la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos se pone de manifiesto claramente en los países y regiones con un déficit de prácticas democráticas. | UN | ويظهر الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان بوضوح في البلدان والمناطق التي تعاني عجزا في الممارسات الديمقراطية. |
La Oficina también está organizando un segundo seminario de expertos para examinar aún más la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos. | UN | 32 - وتعكف المفوضية أيضا على تنظيم حلقة ثانية للخبراء لمواصلة النظر في جوانب الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان. |
Pero, en particular, quiero referirme a la necesidad de realizar nuevas investigaciones, en base a las cuales elaborar políticas efectivas encaminadas a maximizar la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos. | UN | ولكني أود بصفة خاصة أن أتناول بالتفصيل الحاجة إلى مزيد من البحث الذي يمكن على أساسه وضع سياسات فعالة لزيادة الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان إلى أقصي حد ممكن. |
II. la interdependencia entre la democracia Y LOS DERECHOS HUMANOS 2 - 8 5 | UN | ثانياً - الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان 2 - 8 4 |
La Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena en junio de 1993, reconoció la interdependencia entre la democracia, el desarrollo y los derechos humanos. | UN | واعترف المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، المعقود في فيينـــــا في حزيران/يونيه ١٩٩٣، بالترابط بين الديمقراطية والتنمية وحقوق اﻹنسان. |
la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
Acogiendo con satisfacción el seminario de expertos sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos que se celebró en Ginebra los días 25 y 26 de noviembre de 2002, | UN | وإذ ترحب بحلقة الخبراء الدراسية حول الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان، التي عقدت في 25 و26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 في جنيف، |
Por invitación de la Comisión de Derechos Humanos, los días 25 y 26 de noviembre de 2002 la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos celebró en Ginebra un seminario de expertos sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos. | UN | موجز تنفيذي نظّمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان، في 25 و26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002 في جنيف، بناء على دعوة من لجنة حقوق الإنسان حلقة دراسية للخبراء بشأن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان. |
la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos* | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان* |
la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos: recopilación de documentos o textos aprobados y aplicados por distintas organizaciones intergubernamentales, internacionales, regionales y subregionales con la finalidad de promover y consolidar la democracia: informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان: تجميع الوثائق أو النصوص التي اعتمدتها واستخدمتها منظمات حكومية دولية ومنظمات دولية وإقليمية ودون إقليمية شتى بهدف تعزيز الديمقراطية وتوطيدها: تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
25. La Sra. Sofia Macher se refirió a la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos, centrándose en el estado de derecho y las situaciones posteriores a los conflictos. | UN | 25- تحدثت السيدة صوفيا ماخر عن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان، مع التركيز على سيادة القانون، في حالات ما بعد النـزاع. |
37. En febrero de 2005, el ACNUDH organizó el segundo seminario de expertos sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos, centrado en el estado de derecho, de conformidad con la resolución 2003/36 de la Comisión. | UN | 37- وفي شباط/فبراير 2005، نظمت المفوضية حلقة الخبراء الدراسية الثانية بشأن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان، التي ركزت فيها على سيادة القانون تماشياً مع قرار اللجنة 2003/36. |
El CETIM participó en un seminario organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos, que se celebró en Ginebra los días 25 y 26 de noviembre de 2002. | UN | شارك المركز في حلقة دراسية نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن " الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان " في جنيف يومي 25 و 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002. |
1. De conformidad con la resolución 2001/41 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 2001, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos celebró un seminario de expertos sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos los días 25 y 26 de noviembre de 2002 en Ginebra. | UN | 1- عملاً بالقرار 2001/41 الصادر عن لجنة حقوق الإنسان في 23 نيسان/أبريل 2001، نظّمت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان يومي 25 و26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 في جنيف، حلقة دراسية للخبراء بشأن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان. |
12. Toma nota del informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos (E/CN.4/2004/54); | UN | 12- تحيط علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان (E/CN.4/2004/54)؛ |
12. Toma nota del informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos (E/CN.4/2005/57); | UN | 12- تحيط علماً بتقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان (E/CN.4/2005/57)؛ |
12. Toma nota del informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos ( E/CN.4/2005/57); | UN | 12- تحيط علماً بتقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان (E/CN.4/2005/57)؛ |
la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos: informe del seminario de expertos sobre " La democracia y el Estado de derecho " (Ginebra, 28 de febrero a 2 de marzo de 2005): nota de la secretaría | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان: تقرير حلقة الخبراء الدراسية الثانية " الديمقراطية وسيادة القانون " (جنيف، 28 شباط/فبراير - 2 آذار/مارس 2005): مذكرة من الأمانة |