"la encontramos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وجدناها
        
    • نجدها
        
    • وجدناه
        
    • نجده
        
    • نعثر عليها
        
    • عثرنا عليها
        
    • عثرنا عليه
        
    • وجدنا لها
        
    • وجدناك
        
    • سنجدها
        
    • وَجدنَاها
        
    • نبحث عنها
        
    • وجدنا أنه
        
    • وجدنها
        
    • نَجدْها
        
    la encontramos en las vías del ferrocarril, violada por muchos, muchos hombres, no sé cuantos. TED ولكننا وجدناها على السكة الحديدية مغتصبة من عدة رجال , لا أعلم عددهم
    La víctima no tenía relación con él, aparte de que la encontramos allí. Open Subtitles حسناً,الضحية لم يكن لها علاقة بالعربة باستثناء حقيقة أننا وجدناها فيها
    la encontramos a la vera de la ruta. Estaba en tal estado, pobre chica. Open Subtitles لقد وجدناها علي مقرعة الطريق لقد كانت بحالة يُرثي لها تلك المسكينة
    De acuerdo. Si no la encontramos, el estado se convertirá en su tutor. Open Subtitles حسنا ، إن لم نجدها ، الولاية ستكون هي الوصية عليك
    Y si la encontramos, se la encuentra a mucha más profundidad, y mucha menos agua. UN وحتى إذا وجدناه فإنه يكون مدفونا في أعماق تزداد كل مرة مع تناقص كمياته باستمرار.
    Así, en lugar de tener una pandemia escondida de gripe aviar, la encontramos e inmediatamente la contendremos. TED لذا عوضاً عن الوباء الخفي لأنفلونزا الطيور، نجده ثم نحتويه في الحال.
    Si la encontramos, quizás podemos salir de este lío. Además piensan que tu la tienes. Open Subtitles إذا وجدناها ربما يمكننا الخروج من هذه الفوضى، كما أنهم يظنون بأنك تملكينها
    la encontramos con una pequeña escolta, intentando llevarla hasta el fuerte, supongo. Open Subtitles وجدناها مع طاقم حراسة صغير كانوا يحاولون توصيلها إلى الحصن
    Y críticamente hablando, ¿cómo la protegemos, si la encontramos, para no contaminarla? TED وهذا موضوع خطير ، إذ كيف سنحميها ، إذا وجدناها ، بدون أن نلوثها ؟
    la encontramos en el bosque a una milla del camino. Open Subtitles وجدناها بين الشجيرات على بعد ميل من الطريق
    la encontramos hecha pedazos junto a la caldera, en el patio trasero. Open Subtitles و قد وجدناها ممزقة . في غرفة السخان في الباحة الخلفية
    Entonces la acusó de ingrata y la encadenó como un animal donde el príncipe y yo la encontramos. Open Subtitles وبعد ذلك إتهمتها بالجحود وقيدتها مثل الحيوان عندما وجدناها ليلة أمس أنا والأمير
    Yo digo que si no la encontramos pronto no habrá nada que salvar. Open Subtitles اقول إن لم نجدها قريبا لن يضل هناك اي شيئ لانقاده
    Si no la encontramos, va a haber un cadáver más mañana. Open Subtitles .. إذا لم نجدها فستكون هناك جُثة أخري صباح اليوم
    Si no la encontramos para cuando lleguemos a la avenida Krome regresamos. ¿De acuerdo? Open Subtitles إذا لم نجدها بمرور الوقت في شارع الكرومي سنرجع إلى الخلف ؟ ؟ حسناً؟
    la encontramos. Alguien aquí buscaba el arma de destrucción masiva, pues nosotros encontramos el arma de protección masiva: el condón. TED لقد وجدناه .. لقد كان هناك من يبحث عن اسلحة الدمار الشامل ولكننا وجدنا اسلحة الانتاج الشامل .. انها الواقيات الذكرية
    Todos los filósofos dicen que nos pasamos la vida buscando la perfección y que la encontramos sólo al final Open Subtitles كل فيلسوف يعرف أننا قضينا حياتنا نبحث عن الكمال و لم نجده اٍلا فى النهاية
    - La criada, Louise Bourget. No la encontramos en ninguna parte. Open Subtitles الخادمة لويس بورجيه , ولم نعثر عليها فى اى مكان
    Debemos encontrarla. Si la encontramos, lo encontraremos a él. Open Subtitles هذه من يجب أن نبحث عنها وإذا عثرنا عليها سنعثر عليه
    - Eres un cabeza de chorlito. - ¿La encontramos? Open Subtitles ـ أنت تبدو كالغبي ـ هل عثرنا عليه ؟
    Es una menor, así que estamos legalmente obligados a decirle que la encontramos. Open Subtitles وهي قاصر، لذلك نحن ملزمون قانونا أن أقول له وجدنا لها.
    Llegamos aquí, rompimos la puerta con su casero, y la encontramos inconciente en el piso de la cocina. Open Subtitles جئنا هنا .. كسرنا الباب مع صاحب المنزل و وجدناك فاقدة الوعى على أرض المطبخ
    Entonces la encontramos, y nos aseguramos que no pase. Open Subtitles إذاً سنجدها ونحرص على أن لا يحدث
    la encontramos inconsciente sobre su cama. Open Subtitles وَجدنَاها نائمة فاقدة الوعي على سريرِها.
    Aunque, por supuesto, no la encontramos en el bolsillo de Roddy Farthingale, ya que no era Roddy el que saqué del lago. Open Subtitles على الرغم من ذلك، بطبيعة الحال، لم يكن جيب رودي فارثينجال وجدنا أنه في أي أكثر مما كان عليه رودي أنا جر من البحيرة.
    Bruno, si la encontramos, vamos a celebrar. Open Subtitles برونو .. لو وجدنها فسنحتفل بهذا
    También buscamos una prenda íntima de la Sra. Manion, pero no la encontramos. Open Subtitles وبَحثنَا أيضاً... عن قطعة ملابس داخليةخاصة بالسيدة مانيون ، لَكنَّنا لَمْ نَجدْها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus