bienio 2014-2015. | UN | وأحاطت اللجنة علماً بوجه خاص بورقة غرفة الاجتماعات() التي تتضمن مشروع برنامج عمل الشعبة لفترة السنتين 2014-2015. |
De conformidad con la recomendación de la Asamblea General de que se ampliara la UNPAN, en el presupuesto de la División para el bienio 2004-2005 se prevén recursos para fortalecer la capacidad de la Red mediante una mejor gestión de la información en el nivel subregional. | UN | 37 - وبناء على توصية الجمعية العامة بتوسيع نطاق الشبكة الحاسوبية، أضيفت موارد إلى ميزانية الشعبة لفترة السنتين 2004-2005 لتشمل موارد لتعزيز هذه القدرة من خلال تحسين إدارة المعلومات على الصعيد دون الإقليمي. |
Se ruega a las delegaciones que, a más tardar el viernes 31 de octubre de 1997, presenten los nombres de las personas correspondientes, indicando en qué panel concreto se propone que participen, a la División para el Adelanto de la Mujer (oficina DC2-1216). | UN | ويرجى من الوفود تقديم اﻷسماء وبيان الفريق المعين الذي رشحت لعضويته، إلى شعبة النهوض بالمرأة )DC 2-1216( في تاريخ لا يتجاوز يوم الجمعــة، ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧. |
El Informe se preparó sobre la base del cuestionario presentado a los gobiernos nacionales por la División para el Adelanto de la Mujer de las Naciones Unidas. | UN | وجرى وضع التقرير على أساس استبيان قدمته شعبة الأمم المتحدة من أجل تقدم المرأة إلى الحكومات الوطنية. |
Se ha concertado un plan revisado de colaboración entre la División para el Adelanto de la Mujer y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وتم الاتفاق على خطة عمل مشتركة منقحة بين الشعبة والمفوضية. |
Los sitios de WomenWatch y de la División para el Adelanto de la Mujer en la web Deberá mejorarse la presentación de los sitios de WomenWatch y de la División para el Adelanto de la Mujer en la web de la siguiente manera: | UN | موقعا منظمة رصد أحوال المرأة وشعبة النهوض بالمرأة على الإنترنت: ينبغي تحسين موقعي منظمة رصد أحوال المرأة وشعبة النهوض بالمرأة بالطرق التالية: |
la División para el Adelanto de la Mujer y la Oficina del Alto Comisionado siguieron cooperando en relación con el protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | 7 - وواصلت الشعبة والمفوضية تعاونهما بشأن البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Nota de la Secretaría sobre el Proyecto de Programa de Trabajo de la División para el bienio 2004-2005 | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح للشعبة لفترة السنتين 2004-2005 |