13. la Junta aprobó el proyecto de decisión TD/B/EX(16)/L.3, con las modificaciones introducidas por el Presidente. (El texto de la decisión se reproduce a continuación.) | UN | ٣١- اعتمد المجلس مشروع المقرر TD/B/EX(16)/L.3 بصيغته المعدﱠلة من قبل الرئيس. )وللاطلاع على نص المقرر، انظر أدناه(. |
la Junta aprobó el proyecto de calendario para el resto de 2004 y parte de 2005 (TD/B(S-XXI)/CRP.1). | UN | 15 - اعتمد المجلس مشروع الجدول الزمني لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ولجزء من عام 2005 (TD/B(S-XXI)/CRP.1)(3). |
203. En su 961ª sesión plenaria, celebrada el 14 de octubre de 2004, la Junta aprobó el proyecto de decisión TD/B/51/L.2. (La decisión aprobada puede verse en.TD/B/51/8(Vol.I).) | UN | 203- في الجلسة العامة 961 المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، اعتمد المجلس مشروع المقرر TD/B/51/L.2. (للاطلاع على المقرر بصيغته المعتمدة، انظر TD/B/51/8(Vol.1)). |
7. la Junta aprobó el proyecto de calendario de reuniones para 2013 que figura en el documento TD/B/EX(56)/CRP.1. | UN | 7- وافق المجلس على مشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2013 كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(56)/CRP.1. |
la Junta aprobó el proyecto de calendario de reuniones de la UNCTAD que figura en el documento TD/B/EX(58)/CRP.1. | UN | 5 - وافق المجلس على مشروع الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(58)/CRP.1. |
la Junta aprobó el proyecto de decisión TD/B/49/L.1, y refrendó los resultados del 38º período de sesiones del Grupo de Trabajo. (El texto de la decisión figura en la parte I, sección C, supra.) | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر ، TD/B/49/L.1، وأيد نتائج مداولات الدورة الثامنة والثلاثين للفرقة العاملة. (للاطلاع على نص المقرر، انظر الجزء الأول، الفرع جيم أعلاه.) |
15. la Junta aprobó el proyecto de calendario para el resto de 2004 y parte de 2005 (TD/B(SXXI)/CRP.1). | UN | 15- اعتمد المجلس مشروع الجدول الزمني لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ولجزء من عام 2005 (TD/B(S-XXI)/CRP.1)(3). |
24. También en su sesión de clausura, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 43º período de sesiones (TD/B/43/L.2 y Add.1 a 3), a reserva de las enmiendas que las delegaciones deseasen tal vez introducir en el resumen de sus declaraciones. | UN | ٤٢ - وفي جلسته الختامية أيضاً، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورته الثالثة واﻷربعين TD/B/43/L.2) وAdd.1-3(، رهناً بأي تعديلات يود الوفود إجراءها على ملخص بياناتهم. |
En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 44º período de sesiones (TD/B/44/L.1 y Add.1 a 4), a reserva de las enmiendas que las delegaciones tal vez deseasen introducir en el resumen de sus declaraciones. | UN | ٥١ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع تقريره عن أعمال دورته الرابعة واﻷربعين TD/B/44/L.1) و (Add.1-4، على أن يتم إدراج أية تعديلات قد تود الوفود ادخالها على ملخصات بياناتها. |
17. En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 50º período de sesiones (TD/B/50/L.5 y Add.1 a 6), sujeto a los cambios que las delegaciones quisieran introducir en los resúmenes de sus declaraciones. | UN | 17 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورته الخمسين TD/B/50/L.5) و Add.1-6)، رهناً بما ترغب الوفود في إدخاله من تعديلات على موجزات بياناتها. |
17. En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 50º período de sesiones (TD/B/50/L.5 y Add.1 a 6), sujeto a los cambios que las delegaciones quisieran introducir en los resúmenes de sus declaraciones. | UN | 17- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورته الخمسين TD/B/50/L.5) وAdd.1-6)، رهناً بما ترغب الوفود في إدخاله من تعديلات على موجزات بياناتها. |
En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 50º período de sesiones (TD/B/50/L.5 y Add.1 a 6), sujeto a los cambios que las delegaciones quisieran introducir en los resúmenes de sus declaraciones. | UN | 147- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورته الخمسين TD/B/50/L.5) و Add.1-6)، رهناً بما ترغب الوفود في إدخاله من تعديلات على موجزات بياناتها. |
la Junta aprobó el proyecto de calendario para el resto de 2004 y parte de 2005 (TD/B(S-XXI)/CRP.1, publicado nuevamente con la signatura TD/B/INF.200/Rev.1). | UN | 15 - اعتمد المجلس مشروع الجدول الزمني لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ولجزء من عام 2005 (TD/B(S-XXI)/CRP.1) أعيد إصداره فيما بعد تحت الرمز (TD/B/INF.200/Rev.1). |
En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 52º período de sesiones (TD/B/52/L.2 y Add.1 a 6), con sujeción a cualesquiera enmiendas que las delegaciones deseen introducir en los resúmenes de sus declaraciones. | UN | 136 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع التقرير المتعلق بدورتـه الثانيـة والخمـسين (TD/B/52/L.2 و Add.1-6)، رهنا بأي تعديلات قد ترغب الوفود في إدخالها على ملخصات بياناتها. |
4. la Junta aprobó el proyecto de programa provisional para el 61º período de sesiones del Grupo de Trabajo (véase el anexo I). | UN | 4- وافق المجلس على مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين للفرقة العاملة (انظر المرفق الأول). |
4. la Junta aprobó el proyecto de programa provisional para el 61º período de sesiones del Grupo de Trabajo (véase el anexo I). | UN | 4 - وافق المجلس على مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين للفرقة العاملة (انظر المرفق الأول). |
11. la Junta aprobó el proyecto de programa provisional de su 59º período de sesiones, que se celebraría del 17 al 28 de septiembre de 2012 (véase el anexo II). | UN | 11- وافق المجلس على مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين للمجلس التي ستُعقد في الفترة من 17 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2012 (انظر المرفق الثاني). |
la Junta aprobó el proyecto de calendario de reuniones para 2013 que figura en el documento TD/B/EX(56)/CRP.1. | UN | 7- وافق المجلس على مشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2013 كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(56)/CRP.1. |
5. la Junta aprobó el proyecto de calendario de reuniones de la UNCTAD que figura en el documento TD/B/EX(58)/CRP.1. | UN | 5- وافق المجلس على مشروع الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(58)/CRP.1. |
15. En la 1127ª sesión plenaria (de clausura), la Junta aprobó el proyecto de programa provisional (TD/B/61/L.3) para la 60ª reunión ejecutiva de la Junta, que se celebrará del 10 al 12 de diciembre de 2014. | UN | 15 - في الجلسة العامة (الختامية) 1127، وافق المجلس على مشروع جدول الأعمال المؤقت (TD/B/61/L.3) للدورة التنفيذية الستين للمجلس، المقرر عقدها في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
la Junta aprobó el proyecto de decisión TD/B/49/L.1, y refrendó los resultados del 38º período de sesiones del Grupo de Trabajo. (El texto de la decisión figura en la parte I, sección C, supra.) | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر ، TD/B/49/L.1، وأيد نتائج مداولات الدورة الثامنة والثلاثين للفرقة العاملة. (للاطلاع على نص المقرر، انظر الجزء الأول، الفرع جيم أعلاه.) |