Bueno, en realidad no la compró. Creo que podrías decir que se la encontró. | Open Subtitles | حسنا, حقيقة هو لم يشتريها ممكن ان نقول انه بطريقة ما وجدها |
Diciéndole donde encontrar la hoja de respuestas pero en lugar de él, la encontró Messner. | Open Subtitles | مخبرة أياه أين بأمكانه أيجاد أوراق الغش و لكن ميسنر وجدها عوضا عنه |
Me costaba tanto encontrarla que contraté a un investigador privado, que fue quien la encontró. | TED | كان من الصعب جداً إيجادها أنني استأجرت محققاً خاصاً و وجدها. |
João Lopes, tras pasar dos días buscando a su esposa Terezinha, la encontró en una habitación de hotel con su amante José Gaspar Felix. | UN | فبعد أن أمضى جواو لوبيز يومين وهو يبحث عن زوجته تيريزينه عثر عليها في غرفة فندق مع عشيقها غاسبار فيليكس. |
McKeane la encontró en el desierto y mientras estaba en el hospital, yo la encontré en su cabaña. | Open Subtitles | ماكين وجده في الصحراء وبينما كان في المشفى وجدته في كوخه |
Cuando el FPR la encontró en la selva, todavía tenía el muñón recubierto de gusanos y piojos. | UN | وعندما عثرت عليها قوات الجبهة الوطنية الرواندية في الغابة، كان الجزء الباقي من ذراعها ما زال مغطى بالديدان والقمل. |
¡Habían pasado 2 días cuando la encontró su maestro de Pilates! | Open Subtitles | كانت ميتة من يومين قبل أن يجدها مدرب البيلاتيز |
la encontró un granjero, cubierta en sangre. | Open Subtitles | سمعت بأن مزارعا قد وجدها سمعت بأنها كانت غارقة في دمائها |
El agente que la encontró dijo que le costó muchísimo despertarla. | Open Subtitles | الضابط الذي وجدها ذكر أنه كان صعباً إيقاظها |
la encontró en el parque, y la lleva a todos lados. Antes de que lo castraras no hacía esas cosas. | Open Subtitles | وجدها في المتنزه والآن يحملها في كل مكان لم يكن يفعل هذه الأمور قبل اخصاءك له |
La Policía la encontró en la calle. | Open Subtitles | البوليس وجدها فى الشارع, يبدو انها قد عضت |
Uno de los aldeanos la encontró, como si estuviera dormida, pero estaba muerta. | Open Subtitles | وجدها شخص في المدينه ميته, كما لو كانت نائمه |
No, él la encontró cuando ella tenía seis años. | Open Subtitles | لا، وجدها عندما كانت في السادسة من عمرها |
Una empleada, la encontró por casualidad, en Internet. | Open Subtitles | أحد موظّفينا وجدها بالصّدفة على الإنترنت |
Un compañero la encontró en el asiento del acompañante la puerta cerrada y el motor en marcha. | Open Subtitles | زميل وجدها في مقعد الرّاكب في الداخل، الأبواب كانت مغلقة والمحرّك يعمل |
Excepto que el asesino la encontró antes de que pudiera abrir el sarcófago. | Open Subtitles | باستثناء ان القاتل عثر عليها أولاً قبل أن تستطيع فتح النعش |
Se la encontró con múltiples heridas de arma blanca cerca del Complejo de Aprovisionamiento de las FSF, donde se encuentra el 65 batallón de esta fuerza paramilitar. | UN | وقد عثر عليها مثخنة بجراح كثيرة بالقرب من مجمع احتياط قوات أمن الحدود، الذي يؤوي الكتيبة ٥٦ من القوة شبه العسكرية. |
Antes de morir en la última recolecta, era uno de nuestros más... famosos investigadores médicos Él fue quien la encontró. | Open Subtitles | قبل أن يموت في المذبحة الأخيرة،كان أحد أكثر باحثينا شهرة. كان الواحد الذي وجده. |
Sí. Dice que la encontró en la isla. Qué raro, ¿verdad? | Open Subtitles | نعم، قال أنه وجده في الجزيرة أمر غريب، أليس كذلك؟ |
La criada la encontró. ¿La conoces? | Open Subtitles | عثرت عليها الخادمة هذا الصباح هل تعرفت عليها؟ |
La compuerta estaría abierta, ¿nadie la encontró? | Open Subtitles | كان يجب أن يكون باب المخزن مفتوحاً لـم يجدها أحد؟ |
La persona que la vendió me dijo que su abuelo la encontró en una excavación en Egipto. | Open Subtitles | الشخص الذي باعَه لي قالَ بأن جَدّه وَجدَه و هو يحفر في $$$$ مصر $$$$ |
La policía de Siracusa la encontró enterrada en el porche trasero de Tommy Garland. | Open Subtitles | قسم شرطة سيراكيوز عثرت عليه مدفوناً أسفل شرفة تومي الخلفية |
¿Cómo la encontró tan fácilmente en casa cuándo finalmente la arresto? | Open Subtitles | اذاً كيف وجدتيها بسهولة في المنزل عندما ألقيت أخيراً القبض عليها؟ |
Alguien la encontró desmayada en el baño. - Una sobredosis de algo. | Open Subtitles | وجدوها في الحمّام غائبة عن الوعي، بسبب جرعة زائدة أو ما شابه. |
Desgraciadamente Clara vino a visitarla y la encontró... demasiado pronto. | Open Subtitles | للأسف كارلا قدمت لزيارتها ووجدتها.. مبكراً |
El tipo de mantenimiento la encontró hace media hora. | Open Subtitles | رجل الصيانةَ وَجدَها نِصْف قَبْلَ ساعَةٍ. |
¿Qué pasó cuando Kurt Bessette la encontró con el jardinero? | Open Subtitles | ماذا حدث عندما وجدكِ كيرت بيسيت)مع البُستانيّ؟ ) |
la encontró. | Open Subtitles | هل وجدت لها. |
- McGee la encontró con el trasero. - El número de serie permanece intacto. | Open Subtitles | ـ ماكغي عثر عليه بمأخرته ـ الرقم التسلسلي بقي كما هو |