"la escala de cuotas aplicable al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لجدول الأنصبة المقررة المطبق على
        
    • وجدول الأنصبة المقررة الساري على
        
    • لجدول الأنصبة المقررة المنطبق على
        
    • جدول الأنصبة المقررة الساري على
        
    • جدول الأنصبة المقررة المنطبقة على
        
    • لجدول الأنصبة المقررة الساري على
        
    • جدول الاشتراكات المنطبقة على
        
    • جدول الأنصبة المطبق على
        
    • جدول الأنصبة المقررة المطبق على
        
    • لجدول الأنصبة المقررة المطبقة على
        
    • لجدول الأنصبة المنطبق على
        
    • لجدول اﻷنصبة المقررة الذي يطبق على
        
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el año 2002 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2002
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz para el año 2002 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لعام 2002
    Todo superávit de caja del presupuesto al cierre del ejercicio económico se prorrateará entre los Estados Partes en proporción a la escala de cuotas aplicable al ejercicio económico al que se refiera el superávit. UN يقسم أي فائض نقدي في الميزانية في ختام أي فترة مالية فيما بين الدول الأطراف بما يتناسب وجدول الأنصبة المقررة الساري على الفترة المالية المتصل بها ذلك الفائض.
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el año 2001 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المنطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2001
    En respuesta a sus preguntas sobre la escala de cuotas aplicable al Mecanismo Residual Internacional, se informó a la Comisión Consultiva de que, dado que el Mecanismo continuaría las actividades de los Tribunales, el Secretario General había dado por sentado que el actual arreglo de financiación aplicable a los Tribunales se aplicaría también al Mecanismo. UN 85 - وعند الاستفسار عن جدول الأنصبة المقررة الساري على الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه بالنظر إلى أن الآلية ستواصل القيام بأنشطة المحكمتين، يفترض الأمين العام أن الترتيب الحالي للتمويل الذي ينطبق على المحكمتين سيكون أيضا قابلا للتطبيق على الآلية.
    Todo superávit de caja del presupuesto al cierre del ejercicio económico se prorrateará entre los Estados Partes en proporción a la escala de cuotas aplicable al ejercicio económico al que se refiera el superávit. UN 4-4 مكرر يقسم أي فائض نقدي في الميزانية في ختام أي فترة مالية فيما بين الدول الأطراف بنسب جدول الأنصبة المقررة المنطبقة على الفترة المالية التي تتعلق بها.
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el año 2002 UN الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الساري على الميزانية العادية للأمـــم المتحدة عن فترة السنتين 2002-2003
    4.5 Todo superávit de caja del presupuesto al cierre del ejercicio económico se prorrateará entre los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en proporción a la escala de cuotas aplicable al ejercicio económico al que se refiera el superávit. UN 4-5 يقسم أي فائض نقدي في الميزانية في ختام أي فترة مالية فيما بين الدول الأطراف، والمنظمات الدولية والسلطة الدولية لقاع البحار بنسب جدول الاشتراكات المنطبقة على الفترة المالية التي يتعلق الفائض بها.
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para 2006 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2006
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para 2006 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2006
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para 2006 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2006
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para 2006 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2006
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para 2007 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2007
    Todo superávit de caja del presupuesto al cierre del ejercicio económico se prorrateará entre los Estados Partes en proporción a la escala de cuotas aplicable al ejercicio económico al que se refiera el superávit. UN يقسم أي فائض نقدي في الميزانية في ختام أي فترة مالية فيما بين الدول الأطراف بما يتناسب وجدول الأنصبة المقررة الساري على الفترة المالية المتصل بها ذلك الفائض.
    4.4 bis Todo superávit de caja del presupuesto al cierre del ejercicio económico se prorrateará entre los Estados Partes en proporción a la escala de cuotas aplicable al ejercicio económico al que se refiera el superávit. UN 4-4 مكررا يقسم أي فائض نقدي في الميزانية في ختام أي فترة مالية فيما بين الدول الأطراف بما يتناسب وجدول الأنصبة المقررة الساري على الفترة المالية المتصل بها ذلك الفائض.
    4.4 bis Todo superávit de caja del presupuesto al cierre del ejercicio económico se prorrateará entre los Estados Partes en proporción a la escala de cuotas aplicable al ejercicio económico al que se refiera el superávit. UN 4-4 مكررا يقسم أي فائض نقدي في الميزانية في ختام أي فترة مالية فيما بين الدول الأطراف بما يتناسب وجدول الأنصبة المقررة الساري على الفترة المالية المتصل بها ذلك الفائض.
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz en el año 2001 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المنطبق على عمليات حفظ السلام لعام 2001
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para 2001 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المنطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2001
    b De conformidad con lo dispuesto en las resoluciones 60/241 y 61/241 de la Asamblea General, las cuotas para el Tribunal Internacional se basan en parte en la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y en parte en la escala aplicable a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN (ب) وفقا لأحكام قراري الجمعية العامة 60/241 و 61/241، تستند الأنصبة المقررة للمحكمة جزئيا إلى جدول الأنصبة المقررة الساري على الميزانية العادية للأمم المتحدة وجزئيا على جدول الأنصبة المقررة الساري على عمليات حفظ السلام.
    4.4bis Todo superávit de caja del presupuesto al cierre del ejercicio económico se prorrateará entre los Estados Partes en proporción a la escala de cuotas aplicable al ejercicio económico al que se refiera el superávit. UN 4-4 مكرر يقسم أي فائض نقدي في الميزانية في ختام أي فترة مالية فيما بين الدول الأطراف بنسب جدول الأنصبة المقررة المنطبقة على الفترة المالية التي تتعلق بها.
    Las consignaciones presupuestarias anuales se financian mediante cuotas asignadas a los Estados Miembros, en un 50% conforme a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y en un 50% conforme a la escala de cuotas aplicable a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وتُمول اعتمادات الميزانية السنوية من الأنصبة المقررة للدول الأعضاء، 50 في المائة طبقـا لجدول الأنصبة المقررة الساري على الميزانية العـادية للأمم المتحدة، و 50 في المائة طبقا لجدول الأنصبة المقررة الساري على عمليات حفظ السلام.
    4.5 Todo superávit de caja del presupuesto al cierre del ejercicio económico se prorrateará entre los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en proporción a la escala de cuotas aplicable al ejercicio económico al que se refiera el superávit. UN 4-5 يقسم أي فائض نقدي في الميزانية في ختام أي فترة مالية فيما بين الدول الأطراف، والمنظمات الدولية والسلطة الدولية لقاع البحار بنسب جدول الاشتراكات المنطبقة على الفترة المالية التي يتعلق الفائض بها.
    d De conformidad con lo dispuesto en las resoluciones 52/217 y 53/212 de la Asamblea General, las cuotas asignadas a los Estados Miembros para el Tribunal Internacional se basan en parte en la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y en parte en la escala de cuotas aplicable a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN (د) وفقا لقراري الجمعية العامة 52/217 و 53/212، تستند اشتراكات الدول الأعضاء المقررة للمحكمة الدولية من ناحية إلى جدول الأنصبة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة ومن ناحية أخرى إلى جدول الأنصبة المطبق على عمليات حفظ السلام.
    d De conformidad con las resoluciones 52/218 y 53/213 de la Asamblea General, las contribuciones al Tribunal Internacional se basan en parte en la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y en parte en la escala de cuotas aplicable a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN (د) وفقا لأحكام قراري الجمعية العامة 52/218 و 53/213 تعتمد الأنصبة المقررة للمحكمة الدولية جزئيا على جدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة وجزئيا على جدول الأنصبة المقررة المطبق على عمليات حفظ السلام.
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para 2008 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبقة على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2008
    Contribuciones prorrateadas entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para 2001 UN الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المنطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2001
    a) 36.540.650 dólares en cifras netas (40.306.300 dólares en cifras brutas) se prorratearían entre los Estados Miembros con arreglo a la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el año 1999; UN )أ( يقسم مبلغ صافيه ٦٥٠ ٥٤٠ ٣٦ دولار )إجماليه ٣٠٠ ٣٠٦ ٤٠ دولار( فيما بين الدول اﻷعضاء وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة الذي يطبق على الميزانية العادية لﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٩؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus