En explicación de voto antes de la votación, el representante de la India formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la India formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان. |
El representante de la India formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا لتصويت وفده قبل إجراء التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, el representante de la India formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, el representante de la India formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, el representante de la India formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la India formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى مثل الهند ببيان. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante de la India formula una declaración; en explicación de voto después de la votación, los representantes del Japón y Singapur formulan una declaración. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت؛ وأدلى ممثلا اليابان وسنغافورة ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, el representante de la India formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante de la India formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la India formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان. |
Antes del examen del proyecto de resolución, el representante de la India formula una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان تعليلا لموقفه. |
El representante de la India formula una declaración en relación con su patrocinio. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان بشأن مسألة انضمام بلده إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución en su forma oralmente corregida, el representante de la India formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوّبة شفويا، أدلى ممثل الهند ببيان. |
El representante de la India formula una declaración en explicación de voto. | UN | أدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت. |
El representante de la India formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.9. | UN | أدلى ممثل الهند ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.9. |
El representante de la India formula una declaración y presenta el proyecto de resolución A/54/L.9. | UN | أدلى ممثل الهند ببيان وعرض أثناءه مشروع القرار A/54/L.9. |
El representante de la India formula una declaración relacionada con el documento E/ICEF/2000/P/L.27. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان بشأن الوثيقة E/ICEF/2000/P/L.27. |
El representante de la India formula una declaración, retira el proyecto de resolución A/C.6/56/L.24 y propone oralmente un proyecto de decisión. | UN | أدلى ممثل الهند ببيان وسحب مشروع القرار A/C.6/56/L.24 واقترح شفويا مشروع مقرر. |
El representante de la India formula una declaración y anuncia que Finlandia, Guyana, Haití, Hungría, Nepal, el Perú y Portugal se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان وأعلن أن كلا من البرتغال، وبيرو، وغيانا، وفنلندا، ونيبال، وهايتي، وهنغاريا، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |