"la expiración del mandato de los miembros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مدة عضوية الأعضاء
        
    • انتهاء مدة عضوية اﻷعضاء
        
    Los miembros cesarán por rotación en sus funciones y serán reelegibles, La Asamblea General nombrará los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. UN وينسحب الأعضاء بالتناوب ويجوز أن يعاد تعيينهم. وتعين الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء: أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها.
    La Asamblea General nombrará a los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. " UN وتُعيّن الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها " .
    La Asamblea General nombrará a los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. " UN وتُعيّن الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها " .
    La Asamblea General nombrará a los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. " UN وتُعيّن الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها " .
    La Asamblea General nombrará a los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. " UN وتُعيِّن الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها " .
    La Asamblea General nombrará a los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. " UN وتُعيِّن الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها " .
    La Asamblea General nombrará a los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. " UN وتُعيِّن الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها " .
    La Asamblea General nombrará a los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. " UN وتُعيِّن الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها " .
    La Asamblea General nombrará a los miembros de la Comisión de Cuotas en el período ordinario de sesiones que preceda inmediatamente a la expiración del mandato de los miembros o, caso de producirse vacantes, en el siguiente período de sesiones. " UN وتُعيِّن الجمعية العامة أعضاء لجنة الاشتراكات في الدورة العادية السابقة مباشرة لانتهاء مدة عضوية الأعضاء أما في حالة شغور مقاعد، فإنها تعينهم في الدورة اللاحقة لشغورها " .
    Por consiguiente, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General deberá elegir, a propuesta del Consejo Económico y Social, siete miembros para cubrir las vacantes que se producirán en el Comité el 31 de diciembre de 2000 como consecuencia de la expiración del mandato de los miembros siguientes: Bahamas, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Francia, México, Uganda y Zambia. UN 3 - ولذلك سيطلب إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين انتخاب سبعة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر التي ستنشأ في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 عند انتهاء مدة عضوية الأعضاء التالين: الاتحاد الروسي، أوغندا، جزر البهاما، زامبيا، فرنسا، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Por consiguiente, en su quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General deberá elegir, a propuesta del Consejo Económico y Social, siete miembros para cubrir las vacantes que se producirán en el Comité el 31 de diciembre de 1998 como consecuencia de la expiración del mandato de los miembros siguientes: China, Egipto, Japón, República de Corea, República Democrática del Congo, Togo y Uruguay. UN عند انتهاء مدة عضوية اﻷعضاء التالين: أوروغواي، وتوغو، وجمهورية كوريا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والصين، ومصر واليابان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus