Convenio Nº 81 de la OIT relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio, 1947 | UN | الاتفاقية رقم 81 بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة |
- Convenio relativo a la inspección del trabajo en la agricultura (Nº 129 de 1969); | UN | - الاتفاقية رقم ٩٢١ لعام ٩٦٩١ بشأن " تفتيش العمل في الزراعة " ؛ |
Cabe mencionar la memoria presentada por Grecia a la OIT 1999 sobre la aplicación del Convenio Nº 81 sobre la inspección del trabajo en la industria y el comercio. | UN | وتجدر الإشارة إلى التقرير الوطني المقدم إلى منظمة العمل الدولية في عام 1999، فيما يتعلق بتنفيذ اتفاقية العمل الدولية رقم 81 بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة. |
La presunción de que no se trabaja clandestinamente en relación de dependencia mantiene su validez siempre que el acuerdo se haya concertado por escrito y notificado a la inspección del trabajo en un plazo no mayor de 15 días. | UN | ويظل الافتراض بأن ليس ثمة علاقة عمل تابعة واردة بصورة مخفية، افتراضاً صحيحاً ما دام قد تم إبرام الاتفاق خطيا وجرى إبلاغه إلى مفتشية العمل في غضون 15 يوما. |
4. Convenio N° 81 de la OIT, relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio, adoptado en Ginebra el 11 de julio de 1947; | UN | 4 - الاتفاقية رقم 81 المتعلقة بتفتيش العمل في الصناعة والتجارة، المعتمدة في جنيف في 11 تموز/يوليه 1947؛ |
- Convenio relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio de 1947 (Nº 81); | UN | - الاتفاقية بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة لعام 1947 (رقم 81)؛ |
Convenio relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio, 1947 (núm. 81) | UN | الاتفاقية رقم 81(1947) بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة |
ii) Convenio (Nº 81) relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio, 1947; | UN | الاتفاقية (رقم 81) بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة، 1947؛ |
xii) Convenio (Nº 129) relativo a la inspección del trabajo en la agricultura, 1969; | UN | الاتفاقية (رقم 129) بشأن تفتيش العمل في الزراعة، 1969؛ |
Convenio Nº 81 (1947) relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio | UN | الاتفاقية رقم 81(1947) بشـأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة |
Convenio Nº 129 (Ginebra, 1969) relativo a la inspección del trabajo en la agricultura | UN | الاتفاقية رقم 129(1969) بشأن تفتيش العمل في الزراعة، جنيف |
- Convenio Nº 81, relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio. Ratificado por España el 14 de enero de 1960. Entrada en vigor para España el 30 de mayo de 1961. | UN | الاتفاقية (رقم 81) بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة: صادقت عليها إسبانيا بتاريخ 14 كانون الثاني/يناير 1960، ودخلت حيز التنفيذ في إسبانيا في 30 أيار/مايو 1961؛ |
- Convenio Nº 129, relativo a la inspección del trabajo en la agricultura. Ratificado por España el 11 de marzo de 1971. Entrada en vigor para España el 5 de mayo de 1972. | UN | الاتفاقية (رقم 129) بشأن تفتيش العمل في الزراعة: صادقت عليها إسبانيا في 11 آذار/مارس 1971، ودخلت حيز التنفيذ في إسبانيا في 5 آذار/مارس 1972. |
60. Con arreglo al artículo 10 del Convenio de la OIT relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio (Nº 81) se elaboran informes anuales de actividad con los datos recabados por los servicios de inspección, en los que se incluye la información estadística pertinente. | UN | 60- عملاً بالمادة 10 من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 81 بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة، يجري إعداد تقارير سنوية عن النشاط لعرض أعمال مفتشية العمل، وتتضمن هذه التقارير المواد الإحصائية المتصلة بهذا الموضوع. |
Al respecto, el Comité recomienda también que el Estado Parte ratifique los Convenios de la OIT N.º 174, sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1993, y N.º 81, relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio, de 1947. | UN | وفي هذا الخصوص، توصي اللجنة أيضاً الدولة الطرف بأن تصدق على اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 174 (1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى، ورقم 81 (1947) بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة. |
A este respecto, el Comité recomienda al Estado Parte que examine la posibilidad de ratificar el Convenio N.º 81 de la OIT relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio, de 1947. | UN | وتوصي اللجنة في هذا الصدد بأن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 81 (1947) بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة. |
34. El Comité también alienta al Estado parte a que estudie la posibilidad de ratificar los Convenios Nº 81 (1947), relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio, y Nº 102 (1952), sobre la seguridad social (normas mínimas), de la OIT. | UN | 34- وتشجع اللجنـة الدولـة الطرف كذلك على النظر في التصديـق على اتفاقية منظمـة العمل الدولية رقم 81(1947) بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة، والاتفاقية رقم 102(1952) بشأن المعايير الدنيا للضمان الاجتماعي. |
45. El Comité alienta también al Estado parte a que estudie la posibilidad de ratificar los Convenios Nº 81 (1947), relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio, y Nº 102 (1952), sobre las normas mínimas de la seguridad social, de la Organización Internacional del Trabajo. | UN | 45- وتشجع اللجنـة الدولـة الطرف كذلك على النظر في التصديـق على اتفاقية منظمـة العمل الدولية رقم 81(1947) بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة، والاتفاقية رقم 102(1952) بشأن المعايير الدنيا للضمان الاجتماعي. |
Los Estados Unidos de América seguían preocupados por que, desde la abolición de la inspección del trabajo en virtud del Código del Trabajo de 2006, no se hubiera creado ningún otro organismo de supervisión para asegurar el pleno cumplimiento del derecho laboral. | UN | وقالت الولايات المتحدة إنها لا تزال تشعر بالقلق لعدم إنشاء أي وكالة إشرافية أخرى منذ إلغاء مفتشية العمل في جورجيا بموجب قانون العمل الصادر في عام 2006، بما يكفل الامتثال الكامل لقوانين العمل. |
Por otra parte, la Oficina Nacional de Inspección del Trabajo, unidad organizativa especializada rectora de la inspección del trabajo en Cuba, adscripta al Ministro del Trabajo y Seguridad Social, tiene la misión de fiscalizar el cumplimiento de la legislación laboral, de Seguridad y Protección del Trabajo, de Seguridad Social y aplicar las medidas contravencionales establecidas. | UN | ومن جانب آخر، يتولى المكتب الوطني لمفتشية العمل، وهو وحدة تنظيمية متخصصة ترأس هيئة مفتشية العمل في كوبا، تابعة لوزارة العمل والتأمين الاجتماعي، مهمة رصد الامتثال لقوانين العمل والتأمين والحماية في مجال العمل والتأمين الاجتماعي وتطبيق التدابير المحددة بشأن المخالفات. |
A este respecto, el Comité recomienda al Estado Parte que examine la posibilidad de ratificar el Convenio Nº 81 de la OIT relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio. | UN | وتوصي اللجنة في هذا الصدد بأن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 81 المتعلقة بتفتيش العمل في الصناعة والتجارة. |