Os presento a la famosa cantante italiana... | Open Subtitles | دعوني أقدم لكم المغنية الإيطالية الشهيرة.. |
Correcto, la famosa fotografía de hace 51 años... mostrada a Jim Watson... así es... por Maurice Wilkins a principios de 1953. | Open Subtitles | إنها الصورة الشهيرة رقم 51 والتي رآها واتسون الذي عرضها عليه كان موريس ويلكنز في بداية عام 1953 |
Algunas de esas minas terrestres se remontan a la famosa batalla de El-Alamein durante la segunda guerra mundial. | UN | إن بعض هذه اﻷلغام البرية يرجع إلى معركة العلمين الشهيرة خلال الحرب العالمية الثانية. |
El eco de la famosa frase de Paul Valéry ante la Sociedad de las Naciones: | UN | والقول الشهير الذي تفوه به بول فاليري أمام عصبة اﻷمم، |
Todavía no se sabe cómo se interpretará esta norma, pero puede inferirse, por analogía, de la famosa decisión del Alto Tribunal de Justicia en el asunto Alice Miller. | UN | وليس من الواضح اﻵن كيف ستفسر هذه القاعدة ولكن يمكن الاستدلال على سبيل القياس من قرار محكمة العدل العليا الشهير في قضية أليس ميلر. |
Anoche en el Barrio Chino, Goa, la famosa dueña del Casino Hollywood... | Open Subtitles | ليله امس فى المدينه الصينيه جوا المالكه المشهوره لكازينو هوليوود |
Una mujer que entre o salga... puede ser la famosa Gata. | Open Subtitles | فلابد أنها واحدة من النساء هنا القطة سيئة السمعة |
La abrumadora mayoría de esas minas terrestres data de la famosa batalla de El-Alamein, que tuvo lugar en 1942, durante la segunda guerra mundial. | UN | والغالبية العظمى من هذه اﻷلغام اﻷرضية يرجع تاريخها إلى معركة العلمين الشهيرة التي وقعت عام ١٩٤٢ أثناء الحرب العالمية الثانية. |
la famosa identidad contable de la macroeconomía elemental es: | UN | والمتطابقة الحسابية الشهيرة لأوليات علم الاقتصاد الكلي هي: |
Además, ha ayudado a impedir que se haga realidad la famosa predicción del Presidente Kennedy de que a estas alturas habría 25 o más países poseedores de armas nucleares. | UN | وساعدت في دحض نبوءة الرئيس كندي الشهيرة بأنه سيكون هناك الآن 25 بلداً أو أكثر حائزاً للأسلحة النووية. |
Los miembros de la famosa brigada médica cubana son verdaderos misioneros, tan merecedores del premio Nobel de la Paz como la Madre Teresa. | UN | إن أفراد الفرقة الطبية الكوبية الشهيرة هم أفراد إرساليات حقيقيون ويستحقون جائزة نوبل للسلام مثلما استحقتها الأم تيريزا. |
El primer libro, El Infierno, finaliza con la famosa e indeleble imagen de los dos peregrinos surgiendo del infierno para contemplar el firmamento: | UN | ويختتم الجزء الأول، الجحيم، بالصورة الشهيرة التي لا تمحى لزائرين يخرجان من الجحيم للتأمل في السماء فوقهما: |
Se pueden enseñar coreografías físicamente y a distancia y la famosa toma de Michael Jordan se puede reproducir como una realidad física las veces que queramos. | TED | وبالتالي يمكن تعليم الرقص عن بعد ويمكن إعادة تمثيل رمية مايكل جوردان الشهيرة مرارا وتكرارا كحقيقة مادية. |
El artículo 5 de la famosa Declaración Universal es el fundamento de la prohibición general de la tortura en derecho internacional. | UN | إن المادة 5 من الإعلان العالمي الشهير هي أساس الحظر العام للتعذيب بموجب القانون الدولي. |
Bueno, esta es la famosa pregunta hecha por Enrico Fermi en 1950: ¿Dónde están todos? | TED | حسنا، هذا هو السؤال الشهير الذي طرحه إنريكو فيرمي سنة 1950: أين يكون الجميع؟ |
Una vez entrados en calor, psicoanalicemos con la famosa prueba de Rorschach. | TED | الآن وقد تأهبتم. فدعوني أخضعكم لتحليل نفسي باستخدام اختبار رورسكاش إنكبلوت الشهير. |
Muestra la famosa Fuente de la Juventud. | TED | و هي تظهر ينبوع الشباب الشهير. |
Esta diapositiva fué mostrada antes. Esta es la famosa ave Jurasica Archaeopteryx. | TED | هذه اللوحة قد عرضت من قبل. هذا الطائر الجوراسي الشهير الأركيوبتركس. |
Dos chicas han sido asesinadas el mismo día que la famosa víctima, Sidney Prescott decidió volver a su pueblo natal. | Open Subtitles | اثنين من الفتيات قُتلا بنفس اليوم التي تختار فيها الضحيه المشهوره محلياً سيدني بريسكات العوده الى ديارها |
Después de fallar el intento, Boba se vio obligado a destruir el crucero Jedi, escapando con la ayuda de la famosa cazarrecompensas Aurra Sing. | Open Subtitles | بعد أن اخطأ بإصابة مقر ويندو , بوبا اجبر لان يدمر طرادة الجيداي ويهرب بمساعدة صائدة الجوائز سيئة السمعة اورا سينج |
Se trata de la segunda estatua de Cristo en el mundo por su altura, después de la famosa estatua de Río de Janeiro en el Brasil. | UN | وهذا التمثال هو ثاني أعلى تماثيل يسوع في العالم بعد التمثال المشهور المشرف على مدينة ريو دي جانيرو في البرازيل. |
Así que aquí está la famosa Juana salvadora de Orleáns, terror de los ingleses. | Open Subtitles | هنا جيننى الشهيره منقذه اوليانز مرعبه انجلترا |
Pregúntale si es la famosa Sarah McLachlan. | Open Subtitles | أسألها لو انها سارة مكلوخلن. |
Está mejor captada en la famosa observación de Max Weber: | UN | فأفضل ما يعبر عنها هو القول المأثور لماكس ويبر وهو أنه: |
No es extraño despertar en medio de la noche para comprobar la fecha de la famosa batalla en un libro de guerra. | TED | لا عجب في أنك تستيقظ في منتصف الليل لتبحث عن تاريخ معركة شهيرة في كتاب عن الحرب. |
En la década de 1960, antes de que la ciudad de Marion albergara la UGC, albergó la famosa unidad de control. | TED | في عام 1960، وقبل أن يتم إيداع ماريون إلى وحدة إدارة الاتصالات، كان موجودا في وحدة تحكم مشهورة بسوء سمعتها. |
De hecho, ya en los 70s llevaban a cabo la famosa prueba del plato hondo entre Ragú y Prego. | TED | في الواقع, كانوا يقومون بعمل إختبار شهير في السبعينيات للمفاضلة بين صلصتى راجو و بريجو. |