En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/59/524). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/59/524). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/59/524 y Add.1). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام A/59/524 و Add.1. |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/60/427). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/60/427). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/64/497). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/64/497). |
Por último, dice que se asegurará que la Secretaría tenga conocimiento de las preocupaciones manifestadas por la representante de España en lo relativo a la información sobre la situación financiera del INSTRAW. | UN | وفي نهاية كلمتها قالت إنها ستتكفل بأن تكون الأمانة على علم بالشواغل التي عبَّرت عنها ممثلة أسبانيا بشأن المعلومات عن الحالة المالية للمعهد الدولي للبحوث التدريب. |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/65/519). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/65/519). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas y la proporcionada en el informe del Secretario General sobre el tema de 16 de diciembre de 1996 (A/51/515/Add.1). | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي سبق أن قدمها اﻷمين العام في تقرير سابق مؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ عن الموضوع )A/51/515/Add.1(. |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe del Secretario General sobre ese tema de fecha 11 de marzo de 1997 (A/51/515/Add.2). | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ١١ آذار/مارس ١٩٩٧ عن الموضوع )A/51/515/Add.2(. |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe del Secretario General de fecha 23 de mayo de 1997 (A/51/515/Add.3). | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧ (A/51/515/Add.3). |
El Sr. CONNOR (Secretario General Adjunto de Administración y Gestión) dice que, como ya indicó, la información sobre la situación financiera se publicará en un documento oficial. | UN | ٣٦ - السيد كونور )وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم(: قال إن المعلومات المتعلقة بالحالة المالية سوف يتم إصدارها في وثيقة رسمية كما أشير الى ذلك في وقت سابق. |
Adición En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas que figura en el informe del Secretario General de fecha 19 de octubre de 1998 (A/53/514). | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة والواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ (A/53/514). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el anterior informe del Secretario General (A/58/531). | UN | يتضمن هذا التقرير آخر ما استجد على المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة والواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/58/531). |
El presente informe actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/59/524). | UN | 1 - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/59/524). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/59/524 y Add.1). | UN | 1 - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/59/524 و Add.1). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/60/427). | UN | 1 - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/60/427). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas que figura en el informe anterior del Secretario General (A/60/427 y Add.1). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/60/427و Add.1). |
1. En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas que figura en el informe anterior del Secretario General (A/60/427 y Add.1). | UN | 1 - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق المقدم من الأمين العام (A/60/427 و Add.1). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas indicada en el informe anterior del Secretario General (A/61/556). | UN | يتضمّن هذا التقرير آخر ما استجد بشأن المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/61/556). |
El presente informe actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/56/464/Add.1). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات عن الحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/56/464/Add.1). |
En el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/57/498). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات عن الحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/57/498). |
la información sobre la situación financiera de la Cuenta de la Reserva de Estabilización comprenderá también los tipos de interés y las condiciones y modalidades de los depósitos, las monedas utilizadas en las operaciones y otra información pertinentes sobre las cuestiones a que se refiere el párrafo 2 del artículo 21. | UN | وتتضمن ايضا المعلومات المتعلقة بالوضع المالي لحساب المخزون الاحتياطي أسعار الفائدة على الودائع وأحكام وشروط هذه الودائع، والعملات المستخدمة في البنود المشار اليها في الفقرة ٢ من المادة ١٢ والمعلومات اﻷخرى ذات الصلة بهذه البنود. |
la información sobre la situación financiera del fondo fiduciario para 2009 y 2010 figura en el anexo. | UN | وترد في المرفق معلومات عن الحالة المالية للصندوق الاستئماني لعامي 2009و 2010. |