"la enmienda oral" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعديل الشفوي
        
    • للتعديل الشفوي
        
    • التنقيح الشفوي
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral al párrafo 6 del preámbulo del proyecto de resolución C? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي للفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار جيم؟
    Por 54 votos contra ninguno y 88 abstenciones, queda aprobada la enmienda oral. UN اعتُمد التعديل الشفوي بأغلبية ٥٤ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٨٨ عضوا عن التصويت.
    El representante de Ucrania presenta una enmienda oral a la enmienda oral presentada por la Federación de Rusia. UN وقدم ممثل أوكرانيا تعديلا شفويا على التعديل الشفوي الذي قدمه الاتحاد الروسي.
    La Asamblea procederá, pues, a tomar primero una decisión sobre la enmienda oral presentada por el representante de Francia. UN ولذلك تبت الجمعية في التعديل الشفوي الذي قدمه ممثل فرنسا.
    )Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral presentada por el representante de Francia? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد التعديل الشفوي الذي قدمه ممثل فرنسا؟
    La Asamblea deberá adoptar en primer término una decisión sobre la enmienda oral presentada por la representante de México. UN ولذا فإن الجمعية ستبت أولا في التعديل الشفوي الذي قدمته ممثلة المكسيك.
    ¿Puedo entender que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral presentada por la representante de México? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي الذي قدمته ممثلة المكسيك؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral al vigésimo primer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución B? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الحادية والعشرين من ديباجة مشروع القرار باء؟
    Queda aprobada la enmienda oral al tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución P. UN اعتمد التعديل الشفوي للفقرة الثالثة من الديباجة في مشروع القرار عين.
    Queda aprobada la enmienda oral al párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución P. UN اعتمد التعديل الشفوي للفقرة 2 من منطوق مشروع القرار عين.
    De conformidad con el artículo 90 del reglamento, la Asamblea tomará primero una decisión sobre la enmienda oral al tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución U. UN ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي تبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي للفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار شين.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral al tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución U? UN فهل أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي للفقرة الثالثة من مشروع القرار شين؟
    Queda aprobada la enmienda oral al tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución U. UN اعتمد التعديل الشفوي للفقرة الثالثة من مشروع القرار شين.
    De conformidad con el artículo 90 del reglamento, la Asamblea tomará primero una decisión sobre la enmienda oral al tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución Y. UN وفقا للمادة 90 من النظام الأساسي، تبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral al tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución Y? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال؟
    la enmienda oral presentada al proyecto de resolución C, la examinaremos cuando lleguemos a ese proyecto de resolución. UN وسنتناول التعديل الشفوي لمشروع القرار جيم عندما نأتي إلى مشروع القرار المذكور.
    De conformidad con el artículo 90 del reglamento, la Asamblea adoptará primero una decisión sobre la enmienda oral al párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. UN ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي للفقرة 1 من منطوق مشروع القرار.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar la enmienda oral al párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد التعديل الشفوي للفقرة 1 من منطوق مشروع القرار؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral del octavo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الثامنة من ديباجة مشروع القرار الأول؟
    Nuestro apoyo habría sido incluso mayor si el proyecto de resolución no se hubiese sometido a una enmienda, añadiéndose un cuarto párrafo del preámbulo, que ha ocasionado la enmienda oral propuesta originalmente esta mañana por la Federación de Rusia. UN وكان تأييدنا سيكون أقوى لو لم يكن مشروع القرار قد عُدل بإضافة فقرة رابعة جديدة إلى الديباجة جاءت نتيجة للتعديل الشفوي الذي اقترحه في اﻷصل وفد الاتحاد الروسي هذا الصباح.
    Deseo dejar constancia de que la enmienda oral que se acaba de leer constituye una corrección fáctica y de que la Unión Europea la apoya plenamente. UN وأود أن أسجل أن التنقيح الشفوي الذي تلي علينا توا يشكل تصويبا وقائعيا وأن الاتحاد الأوروبي يؤيده تمام التأييد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus