"la esfera de la ciencia y la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ميدان العلم
        
    • مجال العلم
        
    • مجال تسخير العلم
        
    • ميدان تسخير العلم
        
    • مجالي العلم
        
    • مجال العلوم
        
    • ميداني العلم
        
    • مجالي العلوم
        
    • ميادين العلم
        
    Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados UN البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados UN البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    El subprograma 3, Coordinación y armonización de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible, se asignó al Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. UN فأسند إلى اﻹدارة البرنامج الفرعي ٣: تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال العلم والتكنولوجيا والمواءمة بينها.
    Este tema abarca dos cuestiones de gran importancia: la no proliferación y el fomento de la cooperación internacional en la esfera de la ciencia y la tecnología. UN وهذا البند يتضمن مسألتين أساسيتين: عدم الانتشار وتعزيز التعاون الدولي في مجال العلم والتكنولوجيا.
    Reconociendo la función exclusiva de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo, UN ' اذ تقر بالدور الفريد الذي تقوم به اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية،
    Informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo UN تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados UN البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados UN البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    Era preciso mantener un mecanismo efectivo de coordinación en la esfera de la ciencia y la tecnología en el marco reestructurado del Comité Administrativo de Coordinación. UN ودعا الى إنشاء آلية فعالة للتنسيق في ميدان العلم والتكنولوجيا في إطار لجنة التنسيق الادارية المعاد هيكلتها.
    El Grupo de los 77 había apoyado invariablemente las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología. UN وقال إن مجموعة اﻟ ٧٧ ما برحت تؤيد باستمرار أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان العلم والتكنولوجيا.
    Mejorar y coordinar las actividades de los órganos subsidiarios de la Comisión en la esfera de la ciencia y la tecnología; UN تحسين وتنسيــق أنشطة الهيئات الفرعية للجنة في ميدان العلم والتكنولوجيا؛
    Se elaboraron estrategias específicas en apoyo de la mujer en la esfera de la ciencia y la tecnología. UN ووضعت استراتيجيات محددة لدعم المرأة في ميدان العلم والتكنولوجيا.
    Programas y actividades de los organismos, organizaciones y órganos del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología UN برامج وأنشطة أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال العلم والتكنولوجيا
    A continuación figura un resumen de las respuestas y las informaciones recibidas de esas organizaciones acerca de su labor respectiva en la esfera de la ciencia y la tecnología. UN ويرد أدناه عرضاً للردود والمواد الواردة من هذه المنظمات فيما يتعلق بعمل كل منها في مجال العلم والتنكولوجيا.
    En los primeros años, lo principal era la creación de capacidad en la esfera de la ciencia y la tecnología nucleares. UN وكان التركيز في السنوات اﻷولى على بناء القدرات في مجال العلم والتكنولوجيا النوويين.
    La experiencia del Brasil en la esfera de la ciencia y la tecnología se considera ya un ejemplo innovador para otros países en desarrollo. UN وقال إن تجربة البرازيل في مجال العلم والتكنولوجيا تعتبر مثلا مبتكرا تحتــذي بــه سائــر البلدان النامية.
    La Comisión estimó útil seguir vigilando la evolución de los acontecimientos en la esfera de la ciencia y la tecnología. UN ورأت اللجنة من المفيد مواصلة رصد التطورات في مجال العلم والتكنولوجيا.
    Reconociendo la importante función de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo, UN " إذ تقر بالدور الهام الذي تقوم به اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية،
    Modos y medios de mejorar la calidad de la coordinación y la cooperación en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo: informe del Secretario General UN الطرق والوسائل لتحسين نوعية التنسيق والتعاون في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير اﻷمين العام
    Actividades del Departamento de Desarrollo Económico y Social en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo: informe del Secretario General UN أنشطة إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير اﻷمين العام
    Las actividades de la UNCTAD en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo debería potenciarse y coordinarse con las comisiones regionales. UN وينبغي تعزيز وتنسيق أنشطة اﻷونكتاد في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية مع اللجان اﻹقليمية.
    A ese respecto, la OUA acoge con beneplácito las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología e insta a una mayor cooperación internacional para lograr la transferencia de tecnología a los países en desarrollo. UN وترحب منظمة الوحدة الافريقية في هذا الصدد بأنشطة اﻷمم المتحدة في مجالي العلم والتكنولوجيا، وتحث على إقامة تعاون دولي أكبر لضمان نقل التكنولوجيا الى البلدان النامية.
    Querría disponer de información más detallada sobre el nivel de educación que alcanza la mujer en la esfera de la ciencia y la tecnología. UN غير أنها تودُّ أن تحصل على مزيد من المعلومات عن مستوى التحصيل العلمي للنساء في مجال العلوم والتكنولوجيا.
    El fomento de la capacidad en la esfera de la ciencia y la tecnología es hoy todavía más importante que hace 20 años para los países en desarrollo. UN إن بناء القدرات في ميداني العلم والتكنولوجيا يعتبر أكثر أهمية لدى البلدان النامية اليوم مما كان عليه قبل ٠٢ عاما.
    Un ejemplo interesante es Chile, donde ahora se está llevando a cabo un gran programa de reforma educativa en la esfera de la ciencia y la tecnología. UN ومن اﻷمثلة الناجحة على ذلك شيلي، التي تطبق اﻵن برنامجا رئيسيا ﻹصلاح التعليم في مجالي العلوم والتكنولوجيا.
    La Conferencia recalcó asimismo que debía prestarse debida atención a todas las técnicas pertinentes de investigación y desarrollo y a todas las nuevas técnicas en la esfera de la ciencia y la tecnología. UN وشدد المؤتمر أيضا على ضرورة إيلاء الاهتمام الواجب لكل ما له صلة بهذا اﻷمر من بحوث وتطورات وتقنيات جديدة في ميادين العلم والتكنولوجيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus